Bon Jovi - Living Proof【英文歌曲翻譯】

閱讀時間約 0 分鐘

[Verse 1]

Does the sun still shine on a dead-end street?

太陽是否仍照耀著死胡同?

Will a rose still grow out of broken concrete?

玫瑰是否仍會在破碎的混凝土中生長?

Is there anything left for a sinner like me?

對像我這樣的罪人還有什麼指望嗎?


[Chorus]

I'm tired of talking 'bout someday

我厭倦了談論「有一天」

All that we've been given are the dark days

我們所擁有的都是黑暗日子

Nothing is forgiven, it's the hard way

沒有什麼被原諒,只能走難路

Right or wrong

是對還是錯

I'm tired of talking 'bout somehow

我厭倦了談論「以某種方式」

Wake up and it's welcome to your breakdown

醒來時,歡迎陷入崩潰

This family's tree got nothing left to prove now

這個家族已經沒有什麼可以證明了

Me and you, we're the living proof

我和你,我們是活生生的證據


[Verse 2]

Close your eyes and tell me what you think you see

閉上眼睛告訴我你覺得你看到了什麼

Is faith and hope enough to make a fool believe

信仰和希望是否足以讓愚者相信

Is there anything left for a sinner like me?

對像我這樣的罪人還有什麼指望嗎?


[Chorus]

I'm tired of talking 'bout someday

我厭倦了談論「有一天」

All that we've been given are the dark days

我們所擁有的都是黑暗日子

Nothing is forgiven, it's the hard way

沒有什麼被原諒,只能走難路

Right or wrong

是對還是錯

I'm tired of talking 'bout somehow

我厭倦了談論「以某種方式」

Wake up and it's welcome to your breakdown

醒來時,歡迎陷入崩潰

This family's tree got nothing left to prove now

這個家族已經沒有什麼可以證明了

Me and you, we're the living proof

我和你,我們是活生生的證據


[Instrumental Break]



[Bridge]

First the son becomes a father

首先兒子成為了父親

Then the father is a son

然後父親又是兒子

It's a never-ending circle

這是一個永恆的循環

And the circle's never done

而循環永遠不會結束

This love will last forever

這份愛將永存

We're not footprints in the sand

我們不是沙灘上的腳印

It's time to understand

是時候理解了


[Chorus]

I'm tired of talking 'bout someday

我厭倦了談論「有一天」

All that we've been given are the dark days

我們所擁有的都是黑暗日子

Nothing is forgiven, it's the hard way

沒有什麼被原諒,只能走難路

Right or wrong

是對還是錯

I'm tired of talking 'bout somehow

我厭倦了談論「以某種方式」

Wake up and it's welcome to your breakdown

醒來時,歡迎陷入崩潰

This family's tree got nothing left to prove now

這個家族已經沒有什麼可以證明了

Me and you, we're the living proof

我和你,我們是活生生的證據

11會員
153內容數
不專業翻譯
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
|c’est si bon|學習慢生活如果不是無意中看到介紹,我是怎麼也沒有想到金工工作室裡面還有一個小小的咖啡廳,草山金工就在我們回家的路上,幾乎是每天都會經過,本來就以為只是一個金工工作室,所以也就從來沒有想過要進去看看。 裡面一邊是金工的工作室,另外一邊就是咖啡廳,因為有一片落地窗,可以望向綠意盎然的中山北路,的確是很舒服。 不過
Thumbnail
avatar
台灣太太在北京
2023-06-08
Bon Iver 美好冬季樂團|For Emma, Forever Ago 給每一顆曾經受傷的心與靈魂有多久沒這樣聽一張專輯了?前幾天很紅的 42 張專輯,我想對年輕一點的世代來說,挑出 42 首歌可能更容易些?在兩段感情之間的空檔,在突然失去目標的暫停期,在孤注無緣的時候,很推薦Bon Iver 的這張專輯,也正如團名「美好冬季」一般,聽完後收拾好心情,充滿力量,接著往春天邁進。
Thumbnail
avatar
翁子騏 David
2023-06-04
avatar
We Are Young Family
2023-05-15
搖滾巨匠Bon Jovi,音樂傳奇與永不磨滅的魅力Bon Jovi 是一支來自美國的搖滾樂隊,成立於1983年 樂隊的主唱是Jon Bon Jovi,其他成員包括吉他手Richie Sambora、鍵盤手David Bryan、貝斯手Tico Torres和鼓手Alec John Such(後來由Hugh McDonald取代) 他們的音樂風格包括
Thumbnail
avatar
追求極致睡眠的Eric
2023-04-24
Bon Voyage!旅遊攝影部落客的創作與學習 ft. 說走就走!V歐妮旅行攝這輯《秘笈症候群》邀請到知名的旅遊攝影部落客「 V 歐妮」來參與訪談。在這一集裡V歐妮分享了在創作過程中遇到的各種挑戰。創作對於每個人來說都不容易,需要不斷地投入時間、精力以及心力,還要經常面對挑戰與不確定性
Thumbnail
avatar
PXP_Cloud
2023-03-29
【品飲筆記】Au Bon Climat Santa Barbara County Chardonnay 2020酒莊的名字 Au Bon Climat 是「日照充足的葡萄園」的意思。1982 年在加州 的聖塔芭芭拉 (Santa Barbara) 創立,也有人會把他們稱之為「ABC 酒莊」。創始人和莊主 Jim Clendenen 據說曾經在法國布根地之神亨利·賈葉 (Henri Jayer) 旗下學習。
Thumbnail
avatar
tengyuan
2022-06-04
[外文編譯] Bryan Adams 及 Jon Bon Jovi 紛傳染疫導致取消活動疫情有結束了嗎?如果連平時算是被關注且理應有更審慎注重的藝人同時傳出有染液的情形,看來還是要繼續用心謹慎,尚不能有放鬆的本錢呢......
Thumbnail
avatar
Jerome
2021-10-31
Gustave Le Bon 《烏合之眾》摘要《Psychologie des Foules》 Gustave Le Bon 1895 王志弘設計的封面,把字型學運用的淋漓盡致 一個人一旦進入群體之中,原本自覺的個性變逐漸消失,群體的思想將會取得主導地位。 群體(crowd)一般定義:個體聚集體。心理群體:這群人的觀念和想法趨於一致,他們自覺的
Thumbnail
avatar
康康
2019-11-09
Bon Appetit! JULIE & JULIA的美味關係 [Bon Appetit! 法文裡意指 盡情享用 胃口大開等意] 爽朗的美英腔調混雜法文  身材高大的梅麗 搭配之前在「穿著PRADA的惡魔」片中的光頭大叔(我太失禮了) 憑藉美食與法國的誘惑 我實在不忍心錯過跟美味關係的約會 原先對艾美亞當斯(曼哈頓奇緣)過於平淡的演技不敢領教 卻因為此片
Thumbnail
avatar
喂~文青!偽文青的餘光
2009-11-10