歡迎來到巴斯光綸的異想世界

更新於 2024/02/09閱讀時間約 2 分鐘


關於我

巴斯光綸,白天是一位數學教師,離開學校後則是一個熱愛電影、推理小說的宅男。

筆名巴斯光綸,原先取作巴斯光綸2000,因為非常喜歡巴斯光年和哈利波特。這個筆名是在2019年取的,沒想到自己越使用越喜歡,甚至連遊戲ID、教師出道藝名、學校考卷與課程講義上都能看到這個名字。(學生:老師????)

喜歡電影,或許是從小就是電視兒童的關係,跟著家人看了許多類型的電影,長大後踏入寫影評心得的世界,特別喜歡在寫作時回味各種電影帶給我的豐富感受。(不過也有NG的,像是太血腥獵奇的,我就不敢看。)

喜歡數學,志向是在家鄉推動數學教育。我知道數學對一些人來說是個可怕的東西,不少研究也都提及數學焦慮的現象,希望透過自己的專業,幫助青少年在學數學的路途中,給予自己一個喜歡數學的機會。

喜歡推理小說,小時候因為柯南,迷上了福爾摩斯,自從在書局發現有很多日本的推理書籍後,日本推理小說佔了我課外讀物裡很大一部分。有招一日希望自己也能創作出一些推理故事。

介紹目前沙龍中設立的房間(也就是以前創的專題們):

最早在方格子設立的專題。主要就是分享觀影心得(有時也有自己的評論),目前希望隔週更新至少一篇。

開始教書後,與數學有關的研習、書籍、教學心得越來越多,這個專題會從數學科普的角度來闡述數學觀念,也會分享我在課堂的各種心得。May the Math be with you.

當初設立這個專題的用意是分享一些與電影、數學無關的日常心得,後來開始教書後,也從這個專題分享不少教學經驗與筆記,算是身為教師的自己專屬的教學部落格。(為了區分,數學的教學活動都會放在另一個專題,這個專題通常是涵蓋一些課室觀察與教甄的準備分享)

2024年新設立的專題。分享平常閱讀的書籍,同時也滿足自己的創作慾。




個人IG:@ching_lun_215

佛係經營的FB影評粉專:巴斯光綸2000的電影異想世界
IG影評粉專:巴斯光綸 @basslight2000
IG教學帳號粉專:巴斯光綸老師@basslightlun
喜歡我的文章的朋友也歡迎來參觀!感謝點開來閱讀的讀者朋友們!

avatar-img
43會員
198內容數
我是巴斯光綸,一位喜愛電影的數學教師。 喜歡讓人願意一看再看的好電影,也喜歡用數學看待世界。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
本文簡單介紹融合教育的概念,並分享自己針對教甄口試的擬答。
睽違已久的《腦筋急轉彎》續集終於有消息啦!這次故事將聚焦於小女孩萊莉的青春期,這對每個青少年來說都像是一場風暴,令人期待皮克斯會如何說故事。
有時候會思考,身為一位老師,我的角色究竟該如何定位呢?在學校這樣的舞台,我會是主角嗎?
非常喜歡作者用整個篇章描寫新菜的成長歷程!
本文簡單介紹融合教育的概念,並分享自己針對教甄口試的擬答。
睽違已久的《腦筋急轉彎》續集終於有消息啦!這次故事將聚焦於小女孩萊莉的青春期,這對每個青少年來說都像是一場風暴,令人期待皮克斯會如何說故事。
有時候會思考,身為一位老師,我的角色究竟該如何定位呢?在學校這樣的舞台,我會是主角嗎?
非常喜歡作者用整個篇章描寫新菜的成長歷程!
本篇參與的主題活動
安往公司走去,陽光明媚,微風輕拂,是夏季難得的好天氣。僅十分鐘之遙的距離,一步步放大在眼前的大樓場景,愈清晰愈顯壓迫感。 「要是能往後跑走就好了。」這些年來,安不只一次這麼想。那為什麼不這麼做呢?
Carry Kuo 透過文字將自己的職涯經歷與心得化為對他人的啟發。他的作品聚焦於「第一次」的挑戰,特別是那些初入職場、初當主管、初創業的朋友。CK 希望用自己的經歷幫助更多人在職涯迷霧中找到方向。在這次的訪問中,我們將探索他的創作起點、核心理念與未來的創作規劃。 創作的起點:從迷惘中找到力量
上上週的自媒體新手講座結束了,感謝大家來聽,可惜時間有限,沒辦法講更深入,真的對大家有點抱歉。 我知道有同學時間撞到,沒辦法來聽。 所以我做了這份「超懶人包」跟「懶人包」,希望能幫大家節省時間。
哈囉大家好,我是黑貓老師 😎 這篇是我前幾個禮拜講座的懶人包的第二 part。 主要是聊聊剛起步的創作者在流量不多的時候,有什麼變現的機會。
安往公司走去,陽光明媚,微風輕拂,是夏季難得的好天氣。僅十分鐘之遙的距離,一步步放大在眼前的大樓場景,愈清晰愈顯壓迫感。 「要是能往後跑走就好了。」這些年來,安不只一次這麼想。那為什麼不這麼做呢?
Carry Kuo 透過文字將自己的職涯經歷與心得化為對他人的啟發。他的作品聚焦於「第一次」的挑戰,特別是那些初入職場、初當主管、初創業的朋友。CK 希望用自己的經歷幫助更多人在職涯迷霧中找到方向。在這次的訪問中,我們將探索他的創作起點、核心理念與未來的創作規劃。 創作的起點:從迷惘中找到力量
上上週的自媒體新手講座結束了,感謝大家來聽,可惜時間有限,沒辦法講更深入,真的對大家有點抱歉。 我知道有同學時間撞到,沒辦法來聽。 所以我做了這份「超懶人包」跟「懶人包」,希望能幫大家節省時間。
哈囉大家好,我是黑貓老師 😎 這篇是我前幾個禮拜講座的懶人包的第二 part。 主要是聊聊剛起步的創作者在流量不多的時候,有什麼變現的機會。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
歡迎來到我和K的世界,今天也是我與你的第5個月又20天。 這一個半月來,我們幾乎每天都泡在咖啡廳去處理我們各自的事情,學業上的事情加上最近台北濕熱的天氣讓我十分的感到煩躁,於是我拿起手邊的咖啡,靜靜的端詳著你的側臉。你的側臉是如此的削瘦和骨骼分明,流暢清晰的下顎線連成一體,彷彿上帝用心雕飾的作品。
Thumbnail
說到「密室逃脫」、「真心話大考驗」你會想到的是什麼?絕對經典的《國王遊戲》還是電影《奪魂鋸》?這次要介紹來自日本娛樂性十足的懸疑小說——《默契遊戲》!在這炎炎夏日立即服用「恐怖懸疑大賞」得主五十嵐貴久大開腦洞之作,解你枯槁身心的渴!
Thumbnail
人類是非常非常特別神奇又有趣的生物,太陽系裡唯一有感情的生命,要逃出太陽系可要花好幾年的時間,航海家一號二號花了四十幾年飛出太陽系!那可是花了人生超過一半的時間了!身為人類的我應該要感激上帝或老天賜與我,這個富有感情的人類身分。但此刻,身為人類的我,感到有些難過。 每個人都在他人身邊築起一道又一道
Thumbnail
以前某位老師曾經說過,口譯和翻譯的差別就是:口譯是立即死亡,翻譯是慢性死亡。的確是這樣沒錯。口譯是現場立刻見真章,譯錯了或是譯不出來都會馬上被發現,然後,你就死了。翻譯是經過漫長的獨立作業之後,稿子交出去,可能因為惡評、因為錯字、因為不符合編輯和讀者的胃口,幾個月之後,你仍然會死。
Thumbnail
在翻譯地獄待久了,好像進出烈火五重天、下油鍋都變成日常。我有點搞不清楚自己的身分是獄卒還是受刑者。經常想把原文丟進油鍋炸,結果自己躺在油鍋裡。這些過程只有譯者啊,冷暖自知。
Thumbnail
這是一本書的書名,我覺得光看書名就很有感覺。 地獄的風景之一:翻譯的過程,基本上就是一種自我否定。 一本書少則三、四萬字,多則十幾萬字。全部譯完本身就已經不容易,可好不容易譯完,回頭看三次也不滿意。甚至書都已經出版,再看一次還是覺得應該可以更好才對。
出自於Caroline Kepnes之手的《安眠書店》(You),被改編成影集後,由《河谷鎮》(Riverdale) 監製 J.B. 莫藍維爾 (J.B. Moranville)負責監製;角色的部分
Thumbnail
雖然這所只是名不經傳的小店,沒有米芝蓮推介,亦沒有星級主理,然而這裡有我的藍天,我的陽光,我的天空。在這小小的空間,我希望到訪的朋友,可以從我的文字看見一份清澈,一絲感動,一點率真。離開咖啡館的時候,可以帶著放鬆的心情,愉悅的氣息,療癒的感覺,面對人生路上的種種挑戰。 。
Thumbnail
位於魁北克城外不到五十公里的格羅斯島(Grosse Île)上,曾是歐洲移民進入加拿大的第一站——防疫島。這個7.7平方公里的小島上,不知灑了多少人的血淚,不知藏了多少個漂洋越海的故事。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
歡迎來到我和K的世界,今天也是我與你的第5個月又20天。 這一個半月來,我們幾乎每天都泡在咖啡廳去處理我們各自的事情,學業上的事情加上最近台北濕熱的天氣讓我十分的感到煩躁,於是我拿起手邊的咖啡,靜靜的端詳著你的側臉。你的側臉是如此的削瘦和骨骼分明,流暢清晰的下顎線連成一體,彷彿上帝用心雕飾的作品。
Thumbnail
說到「密室逃脫」、「真心話大考驗」你會想到的是什麼?絕對經典的《國王遊戲》還是電影《奪魂鋸》?這次要介紹來自日本娛樂性十足的懸疑小說——《默契遊戲》!在這炎炎夏日立即服用「恐怖懸疑大賞」得主五十嵐貴久大開腦洞之作,解你枯槁身心的渴!
Thumbnail
人類是非常非常特別神奇又有趣的生物,太陽系裡唯一有感情的生命,要逃出太陽系可要花好幾年的時間,航海家一號二號花了四十幾年飛出太陽系!那可是花了人生超過一半的時間了!身為人類的我應該要感激上帝或老天賜與我,這個富有感情的人類身分。但此刻,身為人類的我,感到有些難過。 每個人都在他人身邊築起一道又一道
Thumbnail
以前某位老師曾經說過,口譯和翻譯的差別就是:口譯是立即死亡,翻譯是慢性死亡。的確是這樣沒錯。口譯是現場立刻見真章,譯錯了或是譯不出來都會馬上被發現,然後,你就死了。翻譯是經過漫長的獨立作業之後,稿子交出去,可能因為惡評、因為錯字、因為不符合編輯和讀者的胃口,幾個月之後,你仍然會死。
Thumbnail
在翻譯地獄待久了,好像進出烈火五重天、下油鍋都變成日常。我有點搞不清楚自己的身分是獄卒還是受刑者。經常想把原文丟進油鍋炸,結果自己躺在油鍋裡。這些過程只有譯者啊,冷暖自知。
Thumbnail
這是一本書的書名,我覺得光看書名就很有感覺。 地獄的風景之一:翻譯的過程,基本上就是一種自我否定。 一本書少則三、四萬字,多則十幾萬字。全部譯完本身就已經不容易,可好不容易譯完,回頭看三次也不滿意。甚至書都已經出版,再看一次還是覺得應該可以更好才對。
出自於Caroline Kepnes之手的《安眠書店》(You),被改編成影集後,由《河谷鎮》(Riverdale) 監製 J.B. 莫藍維爾 (J.B. Moranville)負責監製;角色的部分
Thumbnail
雖然這所只是名不經傳的小店,沒有米芝蓮推介,亦沒有星級主理,然而這裡有我的藍天,我的陽光,我的天空。在這小小的空間,我希望到訪的朋友,可以從我的文字看見一份清澈,一絲感動,一點率真。離開咖啡館的時候,可以帶著放鬆的心情,愉悅的氣息,療癒的感覺,面對人生路上的種種挑戰。 。
Thumbnail
位於魁北克城外不到五十公里的格羅斯島(Grosse Île)上,曾是歐洲移民進入加拿大的第一站——防疫島。這個7.7平方公里的小島上,不知灑了多少人的血淚,不知藏了多少個漂洋越海的故事。