SEVENTEEN (세븐틴) '동그라미 (Encircled)' 韓中歌詞/翻譯
사소한 우리의 얘기
我們那些瑣碎的小事
사진처럼 맘에 남겨진
如同相片般在心裡珍藏的
추억, 글씨체, 버릇, 습관 모두
記憶、字跡、喜好、習慣全部
달력의 숫자는
月曆上的數字
어느새 어색해 보일정도로
不知覺看起來有些尷尬
아주 금방 지나간듯해
好像過得有點太快
즐거운 시간이였었나봐
看來是一段愉快的時光呢
손끝으로 조심스레
用指尖小心翼翼
그려놓은 동그라미
畫下的一個圓圈
그 날들이 나의 하루에 너를 얼마나 울게 만들었는지 몰라
那些日子不知道讓我的一天中的你哭了多久
갑작스럽게
突如其來地
표현하긴 좀 그래도
要表達也許有點
꼭 이번 동그라미에선
但這次一定要在圓圈中
말하고 싶었어
好想對你說
많이 고마웠다고
說一直很謝謝你
lalalalalala
손끝으로 조심스레
用指尖小心翼翼
그려놓은 동그라미
畫下的一個圓圈
그 날들이 너의 하루가 나를 얼마나 웃게 만들었는지 몰라
那些日子不知道讓你的一天中的我笑了多久
갑작스럽게
突如其來地
표현하긴 좀 그래도
要表達也許有點
꼭 이번 동그라미에선
但這次一定要在圓圈中
말하고 싶었어
好想對你說
많이 사랑한다고
說一直很愛你
lalalalalala
*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*