韓國語學堂—韓國外國語大學 한국외국어대학교【2】師資教材、團體服務、意見反饋機制

閱讀時間約 4 分鐘

接下來你會閱讀到‧‧‧

  1. 關於韓國外大
    A. 簡介
    B. 地理位置
    C. 學費
    D. 上課方式:正規課程(1~6級)、通翻譯課程(7級)
  2. 優點
    A. 課程紮實,師資優良
    B. 交換學生多,大幅提升口語實力
    C. 團體服務:外國人登錄證、延簽、TopikII報名
    D. 重視語學堂學生意見
    E. 文化體驗:國際學生文化EXPO、樂天遊樂園
    F. 語言別的行政老師
    G. 學餐及教授食堂
  3. 缺點
    A. 大學祝祭→ 可以去慶熙
    B. 獎學金少→ 宣導團打工機會
    C. 自我要求高者,課業壓力大
  4. 結語

韓國外大語學堂的優點

  1. 課程紮實,師資優良
    我從2級在外大就讀以來,包含通翻譯課程遇到的老師將近有20位,經驗老道、教學超過10年以上的老師是多數,但其中也不乏剛執教的老師。即使沒有教學經驗,教學品質還是有相當的水準,令人驚艷。如果以嚴格的標準來評判的話(如講課的清楚程度、與學生的互動、作業回饋、是否了解外國人學生等),大概只有1~2位我會說不夠滿意,但也不至於妨礙到學習。

    教材部分外大使用自編課本,可以在外大的書局或是網路購買。我通常在YES24或是알라딘下訂,避免學校書局一時賣完,價格也較便宜(但要有韓國卡)。
    외대 북카페 이문일공칠 imun107

    외대 북카페 이문일공칠 imun107

    在台灣學習時,我也用過首爾大、世宗大的教材。外大的教材相比很簡潔又切中要點,我個人很喜歡。
    -初級~中級(1~4級):每課編排有對話、文法、閱讀,側重文法的學習。
    -中高級(5~6級):每課編排有長閱讀、慣用表現、辯論主題,側重通過辯論,以韓文流暢表達自己的想法。
  2. 交換學生多,大幅提升口語實力
    外大締結的姊妹校眾多,而若有交換學生來訪,外大會提供交換學生免費讀語學堂,所以在非寒暑假的學期,就有很大的機會能和交換學生一同上課。若是4級以上遇到的交換學生,基本上特色就是韓語實力相當堅強,寫作不用說,口語也很流暢。課堂內外若能多與交換學生交流,不僅能大幅提升自己的實力,也會逼自己更加努力學習XD。

    外大語學堂的學生主要來自歐洲、日本、中國,而能流暢地說三種以上語言的學生比想像中多很多。日本學生的實力綜合來看最為優秀,我真的沒有遇過韓語口語不好的日本學生。
  3. 團體服務
    大概從2023年開始,語學堂的行政辦公室(學校這邊稱為營運團隊)陸續開啟一些團體服務,讓初來乍到的外國人可以免去一些因申請上繁雜手續而產生的挫折,我認為對外國人而言相當方便友善。

    相關的資訊營運團隊都會再透過email通知學生,目前主要有三項服務,
    -外國人登錄證:來韓超過6個月的話,就要申請外國人登錄證。提交所需資料,及繳納費用後,外大會一起申請。不過費用會比個人申請要稍貴,時間可能也會比較久,這部分就需要自己衡量,若韓語OK,則建議自己申請會比較快。
    -延簽:D4簽證分為3個月、6個月的期限,在簽證到期前,須至Hikorea辦理延簽,但若與學校一起,依學校的指示跟著申請就可以了,但同樣費用會稍微貴一點。自行申請延簽的話,所需要的資料要到營運團隊的辦公室索取,馬上就可以拿到。
    -TopikII報名:有應試過Topik的人都知道,如果想要近一點的考場,可能會需要搶,否則就要到遙遠的京畿道或是首爾之外的城市考試了。外大有提供團體報名Topik的服務(注意僅限TopikII),並且考場一定會在外大,對於有想要考Topik的人來說,絕對是個福音。然而報名人數有限制,因此當學校通知開始接受報名時,若有意願報考就盡快申請。
  4. 重視語學堂學生意見
    約在期末考結束、為期三個月的學期結束之前,外大會讓學生填寫給每個老師的教學回饋單(강의평가),可以通過回饋單給教師的教學品質評分,其中也會有給營運團隊提供意見的欄位,像上述的團體報名服務,我猜想也是因為有學生提出,施行後反應不錯,就一直提供到現在了。

    我覺得外大相當重視學生的意見,每個學期都能感受到學校想要讓語學堂更好的用心,不斷地會有一些新的措施或服務。因此如果有好的建議或想法,不妨可以試著提出來,不過即使真的有不滿或不完善的地方,也請理性、有理有據的提出。
커피 향 가득한 한국외대 중앙도서관 < 포토뉴스 < 포토·영상 < 기사본문 - 한국대학신문 - 429개 대학을 연결하는 '힘'

커피 향 가득한 한국외대 중앙도서관 < 포토뉴스 < 포토·영상 < 기사본문 - 한국대학신문 - 429개 대학을 연결하는 '힘'


To be continued...

留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!