課程結束後,找工作期間,我整理了房間,設置了適合讀書的擺設;
陽光很美好,度過了寧靜的閱讀時光,流年走到了總結的階段,我感到感謝與珍惜。
倒沒有著重於四十歲要達到什麼目標,這本輕鬆的小書要說的反而是:斷、捨、離。
物品是,學習的心態歸零是,過去人生的種種也是。
(碎唸:我不太喜歡為了斷捨離而斷捨離的那些資源浪費。)
而作者說:「現實生活中,是否『四十而惑』才是正解呢?......這就是人在四十幾歲的階段,會面臨到的現實。」給了人不少寬慰。
所以,去他的沒救啦,姜太公80歲也能發光,眼光放遠一點。
篩選該做的事,捨棄不該做的事,嘗試不曾做過的事;
捨棄「責人」,思考「責任在我」,自然就會尋求「自己還能如何改善現況」;
減少臆測對方的想法,只要盡力完成該做的事就好;
人生的重心,是可以隨機應變地調整的......這是我在這本書學到的。
我總是忍不住想:如果我沒有發光,你還會在嗎?但或許我該捨棄臆測了。
敬40歲會更好的自己,不是「工作與生活的平衡」,而是「美麗的人生」。
順便有感而發,網路上廣為流傳的這句:
村上春樹說:「你不是我權衡利弊後的選擇,而是我怦然心動後,明知不可為而為之的堅定,這是我對這份感情最大的誠意。」
據說出處原是《遠大前程》,所以接下來我借了這本書要讀,好期待會在哪頁找到這句,也或許不會找到。
據查:
狄更斯《遠大前程 Great Expectations》=《孤星血淚》
雨果 《悲慘世界 Les Misérables》 =《孤星淚》
狄更斯《奧立佛·崔斯特 Oliver Twist》 =《孤雛淚》













