更新於 2018/12/27閱讀時間約 1 分鐘

那心上的浮光掠影,就算短暫,卻是我們相遇的地方。

    2018.11.23 Evanston, USA
    Dear Claire:
    雖然是短暫的相聚,但是我深深感受到妳是我生命中最珍貴、最美的禮物,無可取代。妳已經是我的一部分,我們一起在創造著共同的世界。
    現在我的願望只是想圓滿妳的夢想,從基本的開始,接下來在不同的城市相遇。我也想像著要將妳的作品當作一件藝術品出版,從選紙、裝禎、封面、字體等,都必須是藝術品的一部分。我會把它當作愛的藝術結晶 ...
    分別不用傷感,因為我相信有更美好的遠景等待我們。
    Love, René
    René © 2018 Evanston
    René © 2018 Evanston
    2018.11.24 Taipei台北
    Dear René:
    現在的你應該在安穩的睡夢中。你的單人床旁邊,有一排書,矮桌上有佛像和香座。書桌旁邊有一扇窗,窗外是黑夜和星空。更遠的地方有樹林和湖,那是在地球另一端,我從沒去過的小鎮。但我卻珍藏它的照片,留意它的季節變化,記下好幾個下雪的日期,驚嘆空氣中凝結的靜謐與冷冽,還有雪白世界帶來的感動。
    我想像小鎮居民的穿著,他們問候的聲音,陌生語言傳達的意境,還有臉上洋溢的笑容。我知道教堂距離你的房間有五分鐘的車程。週二的黃昏,太陽陪伴著你們的太極練習,卻趁你們最專注的時候,緩緩墜落。他會一路沈淪,直到落入我的窗框。因為我一直在窗邊等待,讓心神在天空馳騁。我迫不及待想要看見,映照在台北街頭的第一道曙光,那曾是在小鎮帶給你溫暖的同一道光芒。
    我不停讀詩,肯定想像的真實。我穿上藍色毛衣,像修道院的工作服。我等待一些朝思暮想的畫面,不經意地浮現。那心上的浮光掠影,就算短暫,卻是我們相遇的地方。
    Love, Claire
    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.