Griff - Miss Me Too【英文歌曲翻譯】

2024/04/26閱讀時間約 6 分鐘

[Verse 1]

There was something so glitter and gold in my eyes then

當時我的眼中閃爍著金光

Yeah, like a lucid dream, like a rosy tint on a glass lens

是的,像是一場清晰的夢,像是玻璃鏡片上的玫瑰色

And I thought I would be oh-so-whole again

我以為我會再次完整起來


[Pre-Chorus]

Oh, and what a time we had

哦,我們曾經歷過多麼美好的時光

I drunk the drinks, I shook the hands

我喝了酒,我握了手

And I believed the plan, oh

我相信了計劃,哦


[Chorus]

But it broke my heart in a million ways

但是它以無數種方式撕裂了我的心

Then I fell apart in a foreign place

然後我在一個陌生的地方崩潰了

And all I wanna do is find a way back to you

我只想找到回到你身邊的方法

Cause I miss me, I miss me too

因為我想念著自己,我也想念著自己

And the empty lanes that I would chase for miles

還有我曾經追逐的空蕩巷子

'Cause I felt something, yeah, I felt alive

因為我感覺到了什麼,是的,我感覺到了活著

Oh, I miss me, I miss me too

哦,我想念著自己,我也想念著自己

Yeah, I miss me, I miss me too

是的,我想念著自己,我也想念著自己


[Post-Chorus]

Now, I miss talking to the bathroom floor

現在,我想念著與浴室地板對話的時光

I miss staring at the ceiling 'cause it felt so tall

我想念凝視著天花板,因為它顯得如此高

I miss sleeping to the sound of the kids next door, I do

我想念著睡在隔壁孩子的聲音中,是的,我想念

I miss me, I miss me too

我想念著自己,我也想念著自己


[Verse 2]

And there's just something so bitter and cold in the air tonight

今晚空氣中有一種苦澀和寒冷

Oh

So if time is a healer, is there a waiting list I can find?

所以如果時間是治療者,我可以找到等待名單嗎?

Yeah

是的


[Pre-Chorus]

Ooh, and what a time we had

噢,我們曾經歷過多麼美好的時光

I drunk the drinks, I shook the hands

我喝了酒,我握了手

And I believed the plan (Oh)

我相信了計劃(哦)


[Chorus]

But it broke my heart in a million ways

但是它以無數種方式撕裂了我的心

Then I fell apart in a foreign place

然後我在一個陌生的地方崩潰了

And all I wanna do is find a way back to you (I will find a way back)

我只想找到回到你身邊的方法(我會找到方法回去)

'Cause I miss me, I miss me too

因為我想念著我自己,我也想念著我自己

And the empty lanes that I would chase for miles

還有我曾經追逐的空蕩巷子

'Cause I felt something (Oh, I felt alive), yeah, I felt alive

因為我感覺到了什麼(哦,我感覺到了活著),是的,我感覺到了活著

Oh, I miss me, I miss me too (Oh)

哦,我想念著自己,我也想念著自己(哦)

Yeah, I miss me, I miss me too

是的,我想念著自己,我也想念著自己


[Post-Chorus]

Now, I miss talking to the bathroom floor (I miss talking to)

現在,我想念著與浴室地板對話(我想念與)

I miss staring at the ceiling 'cause it felt so tall (I miss sleeping to the sound)

我想念凝視著天花板,因為它顯得如此高(因為它顯得如此高,它顯得如此高)

I miss sleeping to the sound of the kids next door, I do (I do)

我想念著睡在隔壁孩子的聲音中,是的

I miss me, I miss me too

我想念著自己,我也想念著自己

Now, I miss talking to the bathroom floor

現在,我想念著與浴室地板對話

And I miss staring at the ceiling, 'cause it felt so tall ('Cause it felt so tall, it felt so tall)

我想念凝視著天花板,因為它顯得如此高(因為它顯得如此高,它顯得如此高)

I miss sleeping to the sound of the kids next door, I do

我想念著睡在隔壁孩子的聲音中,是的

I miss me, I miss me too

我想念自己,我也想念著自己

9會員
124內容數
不專業翻譯
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!