Il Canonne,是所有音樂家的夢想,弦樂的極品,千金難買的神作。
這裏介紹的是德國小提琴神童David Garrett的演奏,音質果然清越純粹,琴弦振動時,激起了一陣宛妙、極具穿透力的弦音,彷彿振動了演奏廳内所有空氣的分子,空靈之音嫋嫋盤旋,清越高拔至最高點,像是頃刻間注入了帕格尼尼的生命。
觸及靈魂,扣人心弦。
這把提琴曾經是小提琴家帕格尼尼生前最鍾愛的一把琴,擁有無比洪亮的音量,像加農炮一般響亮,因此被帕格尼尼戲稱為加農炮。
提琴為製琴師瓜那利(Giuseppe Guarneri Del Gesù,1698—1744, 享年46歲)所製作,瓜那利與史特拉第瓦里(Antonio Stradivari,1644—1737,享年93歲)齊名,兩人所製作出來的小提琴音色優美、音量宏大,當時便無人能出其右,時經兩三百年直到今天,世上依然無人能超越他們的匠藝,製造出音質更優美的提琴。史特拉第瓦里的壽命是瓜那利的兩倍,相對來説,今天所留存下來的瓜奈利提琴,更爲稀有珍貴,其中名琴舊時光(Vieuxtemps),曾在拍賣會場上,以一千八百萬美元成交。
可謂千金散去,難買一琴。
加農炮外觀特色為︰象牙弦枕、琴頭頸後有火漆印、琴頭漩渦處有油漆的凝結塊、從音孔可見琴内簽條,標識著一個十字、IHS、1742。
1742爲製造年代。瓜奈利有個癖好,總是在一把提琴製作完成之後,在標簽上留下十字與IHS,IHS即爲Jesus希臘文 ΙΗΣΟΥΣ 開頭三個字母,瓜奈利因此被冠上耶穌的名號,Gesù則是耶穌義大利文的拼法。
瓜那利提琴的主要特色是,G、D兩弦十分洪亮、穿透力强,在大型的管弦樂隊中,也能清楚地聽到它穿透出来的音量。而帕格尼尼的加農炮,琴板則特别厚,尺寸略小,這樣厚的琴板,非要有深厚的功底,並使用極高的運弓技巧,才能拉得響亮。根據記載,帕格尼尼曾用這把加農炮拉出驚人的音量,加上他善於運用高難度、變化多端的拉琴技巧,他的琴弓就像魔鬼在顫動琴弦一般,驚心動魄,能震懾住每一個聽衆的魂魄,帕格尼尼因此得到魔鬼琴師的稱譽。
帕格尼尼遺言將這把琴贈與故鄉熱那亞,因此這把加農炮今天為熱那亞市政府所有,是爲義大利國寶,每一屆帕格尼尼大賽的優勝者,便有機會撫觸演奏這把無價名琴。
David Garrett原本是音樂家,並非演員,卻在電影『魔鬼琴師』(Teufelsgeiger,英語︰The Devil's Violinist)中,飾演帕格尼尼一角。而他在熱那亞市政廳所拉的曲目,正好是電影的主題曲。歌曲是由他自己改寫自帕格尼尼第四號小提琴協奏曲第二樂章,由女歌手Nicole Scherzinger演唱,自己擔任小提琴伴奏。
這裏便請大家聆聽這首『我想你,摯愛』(Io Ti Penso Amore),並附上我自己的中文翻譯︰ Io ti penso, amore,
Quando il bagliore del sole
Risplende sul mare.
Io ti penso, amore,
Quando ogni raggio della luna
Si dipinge sulle fonti. 我想念你,摯愛
每當耀眼的陽光
閃爍在海面上
我想念你,摯愛
每當銀絲般月光
流瀉在泉水上 [我想念你] Io ti vedo Quando sulle vie lontane Si solleva la polvere, Quando per lo stretto sentiero Trema il viandante Nella notte profonda Nella notte profonda 我看見你,摯愛
每當遠方的道路上
塵土飛揚起
每當狹窄的小徑上
流浪者顫抖
在深夜裏 [我看見你] Io ti sento, amore, Quando col cupo suono Si muovono le onde. Nel tacito boschetto caro Spesso ad ascoltare sei tu con me. 我感知你,摯愛
海浪以陰鬱的聲響湧動
在沉靜的林裏
我聽見你與我同在 Io sono con te Anche se tu sei lontano Sei vicino a me, Anche se tu sei lontano. O fossi qui! O fossi qui! 我與你在一起
即使你在遠方
卻如同在身旁
即使你在遠方
宛若就在這裏