2022-10-23|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

日月神示-富士卷-第十八鐵翻譯。

    第18帖
    神々様みなお揃ひなされて、雨の神、風の神、地震の神、岩の神、荒の神、五柱、七柱、八柱、十柱の神々様がチャンとお心合はしなされて、今度の仕組の御役きまりてそれぞれに働きなされることになりたよき日ぞ。 眾神齊聚一堂,雨神、風神、地震神、岩神、荒神、五柱、七柱、八柱、十柱的眾神橫豎一氣,決定下次的道的角色的好日子喔。
    辛酉はよき日と知らしてあろがな。 辛酉是好日,如此告知了吧。
    これから一日々々烈しくなるぞ。 在那之後每天都變得激烈喔。
    臣民 心得て置いて呉れよ。 臣民,銘記在心吧。
    物持たぬ人、物持てる人より強くなるぞ。 沒有包袱的人 能夠變得 比有包袱的人的強。
    泥棒が多くなれば泥棒が正しいと云ふことになるぞ。 小偷變多的話,那麼小偷就會變成正義喔。
    理屈は悪魔と知らしてあろが、保持の神様ひどくお怒りぞ。 理論上以惡魔所知,但保持的神很生氣喔。
    臣民の食ひ物、足りるやうに作らしてあるに、足らぬと申してゐるが、足らぬことないぞ。 明明臣民吃的食物,以足夠的量製作,卻說不夠,根本沒有不夠這件事喔。
    足らぬのは、やり方わるいのざぞ。 不夠的是,作法的差勁喔。
    食ひて生くべきもので人殺すとは何事ぞ。 以生存必要的食物行殺人之實,到底是什麼?怎麼會有這樣的事。
    それぞれの神様にまつはればそれぞれの事、何もかなふのぞ。 只要祭祀各自的神,那相應的事,什麼都會實現喔。
    神にまつはらずに、臣民の学や知恵が何になるのか、底知れてゐるのでないか。 不祭神,臣民的學問以及智慧會變成怎麼樣,深不見底啊。
    戦には戦の神あるぞ。お水に泣くことあるぞ。 戰爭有戰爭之神喔。有為了水哭過喔。
    保持の神様 御怒りなされてゐるから早やう心入れかへてよ。 保持的神,很憤怒,所以趕快把內心的壞東西換掉吧。
    この神様お怒りになれば、臣民 日干しになるぞ。 這個神只要生氣的話,臣民就會被曬成人乾喔。
    附記: 莊子盜蹠也有講過類似的,其實治理國家跟盜賊在本質上是一樣的。

    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.