這兩個詞彙都是形容詞,且意義相關,但在文法功能、所強調的語義核心以及使用情境上有明確區別。理解這層差異,有助於更準確地表達個人習慣與社會習俗。

📘 詳細解釋
1. accustomed (習慣的/適應的)
· 定義: 專注於個人的經驗、感受或適應過程。它暗示某人已經對某種做法、狀態或環境產生了習慣性。
· 強調: 「某個人」對於熟悉事物的感受。
慣用模式
1. be accustomed to + 名詞 / 動名詞 (Ving):強調已經習慣某事。
2. become accustomed to + 名詞 / 動名詞 (Ving):強調正在適應某事或已經適應。
例句
· She was accustomed to waking up early after years of working the morning shift.
o (在多年的早班工作後,她習慣早起。)
· Having lived in the tropical zone, he wasn't accustomed to cold winters.
o (由於生活在熱帶地區,他不習慣寒冷的冬天。)
· The children quickly became accustomed to their new school.
o (孩子們很快就習慣新學校。)
2. Customary (習慣上的/習俗的)
· 定義: 專注於社會規範、傳統或慣例。它描述某事在一個群體、文化或特定情境中被認為是正常或預期的做法。
· 強調: 「集體」的做法或標準流程,不涉及個人是否適應。
慣用模式
1. 直接修飾名詞 (customary + 名詞):作為一個常規的修飾語。
2. It is customary to do something:用來描述社會或文化習俗。
例句
· It's customary to remove your shoes when entering a Japanese home.
o (進入日本家庭時脫鞋是一種習俗/慣例。)
· The judge gave the customary warning to the jury.
o (法官向陪審團發出慣例的警告。)
· A customary greeting in that region is a handshake.
o (在那個地區,握手是常見的問候方式。)
· It is customary to eat dinner at 9 PM in Spain.
o (在西班牙晚上9點吃晚餐是習俗。)
✨ 快速記憶技巧
· Accustomed:想成 「(某人)已經習慣(做某事)。」
· Customary:想成 「這是大家通常的做法。」

圖片創作:Jennifer設計,AI生成
圖片創作:Jennifer設計,AI生成


















