Hey summer
你好呀夏天
인사할 때야
問好的時候
서늘한 바람이 불어
吹著舒爽的微風
어느덧
在不知不覺之間
끝 무렵에
在最後的瞬間
다다른 줄도 모르고
不知不覺之間就抵達了最後
꼭 오늘을 닮은 밤
和今天很相像的晚上
내게 주었던 말
我說過的話語
못 잊을 것 같아 난
我好像再也忘不了
우리 뜨겁게 사랑했던,
我們熱烈地愛過的
이름 없는 모든 날
這些沒有名字的日子
안녕, 오랜 내 여름아
再見,長久以來我的夏天
뒤돌아보지 마
不要回頭
어려운 말 없이
並沒有難以說明的話語
이대로 보내 주자 멀리
就這樣送你去遠方吧
달려가는 우리를 따라오던 밤
跟著我們奔跑的夜晚
아무 예고 없이 시작된
就像毫無預告地開始的
여름날처럼
夏天一樣
My summer
我的夏天
그리울 거야
我會想念的
따가운 그을림까지도
就連刺痛的感覺也是
Sweet sorrow
甜美的悲傷
이유를 모르는
並不知理由地
눈물이 고이고
淚流滿面
이 계절에 사랑한 건
這個季節我愛著的
얼룩을 남기니까 오래도록
留下了污跡所以會長久地留在我的記憶裡
안녕, 오랜 내 여름아
再見,我長久以來的夏日
뒤돌아보지 마
不要回頭
어려운 말 없이
並沒有難以說出口的話
이대로 보내 주자 멀리
就這樣送你到遠方吧
달려가는 우리를 뒤따라오던 밤
伴隨著我們奔跑過的那一段夏夜
아래 그 더위까지
就連那段炎熱的記憶也一併
잘 가, 내 오랜 여름아
走好,我長久以來的夏天
머뭇거리지 마
不要猶豫
마지막 인사 대신
代替著最後的問好
그저 널 안고 싶지만
雖然很想擁抱著你
멈춰버린 하늘에
停止流動的天空
별이 달리는 밤
星星也隨之奔跑的夜晚
내겐 영원 같았던
對我來說像是永恆一般
우리를 닫는다
離我們越來越遠
얼룩이 진 얼굴로 뜨거운 목소리로
用滿面污跡的臉,以熱氣騰騰的聲音說
우리를 닫는다
一切離我們遠去
향긋한 웃음으로 일렁이는 목소리로
用芬芳的微笑,以搖擺不定的聲音
Bye, summer
再見我的夏日
인사할 때야
來到告別的時刻
서늘한 바람이
清爽的微風吹過
















