2020-12-05|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

第二章 「にほんごできますが?(你懂日文?)」

聖芬再次檢查了所有的文件資料,才把小型行李箱上了鎖。
想不到絲彩堂的人如此謹慎,連髮型設計師所帶的美髮工具及產品規格,成分都列了詳細清單, 以便入美國海關檢查之用。
真的是不經一事不長一智──美髮師的剪髮工具(刀呀, 剪呀)果真都是 「利器」;尤其911事件後,這些都是 「危險物品」, 沒有預先周密的準備,很可能在海關就會遇上麻煩。但是絲彩堂在曼哈頓訂的旅館卻有些不清不處。 聖芬根據絲彩堂在email 中提供的資訊上網去查,才發現那間位於市中心的住宿地點居然不是一間大飯店, 這讓聖芬十分納悶。聖芬在得不到明確的解說之下,只得打電話到NY去問,而總機居然說不清楚是那家物業公司管理,所以無法給予資訊, 一派典型NY的不親切作風。聖芬不想在晚上10點抵達NY機場後,還要摸黑找住處,在保險的前提下,她只好一通電話打到日本,找這次活動的聯絡人。
「 Can I speak to Mr. Fuzitsu, Tim Fuzitsui, please. ( 我找Tim Fuzitsu先生。)」 「 Speaking… ( 我就是…)」
Wow, 純正英文!這讓聖芬大為意外。聖芬本來預備了一些日文小抄,準備英文不通時 「賣弄」 一下自己的日文 (比起日本人的英文, 聖芬往往寧可用自己的破日文──讓 「他們」 耳根痛總比讓自己受罪好些。)但由於Fuzitsui先生的英文流利無比,讓聖芬英雄無用武之地
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
斜槓人生30年,彩憶將遨遊世界的職涯點滴編織成一篇篇有趣的羅曼史,在“異國情緣”小說系列中呈現不同的職業風貌,並帶讀者一起感受世界著名城市的脈動!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

采憶cyw的沙龍 的其他內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.