The Nature of Code閱讀心得與Python實作:Chap. 1 Vectors

閱讀時間約 1 分鐘

這一章介紹向量(vector)這個在物理、工程等領域非常重要的數學工具,以及如何用它來模擬一些物理現象。

在這本書中,向量專指Euclidean vector,有時候也叫geometric vector或spatial vector。顧名思義,向量就是有方向的量,也就是具備方向和大小兩個性質的東西。寫到這裡,不禁要拍案叫絕。把vector翻譯成向量,短短的兩個字,精準地描述了向量是個什麼東西。只能說,向量這個名詞的創造者,真是太有才了!

15會員
129內容數
寫點東西自娛娛人
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
ysf的沙龍 的其他內容
這一節的標題是A Smoother Approach with Perlin Noise,介紹由Ken Perlin所開發的Perlin noise,及其應用方式。
這一節介紹使用accept-reject algorithm來產生符合特定機率分布的亂數,使得random walker具備Lévy flight的能力。
這一節的標題是0.4 A Normal Distribution of Random Numbers,介紹常態分布的基本概念,以及相關亂數產生器的使用方法與應用方式。
在模擬自然界中的事物時導入隨機性,可以讓結果看起來比較自然,但如果導入的隨機性都是uniform distribution,那未免也太呆板了。這時候,我們需要nonuniform distribution亂數,來讓模擬出來的結果,更像真的一樣。
這一節談的是用物件導向程式設計(object-oriented programming, OOP)的方式來實作隨機漫步。
隨機漫步看似簡單,但卻是模擬許多自然界現象的基礎,相關的觀念及程式實作方式,對於瞭解亂數、機率、Perlin noise等工具,會有相當大的幫助。
這一節的標題是A Smoother Approach with Perlin Noise,介紹由Ken Perlin所開發的Perlin noise,及其應用方式。
這一節介紹使用accept-reject algorithm來產生符合特定機率分布的亂數,使得random walker具備Lévy flight的能力。
這一節的標題是0.4 A Normal Distribution of Random Numbers,介紹常態分布的基本概念,以及相關亂數產生器的使用方法與應用方式。
在模擬自然界中的事物時導入隨機性,可以讓結果看起來比較自然,但如果導入的隨機性都是uniform distribution,那未免也太呆板了。這時候,我們需要nonuniform distribution亂數,來讓模擬出來的結果,更像真的一樣。
這一節談的是用物件導向程式設計(object-oriented programming, OOP)的方式來實作隨機漫步。
隨機漫步看似簡單,但卻是模擬許多自然界現象的基礎,相關的觀念及程式實作方式,對於瞭解亂數、機率、Perlin noise等工具,會有相當大的幫助。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
As we navigate through 2024, the mobile app development landscape continues to evolve, driven by changing consumer behaviors...
Thumbnail
複習今日所學英文~有關於運動~ 內容:成長過程中對運動的興趣、運動的正面影響。從小時候習慣了每天運動、運動選擇的改變、現在面臨的挑戰~
Thumbnail
"You live for yourselves, not for humans." About trees and their feelings of sadness due to human interference.
Now I understand: there is no need for futile treatment or ineffective care, allowing our mother nature to take over may be the kindest approach for t
Thumbnail
  簡直像站在球場中看著真實的比賽讓人目不轉睛,呼吸為之屏息——傳說中灌籃高手動畫版的遺珠之憾:湘北對山王之戰終於出世。當年所有人期盼卻沒盼得的最重要的一場比賽,在生父手下脫胎而出,讓這部作品畫下奇蹟的句點。  
Thumbnail
《The Writer And Her Story》是香港漫畫家智海在1999年的作品,黑白色調的漫畫,描寫一個抑鬱的作者,被自己腦袋裡沉重的想法壓駝了背,寫下作品想為腦袋「減重」,卻被各種瑣碎問題所困,就連繪者也彷彿以上帝之手,延伸再延伸,給他沒有盡頭的樓梯和前路...
Thumbnail
在海上看美景,也不忘笑話別人的英語口音👉「It's gorgis, ain't it?」一起來領略一世紀前馬克•吐溫的不倒幽默!
Thumbnail
英文有一些慣用的句子,字面上怎麼讀都參不透,因為不知道背後隱含的思考邏輯。「給他懷疑的好處(give him the benefit of the doubt)」這種話在中文的邏輯中根本不成文也說不通,到底是在講什麼鬼?你只能用外國人的邏輯來想!
Thumbnail
《Queen’s Gambit》第一眼看會以為又是另一個關於天才兒童戰無不勝或者自甘墮落的故事。其實這一套劇集,講的是一個高敏感又內向的女生,如何在女權崛起之前的冷戰年代,以人生輸家之姿,晉身頂級棋手的故事,同時講述一個女孩子的前半生。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
As we navigate through 2024, the mobile app development landscape continues to evolve, driven by changing consumer behaviors...
Thumbnail
複習今日所學英文~有關於運動~ 內容:成長過程中對運動的興趣、運動的正面影響。從小時候習慣了每天運動、運動選擇的改變、現在面臨的挑戰~
Thumbnail
"You live for yourselves, not for humans." About trees and their feelings of sadness due to human interference.
Now I understand: there is no need for futile treatment or ineffective care, allowing our mother nature to take over may be the kindest approach for t
Thumbnail
  簡直像站在球場中看著真實的比賽讓人目不轉睛,呼吸為之屏息——傳說中灌籃高手動畫版的遺珠之憾:湘北對山王之戰終於出世。當年所有人期盼卻沒盼得的最重要的一場比賽,在生父手下脫胎而出,讓這部作品畫下奇蹟的句點。  
Thumbnail
《The Writer And Her Story》是香港漫畫家智海在1999年的作品,黑白色調的漫畫,描寫一個抑鬱的作者,被自己腦袋裡沉重的想法壓駝了背,寫下作品想為腦袋「減重」,卻被各種瑣碎問題所困,就連繪者也彷彿以上帝之手,延伸再延伸,給他沒有盡頭的樓梯和前路...
Thumbnail
在海上看美景,也不忘笑話別人的英語口音👉「It's gorgis, ain't it?」一起來領略一世紀前馬克•吐溫的不倒幽默!
Thumbnail
英文有一些慣用的句子,字面上怎麼讀都參不透,因為不知道背後隱含的思考邏輯。「給他懷疑的好處(give him the benefit of the doubt)」這種話在中文的邏輯中根本不成文也說不通,到底是在講什麼鬼?你只能用外國人的邏輯來想!
Thumbnail
《Queen’s Gambit》第一眼看會以為又是另一個關於天才兒童戰無不勝或者自甘墮落的故事。其實這一套劇集,講的是一個高敏感又內向的女生,如何在女權崛起之前的冷戰年代,以人生輸家之姿,晉身頂級棋手的故事,同時講述一個女孩子的前半生。