2023-05-09|閱讀時間 ‧ 約 10 分鐘

Taylor Swift - Better Than Revenge 復仇女王 中文歌詞翻譯

better than revenge大概是taylor寫過最嗆的歌詞吧,用自己的才華+當時17,18歲時那種「天啊這婊子膽敢在老娘地盤上撒野,我不把你幹的垃圾事爆出來我就跟你姓!」的衝動心情寫成歌,嗆了camilla belle一頓,雖然rep算是難得一見的復仇專輯,要比狠要比嗆,28歲終究比不過18歲啊(畢竟rep硬要說應該是包裝成黑暗風格的告白專輯XD)
這首歌的歌詞翻起來很輕鬆愉快(?????)根本就是我平常講話的風格,各種點子信手拈來不費吹灰之力XD第一次聽到這首歌的時候真的有一種被震撼到的感覺,原來那個聰明才女瘋起來也是不好惹的
Now go stand in the corner and think about what you did
Ha, time for a little revenge
現在,給我站到一邊想想你幹了什麼骯髒事
哈,該是我復仇的時刻了
The story starts when it was hot and it was summer
And, I had it all I had him right there where I wanted him
She came along, got him alone, and let's hear the applause
She took him faster than you could say sabotage
這故事要從炎熱的酷夏開始說起
對於想要的人事物,我可說是手到擒來,他也不例外
而那女人來勢洶洶,把他的魂撩走,啊不就好棒棒
她橫刀奪愛快得像個老練的膚淺綠茶
I never saw it coming, nor would I have suspected it
I underestimated just who I was dealing with
She had to know the pain was beating on me like a drum
She underestimated just who she was stealing from
打從娘胎出來沒想過這會發生在我身上,還不帶一點徵兆
我還真是低估了那女人拈花惹草的實力
她得明白讓我痛不欲生,該付出的多慘痛的代價
她也是熊心豹膽才敢從我身邊把人給勾引走
She's not a saint and she's not what you think
She's an actress, whoa
She's better known for the things that she does
On the mattress, whoa
她才不是什麼你以為楚楚可憐的鄰家女孩
她演得可厲害了,哇喔
她的好名聲可是赫赫有名,你懂的吧
就在床笫之間啊,哇喔
Soon she's gonna find
Stealing other people's toys on the playground
Won't make you many friends
She should keep in mind,
She should keep in mind
很快的她就會發現
在別人的地盤上放肆造孽、為所欲為
不會讓人對你有太多好感
她是該自重
她是該明白
There is nothing I do better than revenge, ha
別人稱我復仇女王可不是有名無實,哈
She looks at life like it's a party and she's on the list
She looks at me like I'm a trend and she's so over it
I think her ever present frown is a little troubling
她回顧她的一生,就像個豪華派對,而名單總有她
她回顧我的一生,就像個過氣歌手,而她不屑一顧
我才覺得她那假掰得要死的眉毛根本是車禍現場
And, she thinks I'm psycho
'Cause I like to rhyme her name with things, but
Sophistication isn't what you wear, or who you know
Or pushing people down to get you where you wanna go
而且,她大概也覺得我腦袋有洞吧
畢竟我就愛拿她的名字押韻開玩笑,不過呢
所謂的教養和格調可不是靠衣裝或學歷培養出來的
更不是為了一己之私而不擇手段、陷人於不義
Oh they didn't teach you that in prep school
So it's up to me
But no amount of vintage dresses gives you dignity
(Think about what you did)
喔對,差點忘了他們沒在學校教你這些基本常識
看來終究是我一人承擔了所有
不過那些時尚名流的華服也無法掩飾你低級的品味
(想想你幹了什麼骯髒事)
She's not a saint and she's not what you think
She's an actress, whoa
She's better known for the things that she does
On the mattress, whoa
她才不是什麼你以為楚楚可憐的鄰家女孩
她演得可厲害了,哇喔
她的好名聲可是赫赫有名,你懂的吧
就在床笫之間啊,哇喔
Soon she's gonna find
Stealing other people's toys on the playground
Won't make you many friends
She should keep in mind,
She should keep in mind
很快的她就會發現
在別人的地盤上放肆造孽、為所欲為
不會讓人對你有太多好感
她是該自重
她是該明白
There is nothing I do better than revenge, ha
別人稱我復仇女王可不是有名無實
I'm just another thing for you to roll your eyes at honey
You might have him, but haven't you heard
I'm just another thing for you to roll your eyes at honey
You might have him, but I'll always get the last word
Whoa
噢親愛的,我不過是另一個你想白眼的存在
或許你得到了你想要的,不過你應該還不知道吧
噢親愛的,我不過是另一個你想白眼的存在
或許你得到了你想要的,不過我永遠會是勝券在握的那個
哇喔
She's not a saint and she's not what you think
She's an actress, whoa
She's better known for the things that she does
On the mattress, whoa
她才不是什麼你以為楚楚可憐的鄰家女孩
她演得可厲害了,哇喔
她的好名聲可是赫赫有名,你懂的吧
就在床笫之間啊,哇喔
Soon she's gonna find
Stealing other people's toys on the playground
Won't make you many friends
She should keep in mind,
She should keep in mind
很快的她就會發現
在別人的地盤上放肆造孽、為所欲為
不會讓人對你有太多好感
她是該自重
她是該明白
There is nothing I do better than revenge, ha
別人稱我復仇女王可不是有名無實,哈
And do you still feel like you know what you're doing,
'Cause I don't think you do, oh
Do you still feel like you know what you're doing
I don't think you do, I don't think you do
你確定你還知道自己到底在瞎忙什麼嗎?
因為我真的也是看不懂
你確定你幹了這種齷齪事還能全身而退嗎?
我可不這麼認為,做好心理準備吧
Let's hear the applause
C'mon show me how much better you are
See you deserve some applause
'Cause you're so much better
來看看大家是如何評價你的
來啊,讓我看看你有多會扯蛋
你不就喜歡這樣高調行事,成為焦點?
瞧你那樣子,你很厲害不是嗎?
She took him faster than you could say sabotage
她橫刀奪愛快得像個老練的膚淺綠茶
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.