詹姆士李伯克《黑櫻桃藍調》

閱讀時間約 3 分鐘
raw-image

前一陣子心情處在人生健康問題、感情麻煩以及小孩子面臨脫離校園的生活安排上的重重交錯的低谷中,一字排開這些正當紅的;本格派三八叮噹的故事竟然讓我覺得自己有些漂流放蕩的感覺,到了這個年紀仍然在看著不切實際的活潑可愛小說,有點覺得與自己當時低落的心思勾不上邊,彷彿在這種當下還用歡樂來勾引自己走出傷痛是一種嘲笑自己的勾當似的。

就是因為這樣的想法,半年多前我曾經讀過這本詹姆士李伯克(這裡面詹姆士是我討厭的名字,姓李的這傢伙在我的青春期裡埋著發霉腐臭的肥膩種子,而這本書卻意外地讓我深愛不已,人生實在是處處充滿驚喜呀!)的《黑櫻桃藍調》,也就是今天終於讀完的這一本,說是曾經讀過,其實可能僅僅停留在第十頁左右罷了。那時候為什麼沒有耐性繼續走下去,現在竟然一點印象都沒有了。

不過,這本書如果要說是個懸疑冷硬派偵探小說,倒不如說是一本近代曾經流行過的一種充滿江湖氣息的武俠小說還比較對味吧?

雖然說沒有當紅炸子雞群中搖頭晃腦的本格派密室殺人手法破解,或者是令人詫異地驚掉下巴的獵奇殘忍謀殺,或者令你感到天旋地轉的敘述性詭計,但是詹姆士李伯克對於主角人格與生活風情上的描述,只要你把體力問題屏除在外,我想只要是到了我這個跟主角同樣年紀的愛書人,應該都會一口氣給全部讀完吧?

真的不懂詹姆士李伯克的書怎麼會這麼不受到出版社的青睞,怎麼會這麼不受到市場的歡迎?

真的不懂詹姆士李伯克的書怎麼會這麼不受到出版社的青睞,怎麼會這麼不受到市場的歡迎?

這個中年喪妻的單身退休警探,在巧遇了一個老友之後捲入了這個事件後,冷硬中夾雜風雨苦楚的東奔西跑,其實我覺得比多年前看松本清張的《砂之器》裡所描寫的兩個阿呆與阿瓜的事蹟來得令我感到動容多了。

另外,他解決一連串加諸在他身上的威脅、以及即將開庭無可奈何要入獄的壓力下,仍然可以堅持運動與健身的這個心平氣和,讓我一整個崇拜到五體投地,而其中他面對著黑手黨的生死威脅、激情殺手的直球對決,把沈默是金表現得鏗鏘有力,這一點我十分佩服作者無與倫比的高超描述功力,這何止是我一個生活模式的典範呀?

突然之間,主角在故事裡的遭遇比起這些生命中,曾經或正在對我的傷害來看,我真有點把自己擦身而過的遭遇看得太黏膩了,像是潑在臉上的髒油漆。那些曾經孽緣裡諸如李憶蓮的蠻橫無恥迫害、狗月的尖酸殘忍對待、冤枉嬸的無情孽待不就只是生命裡輕如鴻毛的搔癢而已。至於那些謊稱天涯海角永追隨,海鷗一起飛的譫妄,更不值得一提了。

raw-image

無論如何,這本書在解決生命遭遇困難時所操作的萬全周到的手法,是我十分欣賞的一個橋段,至於其中所有的心思描述,就像更上一層樓的表現,光是這本書,我覺得就得到了我的紫心勳章了。

raw-image


    3會員
    71內容數
    .......
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    四季藍調 的其他內容
    就我從生活經驗與工作實際需要的層面上得到的對咖啡的基本常識,拿來驗證一些被推理小說拿來運用的說法,的確常會與多數非相關領域的人們有著大異其趣的見解。就拿在東野圭吾寫下的這本與咖啡有著絕對關係的《聖女的救贖》以及幾年前、讀過爛作中極品湊佳苗《反轉》來說吧!其實,兩個作家對咖啡的見解都只是略懂皮毛而已,
    看完這本史蒂夫卡瓦納所寫〈艾迪弗琳系列〉的第一本《不能贏的辯護》後,我突然很似記憶猶新地、理所當然地想起了一本叫《朝聖者》的磚頭書,兩書有著同樣冗長的篇幅,還有捍衛任務裡基努李維飾演的那個怎麼摔都摔不死的角色。當然啦!在《朝聖者》裡那個飛天遁地的超級間諜,跟這本彷彿《贖罪奏鳴曲》邪惡雙面的律師與反派
    小說是貼切地反映人生的相互理解,或者滿足空虛生活裡難以實現的渴望呢?我這如夢似幻的不真實,卻又真實發生的一切,彷彿不是小說可以真切反應的,也無法比照小說裡想要安撫我的那種平靜生活走著,彷彿小說只是一個打發時間的利器,或者,只是一個閱讀資歷的無聊累積而已。 我的夢境在無邊的曠野裡突然間踏出了馬蹄的聲
    先撇開一堆說好聽是「粗枝濫造草率出版」,說實在一點的是「混吃等死不知上進」,說難聽就是「無良書商的詐騙行為」的爛作品不說,這些本來就不被期待的作者會搞出這樣的雞毛鴨血套餐,所以在市場上被奚落不斷早就不是意外的事了。然而,「堂堂湊佳苗」讓人點頭稱快的作品被翻拍成的電影,整體而言可以說是無從挑惕而且
    這是我第四本保羅霍特的推理小說,我對這位法國的推理小說作家的認識,乃是源自於春天出版社代理進來台灣出版的叫做是《第四扇門》的這個緣起,自從三年前,我離開台灣之後,非但沒有荒廢掉本來就發願投入的閱讀志向,反而更竭盡所能地蒐羅除了少數繁體中文出版的各國推理小說,斷斷續續的也又讀了大概是280本作右。說是
    每一字一句都像是敲打著我損壞的右膝蓋,讓我不斷地配合每一次他的創痛,替他喊出該呻吟的悲鳴。我的老娘半狀況外半幸災樂禍地表示,這樣折斷了右膝蓋,在神秘學領域上的總結:那只是過世的丈夫在拖緩兒子狂妄闖蕩事業的腳步。因此才讓我曾經有一大段時間幾乎不能任意走動,時至今日仍然搭配的忽然降低的氣溫隨著疼痛酸軟。
    就我從生活經驗與工作實際需要的層面上得到的對咖啡的基本常識,拿來驗證一些被推理小說拿來運用的說法,的確常會與多數非相關領域的人們有著大異其趣的見解。就拿在東野圭吾寫下的這本與咖啡有著絕對關係的《聖女的救贖》以及幾年前、讀過爛作中極品湊佳苗《反轉》來說吧!其實,兩個作家對咖啡的見解都只是略懂皮毛而已,
    看完這本史蒂夫卡瓦納所寫〈艾迪弗琳系列〉的第一本《不能贏的辯護》後,我突然很似記憶猶新地、理所當然地想起了一本叫《朝聖者》的磚頭書,兩書有著同樣冗長的篇幅,還有捍衛任務裡基努李維飾演的那個怎麼摔都摔不死的角色。當然啦!在《朝聖者》裡那個飛天遁地的超級間諜,跟這本彷彿《贖罪奏鳴曲》邪惡雙面的律師與反派
    小說是貼切地反映人生的相互理解,或者滿足空虛生活裡難以實現的渴望呢?我這如夢似幻的不真實,卻又真實發生的一切,彷彿不是小說可以真切反應的,也無法比照小說裡想要安撫我的那種平靜生活走著,彷彿小說只是一個打發時間的利器,或者,只是一個閱讀資歷的無聊累積而已。 我的夢境在無邊的曠野裡突然間踏出了馬蹄的聲
    先撇開一堆說好聽是「粗枝濫造草率出版」,說實在一點的是「混吃等死不知上進」,說難聽就是「無良書商的詐騙行為」的爛作品不說,這些本來就不被期待的作者會搞出這樣的雞毛鴨血套餐,所以在市場上被奚落不斷早就不是意外的事了。然而,「堂堂湊佳苗」讓人點頭稱快的作品被翻拍成的電影,整體而言可以說是無從挑惕而且
    這是我第四本保羅霍特的推理小說,我對這位法國的推理小說作家的認識,乃是源自於春天出版社代理進來台灣出版的叫做是《第四扇門》的這個緣起,自從三年前,我離開台灣之後,非但沒有荒廢掉本來就發願投入的閱讀志向,反而更竭盡所能地蒐羅除了少數繁體中文出版的各國推理小說,斷斷續續的也又讀了大概是280本作右。說是
    每一字一句都像是敲打著我損壞的右膝蓋,讓我不斷地配合每一次他的創痛,替他喊出該呻吟的悲鳴。我的老娘半狀況外半幸災樂禍地表示,這樣折斷了右膝蓋,在神秘學領域上的總結:那只是過世的丈夫在拖緩兒子狂妄闖蕩事業的腳步。因此才讓我曾經有一大段時間幾乎不能任意走動,時至今日仍然搭配的忽然降低的氣溫隨著疼痛酸軟。
    你可能也想看
    Google News 追蹤