Taylor Swift - this is why we can't have nice things 中文歌詞翻譯

yua-avatar-img
發佈於Reputation
更新於 發佈於 閱讀時間約 9 分鐘


昨天看到taylor公布全球場次的消息,總覺得好像她在對我唱這首歌一樣呢!


不得不說我真的覺得滿失望的,以為公布了第一次的中南美場,說不定亞洲也有機會,結果只有日本跟新加坡(先不講加拿大超沒尊嚴、非洲也是連一場都沒有)不知道ㄝ總覺得抱有期待的自己就是個小丑QQ

想說換了一個公司可能讓她有更多的權力和選擇可以到更多國家開演唱會,想不到還是希望落空了QQ,雖然可以賭賭看日本場,但那個時間應該是春假吧,我人不在台灣+_+...雖然自從開始追taylor就沒有期待過她來台灣啦,但還是會覺得有點(非常)難過又失落

總之這首歌名長到洛賽的歌,其實一開始我是沒有很喜歡的,就不喜歡這種很吵的歌XD 但後來看了REP的安可片段,被跳來跳去的可愛taylor給迷倒了!!很希望rep可以打getaway car,但最近DBM好像很紅...其實我個人沒有很喜歡那首(超逆風)






It was so nice throwing big parties

Jump into the pool from the balcony

Everyone swimming in a champagne sea

辦了這場絕世派對真是令人神清氣爽

從陽台跳入泳池,給自己一個痛快

朋友們都陶醉在夢幻的香檳泳池中


And there are no rules when you show up here

Bass beat rattling the chandelier

Feeling so Gatsby for that whole year

而當你唐突造訪,一切都風雲變色

驚悚的重低音打響了浮誇的水晶吊燈

那整年感覺好像有個大人物死賴在我身邊


So why'd you have to rain on my parade?

I'm shaking my head, I'm locking the gates

所以啦,非親非故的,你何必這樣潑我們冷水?

我失望地搖搖頭,好了這門得關了


This is why we can't have nice things, darling

Because you break them, I had to take them away

This is why we can't have nice things, honey (oh)

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me?

這就是為什麼我們走不到好結局啊,寶

誰叫你要不知好歹胡作非為,我還得替你收拾爛攤子

這就是為什麼我們總只能分道揚鑣啊,親愛的

你還真以為我不知道你在背地裡造謠那些與我無關的五四三?


This is why we can't have nice things

這就是為什麼我們必須老死不相往來啊


It was so nice being friends again

There I was giving you a second chance

But you stabbed me in the back while shaking my hand

太棒了吧,真沒想過我們能再次建立友誼

好啦,我給你的第二次機會是該好好把握吧

但你這渾蛋居然在談笑風生時在背後捅我一刀


And therein lies the issue, friends don't try to trick you

Get you on the phone and mind-twist you

And so I took an axe to a mended fence

那這就是你的問題啦,朋友才不會想方設法要搞你

讓你沉溺於虛假的網路世界,又洗腦又PUA你

所以我舉起鐵斧,斷開我們之間脆弱的情誼


But I'm not the only friend you've lost lately (mmm-mmm)

If only you weren't so shady

不過我也不是最近唯一一個跟你絕交的朋友吧

誰叫你就是一個唯恐天下不亂的爛人咧


This is why we can't have nice things, darling

Because you break them, I had to take them away

This is why we can't have nice (nice things) things (baby), honey (oh)

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me?

這就是為什麼我們走不到好結局啊,寶

誰叫你要不知好歹胡作非為,我還得替你收拾爛攤子

這就是為什麼我們總只能分道揚鑣啊,親愛的

你還真以為我不知道你在背地裡造謠那些與我無關的五四三?


This is why we can't have-

這就是為什麼我們不能——


Here's a toast to my real friends

They don't care about the he said, she said

來吧,祝我真正的朋友有個愉快的夜晚

他們根本不在乎別人對我的謠言和八掛


And here's to my baby

He ain't reading what they call me lately

然後呢,這是我的可愛寶貝

他根本懶得聽那些酸民是怎麼罵我的


And here's to my mama

Had to listen to all this drama

再來,是我最愛的老媽

她得聽我抱怨這一連串有的沒的爛事


And here's to you

'Cause forgiveness is a nice thing to do

最後呢,就是最親愛的你啦

畢竟原諒一個人,是一件舉手之勞,且我很樂意這麼做


Hahaha, I can't even say it with a straight face!

哈哈哈!要得到我的原諒,等下輩子吧你!


This is why we can't have nice things, darling (darling)

Because you break them, I had to take them away

This is why we can't have nice (uh-uh) things (oh no), honey (baby, oh)

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me?

這就是為什麼我們走不到好結局啊,寶

誰叫你要不知好歹胡作非為,我還得替你收拾爛攤子

這就是為什麼我們總只能分道揚鑣啊,親愛的

你還真以為我不知道你在背地裡造謠那些與我無關的五四三?


This is why we can't have nice things, darling (oh)

這就是為什麼我們必須老死不相往來啊,親愛的


And here's to my real friends

(Oh) because you break them, I had to take them

看看,這些才是我真正的朋友

誰叫你要不知好歹胡作非為,我還得替你收拾爛攤子


And here's to my baby

(Oh) nice things, honey

然後呢,這是我的可愛寶貝

好結局啊,寶貝


They didn't care about the he said, she said

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me?

This is why we can't have nice things

他們根本不在乎別人對我的謠言和八掛

你還真以為我不知道你在背地裡造謠那些與我無關的五四三?

這就是為什麼我們必須老死不相往來啊,親愛的

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
yua the one
30會員
74內容數
the blues and then purple pink skies.
yua the one的其他內容
2023/12/31
You and me, forevermore / 你與我,踏入永恆
Thumbnail
2023/12/31
You and me, forevermore / 你與我,踏入永恆
Thumbnail
2023/11/10
My one and only, my lifeline / 我的摯愛與唯一、我活下去的動力
Thumbnail
2023/11/10
My one and only, my lifeline / 我的摯愛與唯一、我活下去的動力
Thumbnail
2023/10/18
Starry eyes sparkin' up my darkest night / 他星光閃爍的雙眸點亮了我最沉寂的暗夜
Thumbnail
2023/10/18
Starry eyes sparkin' up my darkest night / 他星光閃爍的雙眸點亮了我最沉寂的暗夜
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
That we were never really meant to be / 看吧,我們本就不該選擇彼此
Thumbnail
That we were never really meant to be / 看吧,我們本就不該選擇彼此
Thumbnail
Hahaha, I can't even say it with a straight face! / 哈哈哈!要得到我的原諒,等下輩子吧你!
Thumbnail
Hahaha, I can't even say it with a straight face! / 哈哈哈!要得到我的原諒,等下輩子吧你!
Thumbnail
This is why they shouldn't kill off the main guy / 這就是為什麼人們不該扼殺我愛的那個男人
Thumbnail
This is why they shouldn't kill off the main guy / 這就是為什麼人們不該扼殺我愛的那個男人
Thumbnail
Forever is the sweetest con / 你甜蜜的陷阱,就是我一生的歸處
Thumbnail
Forever is the sweetest con / 你甜蜜的陷阱,就是我一生的歸處
Thumbnail
Or do you just not want to? / 還是你只是不認為我是對的人?
Thumbnail
Or do you just not want to? / 還是你只是不認為我是對的人?
Thumbnail
But if it's okay with you, it's okay with me / 但若你早已沒什麼好說的,那也就這樣吧
Thumbnail
But if it's okay with you, it's okay with me / 但若你早已沒什麼好說的,那也就這樣吧
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News