Horse with black-white stripes

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

鴻鴻《斑馬》英文翻譯

斑馬
我們把更多與我們同類和異類的動物,關進動物園。
空有黑白相間的琴鍵
彈不出半個音符
不停指揮的尾巴
揮不動已遠去的風聲,雷聲
從前最恐懼的天敵
現在關在對面
成日自兜自轉
而那些愛你的孩子們
則把你收集在相簿中
然後爬回自己的囚籠
繼續練習田園
以及月光
— 選自鴻鴻《衛生紙詩刊》

我在國立台灣大學的《創意翻譯工作坊:臺灣當代詩歌之英譯》課程中開始翻譯詩的旅程。我的老師喬直(George O’Connell )和史春波(Diana Shi)同時也有自己的journal Pangoline House,若有興趣看老師們或是工作坊中的其他作品,歡迎參觀。
這篇作品因為後續沒有在課堂選入討論,在徵得老師同意之後,我自行編輯潤稿,並發佈到個人部落格上。

Horse with Black-White Stripes
We confine animals — of the same species or not
You strive to play music
of thunder and the wind
But notes couldn’t be heard
with black-and-white keys
The tail of conductor’s baton
couldn’t control the speed
The enemy you once feared
is now confined across
plodding back and forth, for all day long.
The children, having your pictures
as collections in their albums
They get back to their sweet cage
playing Beethoven’s.
— translation of Hong Hong (鴻鴻)’s work in publication Off the Roll Poetry (衛生紙詩刊)

This is an excellent piece about confinement. Made me think a lot about the zoo and our education. Or even, to view it from a larger context, about how human are confining each other in this society. Hope you like the piece and my translation too.

I worked on the translation last year when I was working with creative writing poetry translation workshop in NTU; the workshop was led by Pangolin House editors George O’Connell and Diana Shi. We worked on translation of Taiwan poets, and would make an anthology afterwards.
This piece was not further discussed and rendered by the workshop at the time, so I refined and published it here under my own name.
For works that are collectively discussed, rendered and published, you’re welcome to have a look at the journal Pangolin House. More works will be published soon, so stay tuned!
avatar-img
0會員
26內容數
在一個風大的午後喝著果汁,毫無道理的創了這個帳號。// 原本在Medium,現在思考要不要轉戰方格子。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
這本書介紹了一間奇妙的動物幼稚園,帶領讀者探索各式奇異動物的日常生活,充滿趣味和驚喜。作者So象擅長用可愛風格的插畫描繪動物,並透過輕鬆有趣的方式引起人們對動物的關注。本書是她的第二部圖文著作,將為讀者帶來愉快的閱讀體驗。
Thumbnail
早已習慣於日常生活步調的你,是否沈浸於安於現狀的滿足呢? 倘若有人邀請你展開一場冒險,抑或是探看迥然不同的世界樣貌,你願意趨身前往嗎? 《紅牆外面是什麼?》講述的是小老鼠、獅子、狐狸、黑熊、大貓這幾隻動物平時很安然地處在紅牆內,唯獨小老鼠對於牆外的世界感到好奇,其他的動物不是對紅牆外
Thumbnail
書名:豹變 作者:黃凱德 出版社:寶瓶文化 出版日期:2024/04/26 ISBN:9789864064120  《心得感想》 閱畢,我低頭並想像,身下長出了幻肢,兩三吋的肉連著鬆弛的皮,像是肥軟的小人穿上過大的毛衣,配上兩顆沉甸甸卻佈滿
Thumbnail
A dog a cat a lamb a cage a zoo.這是諷刺人類動物園機制的小詩。A hen a hare a cage their feet our math.這是雞兔同籠的英文冷笑話。
疏洪道不再空闊無人 多得是遊樂設施、野餐墊、帳篷 機捷軌道跟無數大廈嚙咬著天際線 還有片湛藍蔚藍深藍可以抬頭徜徉 從前老狗狗能跑能跳能飛奔到看不見 而今輪椅上 依賴人慢慢拉著走 不患人之不己知 患不知人也 培養自己都不夠時間 哪有空爭鬥或貪得 但願消失 像一枚音符離開琴
Thumbnail
草原是孩子們可以自由奔跑的地方, 也是發現新奇事物的寶地。 孩子們可以自由在蒲公英家探索與玩耍, 想像各種趣味的遊戲。 老師:小朋友,你們有去過動物園嗎? 小朋友:我有去過。 老師:那動物園裡面有哪些動物? 昱德:老虎、獅子。 妍希:兔子。 睿綸:猴子。 星星:豬
Thumbnail
我們臺灣孩子,可以沈浸在這顆球上最美麗的雙語三文教育。 可以天天讀詩,天天寫詩,天天是詩。 這十四行,都是雙語,都是自然、社會、音樂、美術、中文。
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
這本書介紹了一間奇妙的動物幼稚園,帶領讀者探索各式奇異動物的日常生活,充滿趣味和驚喜。作者So象擅長用可愛風格的插畫描繪動物,並透過輕鬆有趣的方式引起人們對動物的關注。本書是她的第二部圖文著作,將為讀者帶來愉快的閱讀體驗。
Thumbnail
早已習慣於日常生活步調的你,是否沈浸於安於現狀的滿足呢? 倘若有人邀請你展開一場冒險,抑或是探看迥然不同的世界樣貌,你願意趨身前往嗎? 《紅牆外面是什麼?》講述的是小老鼠、獅子、狐狸、黑熊、大貓這幾隻動物平時很安然地處在紅牆內,唯獨小老鼠對於牆外的世界感到好奇,其他的動物不是對紅牆外
Thumbnail
書名:豹變 作者:黃凱德 出版社:寶瓶文化 出版日期:2024/04/26 ISBN:9789864064120  《心得感想》 閱畢,我低頭並想像,身下長出了幻肢,兩三吋的肉連著鬆弛的皮,像是肥軟的小人穿上過大的毛衣,配上兩顆沉甸甸卻佈滿
Thumbnail
A dog a cat a lamb a cage a zoo.這是諷刺人類動物園機制的小詩。A hen a hare a cage their feet our math.這是雞兔同籠的英文冷笑話。
疏洪道不再空闊無人 多得是遊樂設施、野餐墊、帳篷 機捷軌道跟無數大廈嚙咬著天際線 還有片湛藍蔚藍深藍可以抬頭徜徉 從前老狗狗能跑能跳能飛奔到看不見 而今輪椅上 依賴人慢慢拉著走 不患人之不己知 患不知人也 培養自己都不夠時間 哪有空爭鬥或貪得 但願消失 像一枚音符離開琴
Thumbnail
草原是孩子們可以自由奔跑的地方, 也是發現新奇事物的寶地。 孩子們可以自由在蒲公英家探索與玩耍, 想像各種趣味的遊戲。 老師:小朋友,你們有去過動物園嗎? 小朋友:我有去過。 老師:那動物園裡面有哪些動物? 昱德:老虎、獅子。 妍希:兔子。 睿綸:猴子。 星星:豬
Thumbnail
我們臺灣孩子,可以沈浸在這顆球上最美麗的雙語三文教育。 可以天天讀詩,天天寫詩,天天是詩。 這十四行,都是雙語,都是自然、社會、音樂、美術、中文。