《后翼棄兵 The Queen's Gambit》——那些打中人心的金句

Lesly-avatar-img
發佈於雑談
更新於 發佈於 閱讀時間約 12 分鐘

這部迷你劇剛上架的時候就看了一次。
當時被主角的氣質、劇情設定、全劇的場景、配樂所吸引,留下深刻印象。

前陣子看到有人製作的懶人包影片,就產生了重看一遍的念頭。
已經不記得第一次看時有沒有哭了,但第二次每一集都看到哭。

所以我又花時間全部重看了一遍,把那些很打中我的句子都寫了下來。


⚠️以下劇透請慎入!⚠️



opening 開局

Choices have consequences.
You're here because your parents made certain choices.
You will need to learn to make different choices.

貝絲因為媽媽的選擇來到了梅休因之家。
母親的憂鬱如影隨形,貝絲學習和社交互動的黃金年齡,都在這間孤兒院中度過。
如修道院般的教育方式、男女差別對待的社會風氣、對性教育和藥物使用宣導的嚴重不足,9歲的貝絲已經對鎮靜劑成癮。

You resign now.
:Resign?
That's right, child. When you lose the queen that way…
You resign. 

薛波先生是梅休因之家的校工,他教會貝絲下棋,更是貝絲人生中除了母親以外,第一個真正教導她許多道理的人。

Exchanges 兌子

惠特利夫婦領養了貝絲,薛波先生雖然沒有多說什麼,只是目送貝絲離開,他對貝絲的關心是無聲而深沉的。

Chess isn't always competitive.
Chess can also be……beautiful. 

在西洋起賽中一舉成名的貝絲,在受訪時說出了西洋棋對自己的意義:

It was the board I noticed first.
It's an entire world of just 64 squares.
I feel…… safe in it.
I can control it, I can dominate it.
And it's predictable.
So, if I get hurt, I only have myself to blame. 

最吸引她的不是競爭和輸贏,而是西洋棋的世界給她帶來的安定感和可控。
一切都在她的掌控之中,既使輸棋,她也只需要怪自己。
這也映襯出在現實世界中,她有許多無力、不安和對不可控的恐懼。

Middle Game 中局

Beth you have to work on yourself. Chess is not all there is.
: it's what I know.
What you know isn't always what's important.
: and what's important?
Living and growing. 

越來越多的比賽和更強勁的對手。
貝絲浸泡在西洋棋的世界中,她的生活只剩下西洋棋。
雖然養母說出這些話時,她正浸泡在酒精和對筆友的迷戀中,讓貝絲無法信服,但她說的話其實是有道理的。

People like you had a hard time.
Two sides of the same coin.
You've got your gift…
…and you've got what it costs.
Hard to say for you what that will be.
 
You will have your time in the sun, but for how long?
You 've got so much anger in you.
You'll have to be careful.

: let's play.

薛波先生從前說過的話再次響起。
她有屬於她的高光時刻,但能維持多久?
她的心裡總是有股憤怒,對這世界的不公、不解和無力。
而這一切都化為她對西洋棋的掌控,對輸贏的執著。

貝絲雖然總是沒有回應,但這些話都滲入她的心理,不時浮起,困擾著貝絲。

If you're world champion at 16…
What will you do with the rest of your life?

貝絲遇見了13歲的俄羅斯小棋手(Georgi Girev)。
經歷漫長的廝殺,貝絲打敗他後向他提問:

「成為西洋棋世界冠軍後,接下來的人生你打算怎麼辦?」

與其說是在問別人,不如說是在問她自己。

 

她是個孤兒,是個倖存者。
她就像我們一樣,輸棋不是她的選項,否則她的人生還剩下什麼?

賽前博戈夫用俄語說的這段話,讓貝絲知道,他們都沒有退路,贏棋是他們人生的唯一答案。

Fork 捉雙

輸給世界冠軍博戈夫、養母猝死在房間中,接連失去了西洋棋這塊庇護所,又失去了養母這個心靈依靠的貝絲瀕臨崩潰。貝絲第一場參賽的對手,哈利主動聯繫貝絲。 

I think there's more to life than chess.
It's foolish to run the risk of going mad for vanity's sake.

哈利幫助貝絲準備比賽,和貝絲同居了一段時間。
他看出她濫用藥物的問題,嘗試與她溝通。

Beth, let's play chess.
:Okay.

「我們來下棋吧。」這是貝絲一貫逃避的方式,逃進她能控制的世界裡。
所以哈利只能這樣和貝絲互動。

You've helped me realize something.
:What's?
That I don't love chess. 

失去養母的貝絲雖然依賴哈利情感上的支持,卻已無力向他人敞開心房,對依賴他人感到恐懼。
無力幫助貝絲的哈利,最後收拾行李離開。 

Adjournment 封局

Did you ever really listen?
Alma was not pathetic, she was stuck. There's a difference.
She didn't know how to get out of it.
Pathetic, well… I am looking at pathetic. 

貝絲打敗了班尼,成為美國西洋棋冠軍。班尼提議幫忙貝絲準備如何迎接接下來的比賽。
貝絲最後卻因為宿醉,再次輸給博戈夫,一個人回到列星頓。

面對反悔不把房子給貝絲的惠特利先生,她訴說養母內心的痛苦和掙扎,控訴惠特利先生的冷漠和不負責。

"I can remember you.
But I can't remember love.
When I do…when I do…"

——《I can't remember love》

貝絲忙著重新裝潢房子,試圖將自己維持在正軌上。
她獨自一人來到餐廳,點了一杯養母愛喝的吉布森。
餐廳駐唱的歌手唱著《I can't remember love》的歌詞,讓她的一切努力瞬間崩塌。


End Game 殘局

Hey, Beth. Fuck you.
Shaibel isn't the only one who kept after  you all these years. 

貝絲的兒時好友喬林找到了她。面對知道她兒時經歷的喬林,貝斯終於承認了她對藥物酒精的依賴,害怕自己會像母親一樣發瘋、像養母一樣酗酒猝死。
而喬林點醒了她,她從來都不是一個人。

For a time, I was all you had.
And for a time, you was all I had.
We weren't orphans.
Not as long as we had each other.
 
I'm not here to save you.
Hell, I can barely save me.
I'm here because you need me to be here.
That's what family does.
That's what we are.

她們是彼此的家人,薛波先生也是她的家人,她的母親和養母,既使她們都不完美,但無疑都是她的家人。
一直以來所有支持她,被她鼓舞的人們;對貝斯偷雜誌睜一隻眼閉一隻眼的雜貨店老闆......他們都是默默支持貝斯,幫助她走到今天的一切。

You are a marvel, my dear.
I may have just played the best chess player of my life.
You will get use to it.

在和盧申科——同時也是貝絲從小敬重的西洋棋大師的對弈中,從貝絲臉部細微的表情可以看出來,她已經忘記她在比賽,只是充滿敬畏、興奮和緊張。
在贏棋後,她感受到的是純粹的喜悅和震驚,是對弈後被認可的感動。

What I need are… the pills.
The booze. I need my mind cloudy to win.
I can't visualize the games without them.

Really? You think that's what brought you here?
I think that's what I'm used to.
Yeah, but you've been doing fine without all that. Haven't you?

貝絲和初戀情人湯斯和好。從他們的對話中,貝絲說出了對自己的不自信。
但湯斯的反問讓貝絲意識到,她已經不再是需要依靠藥物或酒精的自己了。

It's your game. Take it.

與博戈夫的最後一場比賽,貝絲沒有依靠藥物、沒有依靠酒精,甚至賽局已經來到了未知的殘局。她依靠自己,贏得了世界冠軍。

她回到擺滿棋盤的公園。
在那裏她受到熱烈歡迎,沒有國籍,沒有性別,只有喜愛西洋棋入骨的人。

她用俄語說:

Let's play. 

I wish I could play more with you.

這是貝絲當初對薛波先生說的話。薛波先生其實早就棋藝不如她了,但她還是渴望能和他下更多棋,因為她追求的,不是更強的對手,而是能和她在棋盤上互動,與她交流的靈魂。


這不只是一部關於西洋棋的劇集,更是不斷掙扎,努力追尋自我的故事。
我最喜歡演員說話的語氣和台詞,光是看著文字就彷彿演員的聲音再次響起。
你看過這部迷你劇集了嗎?哪句台詞最打動你?
歡迎在底下留言分享!

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Lesly
10會員
73內容數
在這裡,會分享那些我透過閱讀解決的問題、學到的知識或統整出的心得、想法。閱讀,於我而言是打開腦洞和眼界的肥料,期望文章能對你有任何啟發或幫助。也歡迎分享你獨特的想法,在這裡碰撞出不一樣的世界!
Lesly的其他內容
2025/07/16
有些相遇沒有結局,有些改變卻會留在心裡,很久,很久。
2025/07/16
有些相遇沒有結局,有些改變卻會留在心裡,很久,很久。
2025/07/13
所以我選擇誠實,既使那會讓我遍體鱗傷, 我不再孤單,因為我知道你會接住我, 接不住我的人,只是還不夠成熟,他們沒有錯,我更沒有錯。 然後,我們擁抱彼此,擁抱自己。
2025/07/13
所以我選擇誠實,既使那會讓我遍體鱗傷, 我不再孤單,因為我知道你會接住我, 接不住我的人,只是還不夠成熟,他們沒有錯,我更沒有錯。 然後,我們擁抱彼此,擁抱自己。
2025/07/09
他很痛,難道你就不痛嗎? 難道痛苦可以比較嗎? 怎樣叫做自私?
2025/07/09
他很痛,難道你就不痛嗎? 難道痛苦可以比較嗎? 怎樣叫做自私?
看更多
你可能也想看
Thumbnail
我相信⋯那些在戲劇進行中,抽抽噎噎的聲音來源,都有一段需要超度的情感⋯⋯
Thumbnail
我相信⋯那些在戲劇進行中,抽抽噎噎的聲音來源,都有一段需要超度的情感⋯⋯
Thumbnail
處翼的觀影觀劇心得聚集區 -相關資料
Thumbnail
處翼的觀影觀劇心得聚集區 -相關資料
Thumbnail
在飛機上看到這部電影,殊不知差點在飛機上飆淚QQ
Thumbnail
在飛機上看到這部電影,殊不知差點在飛機上飆淚QQ
Thumbnail
本篇主要分享自己看過、覺得不錯的片單,包含電影、紀錄片、影集、動畫、遊戲等。不知道讀者們的喜好和我是否相同?
Thumbnail
本篇主要分享自己看過、覺得不錯的片單,包含電影、紀錄片、影集、動畫、遊戲等。不知道讀者們的喜好和我是否相同?
Thumbnail
講述民國軍閥混戰時期,一方少帥軍和富商之女相遇、相愛再到被迫分離,一段盪氣迴腸的愛情故事。這篇文章探討了劇情的發展和觀後感,以及一些與劇情劇有關的個人體會。
Thumbnail
講述民國軍閥混戰時期,一方少帥軍和富商之女相遇、相愛再到被迫分離,一段盪氣迴腸的愛情故事。這篇文章探討了劇情的發展和觀後感,以及一些與劇情劇有關的個人體會。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News