取回話語權,說出自己的故事: Speechless

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘

Lessons in English Songs 2

raw-image

<Speechless>是阿拉丁真人電影的主題曲,這個2019年改編版相較於1992年的動畫版,加入更多現代元素,尤其敘事主線由阿拉丁轉變為公主茉莉,更加看得到女主角的心情、成長與能力,因此這首主題曲我會特別放在於女權相關主題的時候介紹。歌詞用字精準、比喻恰當,有詩的風格,很適合英文課上介紹。

Here comes a wave
Meant to wash me away
A tide that is taking me under
Swallowed in sand
Left with nothing to say
My voice drowned out in the thunder

一陣浪打來

想要把我沖走,

一道潮水把我捲到海裏,

吞沒在沙中,

讓我無法言語,

我的聲音淹沒在雷聲當中

歌曲第一段用海浪來比喻女主角面對的困境及衝擊,浪濤讓她無法站穩,滿口海水與沙子使她無法言語。這個比喻生動地讓我們感受到女主角的震撼、無助,苦澀而有口難言的感受。


But I won't cry
And I won't start to crumble
Whenever they try
To shut me or cut me down
I won't be silenced
You can't keep me quiet
Won't tremble when you try it
All I know is I won't go speechless

但我不會哭

我也不會開始崩潰

不論他們如何嘗試

把我關起來或者不讓我說話

我不會沈默,

你不能叫我安靜

當你試圖使我安靜,我不會害怕

我只知道我不再緘默

這一段我會請學生注意用字的精簡,還有兩組字的押韻, cry/ try, crumble/ tremble (崩潰;瓦解/ 顫抖;發抖), 特別是第二組,用字生動,有畫面感。


Cause I'll breathe
When they try to suffocate me
Don't you underestimate me
Cause I know that I won't go speechless

因為我會盡力呼吸

當他們試圖掐著我的喉嚨

你不可小看我

因為我知道我不會保持緘默

這段的重點是這組對比: breathe/ suffocate, 在歌曲踫到一次,下次要背suffocate 會簡單許多。另一個重點是 underestimate 這個字,說明 under+estimate, 學生同時複習單字及字首用法。


Written in stone
Every rule, every word
Centuries-old and unbending
Stay in your place
Better seen and not heard
But now that story is ending

刻畫在石頭裡,

每個規矩、每個字,

幾千年來不曾改變

「待在你的位子,

最好被觀賞,不是被聽見。」

但是現在這個故事要畫下句點

在這一段裡,女主角開始展現更強硬的態度,對抗千古以來對女性的刻板印象及壓迫。第4、5句應理解為刻在石頭上對女性的教條內容。Better seen and not heard 原句應為 The females are better seen and not heard. 一直以來,女性被視為觀賞物,沒有自己的聲音,沒有發語權。但這個故事要改變了。


Cause I
I cannot start to crumble
So come on and try
Try to shut me and cut me down
I won't be silenced
You can't keep me quiet
Won't tremble when you try it
All I know is I won't go speechless <重複2、3段>
Let the storm in
I cannot be broken
No, I won't live unspoken
Cause I know that I won't go speechless
Try to lock me in this cage
I won't just lay me down and die
I will take these broken wings
And watch me burn across the sky
And it echoes saying I... <重複3、4段>

讓風浪過來吧!

我不會被打倒,

我不會在無言中度日,

因為我知道我不會保持沉默,

即時你試圖把我關在籠中,

我不會放棄、投降

我會揚起這對破碎的翅膀,

你看著我劃過空中的光熱,

空中迴盪著我的聲音

這一段歌詞回顧一開頭的海浪比喻,再將人視之為鳥的比喻,「關在籠中」「破碎的翅膀」burn through the sky, 再再讓我們聯想到浴火重生的鳳凰,寧死而鳴, 為自己發聲,被世人看見也聽見!

迪士尼出品的主題曲,一向結構嚴謹,歌詞優美,旋律朗朗上口,很適合在課堂中播放。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Lillie Hsin的沙龍
0會員
5內容數
Lillie Hsin的沙龍的其他內容
2023/11/25
Lessons in English Songs 3 Coldplay的眾多曲目當中,我最愛的是他們2011的單曲 Christmas Lights。每一年聖誕時節,在挑選播放給學生聽的聖誕歌單當中,Christmas Lights 總是心裡的最愛。這首傷心的失戀歌曲為人們帶來溫䁔與向前的力量。
Thumbnail
2023/11/25
Lessons in English Songs 3 Coldplay的眾多曲目當中,我最愛的是他們2011的單曲 Christmas Lights。每一年聖誕時節,在挑選播放給學生聽的聖誕歌單當中,Christmas Lights 總是心裡的最愛。這首傷心的失戀歌曲為人們帶來溫䁔與向前的力量。
Thumbnail
2022/11/11
Lessons in English Songs 1 今年6月最後一堂英文課,我播放了OneRepublic 這首歌: I Lived, 希望能夠讓學生留下深刻的記憶,讓這首歌成為他們人生哲學的背景音樂。這首歌娓娓道來歌者的期待,歌者希望聽著歌的對象 (You) 有著主動、勇敢的態度來面對人生的各種
Thumbnail
2022/11/11
Lessons in English Songs 1 今年6月最後一堂英文課,我播放了OneRepublic 這首歌: I Lived, 希望能夠讓學生留下深刻的記憶,讓這首歌成為他們人生哲學的背景音樂。這首歌娓娓道來歌者的期待,歌者希望聽著歌的對象 (You) 有著主動、勇敢的態度來面對人生的各種
Thumbnail
2022/10/31
洪愛珠的<<老派少女的購物路線>>寫食物、寫廚房煮食、寫街坊購物,不只描寫物品、滋味、城市景象,更抒情念舊。
Thumbnail
2022/10/31
洪愛珠的<<老派少女的購物路線>>寫食物、寫廚房煮食、寫街坊購物,不只描寫物品、滋味、城市景象,更抒情念舊。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
這是一篇關於我對某部動畫作品的感想,以及對其背景音樂的喜愛。文章中講述了作者對動畫及背景音樂的喜愛,並透過重新觀賞該動畫,對其中的角色及故事有了新的體會。作者認為作品中的單純是稀有的珍寶,對現代人來說很難感受到,因此文章表達了對這份單純的珍愛。
Thumbnail
這是一篇關於我對某部動畫作品的感想,以及對其背景音樂的喜愛。文章中講述了作者對動畫及背景音樂的喜愛,並透過重新觀賞該動畫,對其中的角色及故事有了新的體會。作者認為作品中的單純是稀有的珍寶,對現代人來說很難感受到,因此文章表達了對這份單純的珍愛。
Thumbnail
小美人魚變成人類時被剝奪了聲音,王子卻不知道她愛他。文章中以泰勒絲新專輯 《The Tortured Poets Department》的曲目〈loml〉為背景,並探討情感表達的議題。文章展現了作者對於愛的真正含義,以及在愛情關係中的傷害和尋找真愛的過程。
Thumbnail
小美人魚變成人類時被剝奪了聲音,王子卻不知道她愛他。文章中以泰勒絲新專輯 《The Tortured Poets Department》的曲目〈loml〉為背景,並探討情感表達的議題。文章展現了作者對於愛的真正含義,以及在愛情關係中的傷害和尋找真愛的過程。
Thumbnail
要說我最喜歡的歌手,絕對是來自菲律賓的Lea Salonga!!她是花木蘭Reflection的原唱,也是動畫版阿拉丁中,茉莉公主A Whole New World的原唱,天生的公主嗓晶瑩剔透,迷暈我啊迷暈我。
Thumbnail
要說我最喜歡的歌手,絕對是來自菲律賓的Lea Salonga!!她是花木蘭Reflection的原唱,也是動畫版阿拉丁中,茉莉公主A Whole New World的原唱,天生的公主嗓晶瑩剔透,迷暈我啊迷暈我。
Thumbnail
這篇文章介紹了〈淚光閃閃〉的起源和故事背後的情感。從日本歌姬森山良子的痛苦的故事和Begin譜的曲,到夏川里美重新詮釋這首曲子並拍攝了同名電影,都讓淚光閃閃成為了一個重要的歌曲和故事。文章透過深入的敘述和情感的表達,帶領讀者走進了這首歌和電影的故事之中。
Thumbnail
這篇文章介紹了〈淚光閃閃〉的起源和故事背後的情感。從日本歌姬森山良子的痛苦的故事和Begin譜的曲,到夏川里美重新詮釋這首曲子並拍攝了同名電影,都讓淚光閃閃成為了一個重要的歌曲和故事。文章透過深入的敘述和情感的表達,帶領讀者走進了這首歌和電影的故事之中。
Thumbnail
如果海水沒了馥郁氣息 陽光失去溫暖跟影子 回憶不再有畫面或聲音 夢境祇賸下遺忘 吹散了蒲公英 手持著花莖喚不回來
Thumbnail
如果海水沒了馥郁氣息 陽光失去溫暖跟影子 回憶不再有畫面或聲音 夢境祇賸下遺忘 吹散了蒲公英 手持著花莖喚不回來
Thumbnail
在追蹤手嶌葵的線索時,意外發現她曾經翻唱過世界名曲『The Rose』,正好切中這三首歌的共同主題——希望。原本英語是不需要我來翻譯的,然而翻譯本身即是二次創作,故而技癢,不禁順道把歌詞翻譯了出來,提供大家做參考。這次一共翻譯了手嶌葵的三首歌曲,希望大家在聆聽她既溫柔又充滿療癒的歌聲之餘,也別忘了琢
Thumbnail
在追蹤手嶌葵的線索時,意外發現她曾經翻唱過世界名曲『The Rose』,正好切中這三首歌的共同主題——希望。原本英語是不需要我來翻譯的,然而翻譯本身即是二次創作,故而技癢,不禁順道把歌詞翻譯了出來,提供大家做參考。這次一共翻譯了手嶌葵的三首歌曲,希望大家在聆聽她既溫柔又充滿療癒的歌聲之餘,也別忘了琢
Thumbnail
在這戰火連天的時局中,我選譯了一首語氣溫柔悲涼的日語歌,那就是『地海戰記』的主題曲【テルーの唄】,谷山浩子作曲,宮崎吾朗作詞,手嶌葵主唱,她那具有療癒性的溫柔歌聲,道出了戰爭的無奈與人們對和平的渴望,配合著悲傷的旋律,聞之令人鼻酸。在這戰爭困惑著所有的人的時刻,我特意將此歌翻譯成中文,讓大家以中日對
Thumbnail
在這戰火連天的時局中,我選譯了一首語氣溫柔悲涼的日語歌,那就是『地海戰記』的主題曲【テルーの唄】,谷山浩子作曲,宮崎吾朗作詞,手嶌葵主唱,她那具有療癒性的溫柔歌聲,道出了戰爭的無奈與人們對和平的渴望,配合著悲傷的旋律,聞之令人鼻酸。在這戰爭困惑著所有的人的時刻,我特意將此歌翻譯成中文,讓大家以中日對
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News