傳唱經典40年不滅-Holding Out For A Hero 許我一個英雄 (翻譯與介紹)

更新於 發佈於 閱讀時間約 14 分鐘
I need a hero
我需要一位英雄,
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
直至長夜將盡我都盼著一位英雄。

<Holding Out For A Hero> 為80年代經典西洋搖滾歌曲,由英國當代知名歌手Bonnie Tyler所演唱。

除了Bonnie Tyler沙啞的嘶吼與強勁的唱腔,MV中誇張的肢體語言與舞台劇般的演繹方式,讓整首歌既狂野又充滿戲劇張力。

Bonnie Tyler - Holding Out For A Hero (Official HD Video)


由於旋律與歌詞都十分熱血,因此受到許多翻唱及電影配樂的青睞,其中筆者最喜歡的則是英國樂團Frou Frou的改編版本。

Frou Frou - Holding Out For A Hero (Audio)


Frou Frou (發音:夫嚕夫嚕,英文單字本身涵義為帶有華麗裝飾的裙子),是由音樂家 Imogen Heap 與製作人兼詞曲創作者 Guy Sigsworth 組成的英國電子二重奏樂團,僅於2002年發行過一張專輯<Details>,2004年解散,2017年再度合體並於2022年推出EP。

raw-image

筆者並非Frou Frou的粉絲,但Frou Frou改編翻唱的版本真的超戳我,迥異於原唱Bonnie Tyler誇張又奔放的搖滾風格,Frou Frou 詮釋得高傲冰冷,主唱Imogen Heap那帶著磁性又低沉的慵懶勁兒唱起來十分迷人。

若說Bonnie Tyler的版本是足以燒掉整個村莊的熊熊烈火,Frou Frou 的版本則是優雅舞動的藍色火焰,不華美但深植人心。

Frou Frou 改編的版本同時也是2004年動畫電影 《史瑞克2 Shrek 2》 電影系列第二集的閉幕曲。而既然提到史瑞克,就不得不提電影中由神仙教母這個腳色 (Jennifer Saunders 配音) 帶來的精彩演繹。

Shrek 2 Movie Clip - Holding Out For A Hero


Jennifer Saunders 是電影中神仙教母的配音員,同時也是一名英國喜劇演員及劇作家。

raw-image

接下來進入歌詞翻譯,讓我們看看Holding Out For A Hero到底在講什麼?

Lyrics 歌詞



Where have all the good men gone

好男人都到哪裡去了?

And where are all the gods?

還有眾神呢? 都哪去了?

Where's the streetwise Hercules

哪裡找得到智勇雙全的英雄? [註一]

To fight the rising odds?

來對抗不斷增加的危機?

Isn't there a white knight upon a fiery steed

駕著奔馳駿馬的那位莫非是白騎士? [註二]

Late at night, I toss and I turn

深夜裡我輾轉反側,

And I dream of what I need

夢想著我真正需要的。

I need a hero

我需要一位英雄,

I'm holding out for a hero 'til the end of the night

直至長夜將盡我都盼著一位英雄,

He's gotta be strong, and he's gotta be fast

他必須強壯,他必須敏捷,

And he's gotta be fresh from the fight

他必須歷劫歸來。

I need a hero

我需要一位英雄,

I'm holding out for a hero 'til the morning light

直至曙光升起我都盼著一位英雄。

He's gotta be sure, and it's gotta be soon

他必須堅忍,他必須果決,

And he's gotta be larger than life

他必定超凡入聖,[註三]

Larger than life

超凡入聖。

Somewhere after midnight

午夜過後的某處,

In my wildest fantasy

在我奔放的幻想中,

Somewhere, just beyond my reach

就在某處,我伸手可及的地方,

There's someone reaching back for me

某個人向我伸出援手,

Racing on the thunder

他在轟雷中奔馳前進,

And rising with the heat

他在灼熱中冉冉升起,

It's gonna take a Superman to sweep me off my feet, yeah

登場的必定是位讓我一見傾心的超人,是的! [註四]

I need a hero

我需要一位英雄,

I'm holding out for a hero 'til the end of the night

直至長夜將盡我都盼著一位英雄。

He's gotta be strong, and he's gotta be fast

他必須強壯,他必須敏捷,

And he's gotta be fresh from the fight

他必須能全身而退。

I need a hero

我需要一位英雄,

I'm holding out for a hero 'til the morning light

直至曙光升起我都盼著一位英雄。

He's gotta be sure, and it's gotta be soon

他必須堅忍,他必須果決,

And he's gotta be larger than life

他必定超凡入聖。

I need a hero

我需要一位英雄,

I'm holding out for a hero 'til the end of the night

直至長夜將盡我都盼著一位英雄。

Up where the mountains meet the heavens above

在群山與天界的交會之處,

Out where the lightning splits the sea

在閃電劈開大海之際,

I could swear there is someone, somewhere watching me

我發誓那兒有著一位不同凡響的人正注視著我。

Through the wind and the chill and the rain

渡過那風,那寒,那雨,

And the storm and the flood

還有那風暴與洪水,

I can feel his approach like a fire in my blood

我感覺得到他的靠近,就像血液裡有火在燒,

(Like a fire in my blood, like a fire in my blood

(我感覺得到他的靠近,就像血液裡有火在燒,

Like a fire in my blood, like a fire in my blood, blood)

就像血液裡有火在燒,在我的血液裡。)

I need a hero

我需要一位英雄,

I'm holding out for a hero 'til the end of the night

直至長夜將盡我都盼著一位英雄。

He's gotta be strong, and he's gotta be fast

他必須強壯,他必須敏捷,

And he's gotta be fresh from the fight

他必須歷劫歸來。

I need a hero

我需要一位英雄,

I'm holding out for a hero 'til the morning light

直至曙光升起我都盼著一位英雄。

He's gotta be sure, and it's gotta be soon

他必須堅忍,他必須果決,

And he's gotta be larger than life

他必定超凡入聖。

I need a hero

我需要一位英雄,

I'm holding out for a hero 'til the end of the night

直至長夜將盡我都盼著一位英雄。

He's gotta be strong, and he's gotta be fast

他必須強壯,他必須敏捷,

And he's gotta be fresh from the fight

他必須歷劫歸來。

I need a hero

我需要一位英雄,

I'm holding out for a hero 'til the morning light

直至曙光升起我都盼著一位英雄。

He's gotta be sure, and it's gotta be soon

他必須堅忍,他必須果決,

And he's gotta be larger than life

他必定超凡入聖。

I need a hero

我需要一位英雄,

I'm holding out for a hero 'til the end of the night

直至長夜將盡我都盼著一位英雄。


註釋



[註一] Hercules 音譯為海克力士,意譯為大力士,大力神,為羅馬神話中的人物之一,在希臘神話中被稱為Heracles,近代引用多指驍勇善戰,不畏冒險的大力士,英雄。

[註二] White knight upon a fiery steed (白色)駿馬上的(白)騎士,在童話故事中此形象常見為解救落難少女的英雄。

[註三] Larger than life 英文歌詞中常見的詞彙,不會直翻大於人生,而是指超凡入聖,不同凡響,登峰造極遠在平凡之上的卓越。這句話比起言傳,更適合意會。

[註四] Sweep me off my feet 直譯是掃除我的腳,但sweep off someone's feet 這句片語指的是讓人一見鍾情一見傾心的意思。因此這句歌詞為「讓我一見傾心」,「讓我神魂顛倒」的意思。

翻譯完歌詞後,有一個很有趣的點,就是歌詞看似表達渴求一位超凡入聖的神話英雄,然而卻被Shrek拿來做電影的Ending歌曲,這代表什麼呢?

Shrek絕對與傳統典型英雄相去甚遠,住在沼澤,長得醜,渾身是綠,又臭又不優雅,伴著驢子而非駿馬,但他卻是女主角Fiona的專屬英雄。
raw-image

做為Shrek電影配樂,反而能幫助我們回頭理解原唱 Bonnie Tyler 帶來的<Holding Out For A Hero> 許我一個英雄,其歌詞的真正意涵,歌詞中字裡行間看似非神人不嫁,但她渴望的其實並不是超凡入聖的神人,

而是像Shrek一樣,能理解自己,在虛弱絕望的時候給予安慰,遭遇困境時給予陪伴,能與自己一同面對困難的對象罷了,歌詞看似真話,實則反話,留給大家細細品味。

同場加映



除了作為2004年動畫電影《史瑞克2 Shrek 2》 片尾曲與劇情配樂,原版歌曲為1984年喜劇電影《Footloose 渾身是勁》的配樂。

Footloose Movie Clip:

https://www.youtube.com/watch?v=Fn7d_a0pmio

值得一提的是,這首80年代的經典歌曲,跨越了40年,同樣作為電影配樂出現在2022年由知名男星Brad Pitt布萊德彼特主演的動作電影:《Bullet Train 子彈列車 》中。選用的版本為與原唱Bonnie Tyler同為80年代,當紅的一位日本歌手,麻倉未稀 (Asakura Miki) 所翻唱的<Holding Out For A Hero>。

日本歌手麻倉未稀詮釋得<Holding Out For A Hero>,十分熱血,愛了愛了。

Miki Asakura - Holding Out For A Hero (Live 1985)


配上 2022《Bullet Train 子彈列車 》電影片段,超燃,完全無違和。


不管是熱情奔放,高冷寡淡,萬念俱灰,同樣一首歌,可以改編或詮釋為與眾不同的風格。同樣的歌詞,也能演繹成截然不同的心境,並讓經典歌曲被炒熱傳唱,讓人找回最初的感動,串起這40年間的傳承,這是否就是Cover與改編歌曲的精隨所在?

筆者覺得這十分有趣,試著用你自己的風格說一句:「英雄都哪去了?」,會是,好奇,慌張,輕挑,絕望還是諷刺的語氣?



這邊會陸續翻譯黑鬱個人偏好的西洋歌曲,會包含各種風格與年代的音樂。

翻譯就像穿衣風格,語意上的解讀每個人不盡相同,我想盡量保留原本的詞意而不做太多的腦補解讀,因為文字的遐想空間不一,保留原詞語意可以展現出情感上的簡單暴力。




留言
avatar-img
留言分享你的想法!
老王-avatar-img
2023/03/17
結果最近上映的《沙贊》續集直接拿歌詞來玩梗
黑色鬱金香-avatar-img
發文者
2023/03/27
老王 謝謝您的留言,我去找了影片! 看來只要英雄式電影存在,這首歌可能會屢屢被拿出來玩!
NEPU TUNE-avatar-img
2024/07/24
這首歌在彩球跳舞機STEPPING STAGE SUPREME有收錄
avatar-img
黑色鬱金香的沙龍
46會員
53內容數
主要為西洋歌曲翻譯評析與推薦,年代不是界限,曲風可以多變。暫時忘記世俗,徜徉在旋律的空間,沉浸在詞曲的感動,帶給你成長的人生好歌。
2023/08/09
墜入愛河難道是我自己能控制的? 愛就愛了,不論愛過或愛錯。
Thumbnail
2023/08/09
墜入愛河難道是我自己能控制的? 愛就愛了,不論愛過或愛錯。
Thumbnail
2023/05/19
Coldplay將於2023年11月在高雄的國家體育場舉辦演唱會,話說這次是Coldplay二度來台了,不知有沒有哪位幸運兒搶到演唱會門票。
Thumbnail
2023/05/19
Coldplay將於2023年11月在高雄的國家體育場舉辦演唱會,話說這次是Coldplay二度來台了,不知有沒有哪位幸運兒搶到演唱會門票。
Thumbnail
2023/04/23
2023年了,距離<Zombie>一曲提到的1916年已過了100年,世界各地的戰爭仍在持續。 主唱Dolores的靈魂難道沒有唱進你們的心裡嗎?
Thumbnail
2023/04/23
2023年了,距離<Zombie>一曲提到的1916年已過了100年,世界各地的戰爭仍在持續。 主唱Dolores的靈魂難道沒有唱進你們的心裡嗎?
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
重點摘要: 6 月繼續維持基準利率不變,強調維持高利率主因為關稅 點陣圖表現略為鷹派,收斂 2026、2027 年降息預期 SEP 連續 2 季下修 GDP、上修通膨預測值 --- 1.繼續維持利率不變,強調需要維持高利率是因為關稅: 聯準會 (Fed) 召開 6 月利率會議
Thumbnail
重點摘要: 6 月繼續維持基準利率不變,強調維持高利率主因為關稅 點陣圖表現略為鷹派,收斂 2026、2027 年降息預期 SEP 連續 2 季下修 GDP、上修通膨預測值 --- 1.繼續維持利率不變,強調需要維持高利率是因為關稅: 聯準會 (Fed) 召開 6 月利率會議
Thumbnail
1.阿雲嘎 –《少年賦》 https://m.youtube.com/watch?v=3Gv8GUaVtCQ&pp=ygUQ5bCR5bm0IOWViumbsuWYjg%3D%3D 2.進擊的巨人二季op – 心臓を捧げよ https://m.youtube.com/watch?v=C
Thumbnail
1.阿雲嘎 –《少年賦》 https://m.youtube.com/watch?v=3Gv8GUaVtCQ&pp=ygUQ5bCR5bm0IOWViumbsuWYjg%3D%3D 2.進擊的巨人二季op – 心臓を捧げよ https://m.youtube.com/watch?v=C
Thumbnail
https://m.youtube.com/watch?v=Hlp8XD0R5qo&pp=ygUJ5a2k5YuH6ICF 《英雄聯盟:雙城之戰》中文主題曲 OS:雖然沒看過這部動畫,但歌曲確實是好聽,當年MV看到一半就落淚了,好傢伙,原來內藏洋蔥,怪不得這歌能火! 歌詞: 都
Thumbnail
https://m.youtube.com/watch?v=Hlp8XD0R5qo&pp=ygUJ5a2k5YuH6ICF 《英雄聯盟:雙城之戰》中文主題曲 OS:雖然沒看過這部動畫,但歌曲確實是好聽,當年MV看到一半就落淚了,好傢伙,原來內藏洋蔥,怪不得這歌能火! 歌詞: 都
Thumbnail
「要是放棄了個性,就跟死去沒兩樣。」 作為創作者,作為聽眾,你很難不去喜歡這種瘋狗般的固執。
Thumbnail
「要是放棄了個性,就跟死去沒兩樣。」 作為創作者,作為聽眾,你很難不去喜歡這種瘋狗般的固執。
Thumbnail
<Holding Out For A Hero> 為80年代經典歌曲,由英國當代知名歌手Bonnie Tyler演唱。40年來沒斷過的吶喊,英雄都到哪兒去了?
Thumbnail
<Holding Out For A Hero> 為80年代經典歌曲,由英國當代知名歌手Bonnie Tyler演唱。40年來沒斷過的吶喊,英雄都到哪兒去了?
Thumbnail
政治口水戰掀起「政二代」風波,但那又代表甚麼? 一個人不能決定自己出身,他若願意在與父輩相同領域工作,投注心血耕耘,那也僅代表一個人的人生選擇。當然,選擇身為某二代,就代表前路有人已經為你開拓一些資源,也包括較容易取得人際資源,但重點還是要回到二代自身願不願投入與努力。 在娛樂圈也是如此,那些所謂的
Thumbnail
政治口水戰掀起「政二代」風波,但那又代表甚麼? 一個人不能決定自己出身,他若願意在與父輩相同領域工作,投注心血耕耘,那也僅代表一個人的人生選擇。當然,選擇身為某二代,就代表前路有人已經為你開拓一些資源,也包括較容易取得人際資源,但重點還是要回到二代自身願不願投入與努力。 在娛樂圈也是如此,那些所謂的
Thumbnail
“真正的喜歡,是就算恐懼也仍然會想去做的事。” 劇情承接第一集,巴斯特將帶領著他簽下的藝人,朝著迷人的紅灘市的克里斯托塔劇院前進,準備舉辦一場歌舞首演會。為了成功促成這場盛宴,他們計畫潛入冷酷無情的神鬼玩家吉米·克里斯托經營的克里斯托娛樂公司的辦公室,希望能夠引起克里斯托的注意,贊助他們的演出。
Thumbnail
“真正的喜歡,是就算恐懼也仍然會想去做的事。” 劇情承接第一集,巴斯特將帶領著他簽下的藝人,朝著迷人的紅灘市的克里斯托塔劇院前進,準備舉辦一場歌舞首演會。為了成功促成這場盛宴,他們計畫潛入冷酷無情的神鬼玩家吉米·克里斯托經營的克里斯托娛樂公司的辦公室,希望能夠引起克里斯托的注意,贊助他們的演出。
Thumbnail
    Hi there,最近因為 Ariana Grande 加入而討論度極高的《The Voice》(美國好聲音) 終於開播了,按照慣例在節目開始的第一集,四位導師會一起帶來一場表演,當作是為參加的選手們做個示範;而今年的導師們分別是元老級導師 Blake Shelton、鐵肺天后 Kelly
Thumbnail
    Hi there,最近因為 Ariana Grande 加入而討論度極高的《The Voice》(美國好聲音) 終於開播了,按照慣例在節目開始的第一集,四位導師會一起帶來一場表演,當作是為參加的選手們做個示範;而今年的導師們分別是元老級導師 Blake Shelton、鐵肺天后 Kelly
Thumbnail
歡樂好聲音第二集的預告出來啦,也分享自己對這支預告的想法,第一集非常好看,推薦還沒接觸過的朋友來認識這部作品!
Thumbnail
歡樂好聲音第二集的預告出來啦,也分享自己對這支預告的想法,第一集非常好看,推薦還沒接觸過的朋友來認識這部作品!
Thumbnail
「F.I.R.飛兒樂團」在2018年歷經更換主唱事件後,一直受到許多人熱議,而其中的團員阿沁在近期參加中國選秀節目上對前主唱「Faye」喊話,只要她願意這永遠是她的家,但內容一出立即讓許多過去的歌迷相當激動,不能否認的FIR絕對是華語樂壇的曾經輝煌,但如今的經典成為重生的包袱,他們又該如何面對?
Thumbnail
「F.I.R.飛兒樂團」在2018年歷經更換主唱事件後,一直受到許多人熱議,而其中的團員阿沁在近期參加中國選秀節目上對前主唱「Faye」喊話,只要她願意這永遠是她的家,但內容一出立即讓許多過去的歌迷相當激動,不能否認的FIR絕對是華語樂壇的曾經輝煌,但如今的經典成為重生的包袱,他們又該如何面對?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News