西元前3500年
還不確定今天的葡萄牙及加利薩地區確切使用什麼語言,最有可能的是凱爾特語 (Celta) 的分支。
西元前218年
羅馬人入侵伊比利半島,並帶入拉丁語 (Latim vulgar)。在拉丁語和凱爾特語混合後,產生了古加利薩 – 葡萄牙語 (proto-galego-português)。
西元400年 (五世紀)
伊比利半島相繼被阿蘭人 (alanos)、斯維比人 (suevos)、汪達爾人 (vândalos) 和西哥德人 (visigodos) 入侵,古加利薩 – 葡萄牙語 (proto-galego-português) 開始出現日耳曼語詞彙 (termos germânicos)。
西元711年 (八世紀)
來自北非的摩爾人征服伊比利半島,阿拉伯語 (Língua árabe) 成為官方及文化語言。在半島南部逐漸產生融合拉丁語和阿拉伯語的「莫薩拉布語」(Língua moçárabe)。莫薩拉布語和阿拉伯語都對古加利薩 – 葡萄牙語 (proto-galego-português) 影響很大,出現非常多阿拉伯語詞彙。
西元十二和十三世紀
葡萄牙在1139年建立,隨著再征服運動 (Reconquista) 一步步向南擴張,許多說阿拉伯語或莫薩拉布語的人口被納入葡萄牙。此時加利薩 – 葡萄牙語 (Galego-português) 逐漸成為他們的語言,也吸收了更多阿拉伯語及莫薩拉布語詞彙,發展成中古葡語 (Português medieval)。1290年國王迪尼什一世 (D. Dinis I) 宣布定中古葡語為葡萄牙的官方語言。
西元十五到十七世紀
大航海時代來臨,葡萄牙開始全球擴張,中古葡語隨之傳遍整個葡萄牙海上帝國,和各地語言相互影響融合,慢慢形成今天的葡萄牙語。日後葡萄牙最大的殖民地,巴西,將成為人口最多的葡語國家。
葡語小字典 Pequeno dicionário português
形成 formação
之後 em diante
然而 porém
可能 provavelmente
通俗拉丁語 latim vulgar
混合 mistura
塞爾特人 celta
汪達爾人 vândalo
西哥德人 visigodo
穆斯林 muçulmano