哈囉我是一粒 (⸝⸝⍢⸝⸝) ෆ
終於完成在外大語學院課程的第一個月!
感覺自己已經慢慢適應了這個課程 但還沒適應功課量ㅠㅠ(多到沒辦法適應)
한국어 강화 韓語強化
這週講的是언어和심리 還蠻有趣的!
老師叫我們分享有關這個主題的故事 聽到了很多有趣的故事哈哈哈
由於我們班進度比較慢 考試範圍比較少(感覺都沒教什麼)
這個科目是一週兩節課 代表我們和老師見了8次面就考試了!!
미디어 한국어 媒體韓語
這週是以드라마和웹툰為主題 我們看的是나빌레라 上課很輕鬆而且沒有作業要寫!
不得不說宋江真的好帥喔 (⸝⸝⍢⸝⸝) ෆ(欸錯重點
韓劇裡除了宋江 還有一位老爺爺演員 讓我想到了我的爺爺
所以一邊看一邊哭(...) 啊除了我都沒有人哭欸很糗;;(我哭很慘)
통역 실습 通譯實習
這週口譯是有關外交政治的新聞 本來就已經對外交政治沒興趣 翻起來真的好難
而且那些什麼局長、部長、院長等等的名字很難記 特別是歐美人的名字翻譯過來很長
口譯的過程很痛苦 但還是蠻好玩的!
除了新聞之外 這週開始了我們班同學的發表 不用發表的人就要노트테이킹然後口譯
同學的發表內容很有趣 大家忍笑都忍得很痛苦 差點翻不了譯哈哈哈哈哈
번역 실습 翻譯實習
繼續是feedback的時間 這週講的是有關環境的新聞~
環境污染排出的化學物質的專有名詞也太難 韓語的詞語都是韓式英語所以還好
中文的字真的是第一次見 像是‘汞’這個字 到底要怎麼讀啊(?)
통번역 기초 이론 通翻譯基礎理論
終於完成了我的비트코인 순차통역!!!!!
我一直很擔心 但比我想像中的簡單 鬆了一口氣(呼
我還是覺得自己的表現不夠好 中間一直백트래킹 也停頓了好多次
沒辦法啦我第一個上場 肯定最緊張嘛(自我安慰( ´•̥̥̥ω•̥̥̥` )
本來很害怕這節課的老師 因為一開始上課氣氛比較嚴肅 但我現在覺得老師很可愛!!
한국어 문장 연습 韓語文章練習
這週是重溫上週學過的東西 還有就是作業feedback
所以也沒什麼好講的(?)
期中考快到了 我還是快點滾過去學習好了 ( ´•̥̥̥ω•̥̥̥` )
那下週再見啦~