學唱了這首歌,似乎可以用一本書裡的這段話來回應:
我並不是為了做一個有價值的人,而決定要如何過生活的;我是因為確信有一種價值早已存在我的天賦性別裡,所以便安心地順著向陽大道或曲徑幽谷走去。那盡頭雖不必然是社會所定義的完美價值,卻一直幫助我擁有保持自我的權利。就在這種安全意識中,我感受到了一種特別的自由。
—《漫步生活》蔡穎卿 (Bubu)
Reflection (from "Mulan" 花木蘭)
Lyricist:David Zippel
Composer:Matthew Wilder
Released: 1998
中文翻譯
倒影
看看我
我永遠無法成為完美的新娘
或是完美的女兒
難道說
我註定無法扮演這個角色?
如今我明白,如果真正做自己
我會傷透家人的心
我看到的那個女孩究竟是誰?
直直回看著我
為什麼我的倒影是一個我不認識的人?
無論如何,我無法隱藏真實的我,儘管我已努力嘗試
何時我的倒影才能顯現內在真實的我?
何時我的倒影才能顯現內在真實的我?