aespa 에스파 - Black Mamba
2020年11月17日
Hey, Hey
嘿!嘿!
I'm addicted 끊임없이
我沈迷此,無法停下
말을 걸어주는 나의 aespa (Oh)
跟自己說話 我的aespa(噢)
이런 교감 너의 존잰 날
這種交流,你的存在
다른 차원으로 이끌었지 (Oh)
把我帶到了另一個次元
난 세상 중심에 You're in the flat
我在世界的中心,而你在 flat
내 모든 action 어린 너의 힘을 키워
我的所有動作增強了幼小的你的力量
넌 언젠가부터 synk out
你從某個時候就斷開了連結
노이즈같이 보여
看起來就像噪音
더 이상 못 찾겠어
我找不到了
널 유혹해 삼킨 건 Black Mamba
誘惑並吞噬你的黑曼巴
Ma-Ma-Ma-Mamba
Ooh, woah, woah (Hey)
Ma-Ma-Ma-Mamba
Oh, woah, oh, oh (Hey)
넌 광야를 떠돌고 있어
你在KWANGYA四處徘徊
Ay, ay, ay, ay, ay, ay (Hey)
나의 분신을 찾고 싶어
我想找到另一個自我
Ay, ay, ay, ay, ay, ay (Hey)
Hey Ma-Mamba
I hate Ma-Ma-Ma-Mamba
Hate Ma-Ma-Ma-Mamba
I'm ejected 선함 만으론 (Woo)
我被驅逐了 因為善良
너의 거대함을 이기지 못해
無法戰勝你的巨大
I'm exhausted 너의 존잰 모든
我已經耗盡體力 你的存在
탐욕들을 먹고 자라 났지
吞噬了所有的貪慾
aespa는 나야 둘이 될 수 없어
我是aespa 是獨一無二的
Monochrome to colors 이건 evo-evolution
從單色到彩色,這是進化
Oh, 위험한 장난을 쳐
噢,開個危險的玩笑
매혹적이지만 널
雖然很迷人
부정할 밖에
但把你否決
모든 걸 삼켜버릴 Black Mamba
將一切都吞噬的黑曼巴
Ma-Ma-Ma-Mamba
Ooh, woah, woah (Hey)
Ma-Ma-Ma-Mamba
Oh, woah, oh, oh (Hey)
넌 광야를 떠돌고 있어
你在KWANGYA四處徘徊
Ay, ay, ay, ay, ay, ay (Hey)
네게 맞서 난 질 수 없어
我想找到另一個自我
Ay, ay, ay, ay, ay, ay (Hey)
Hey Ma-Mamba
거울 속의 나는 네가 아닐까? (Hey)
鏡子裡的我是你嗎?(嘿)
일그러져버린 환영인 걸까? (Hey)
還是只是扭曲的幻影?(嘿)
다시 너와 연결될 수 있다면 (Hey)
如果能再次和我連結的話(嘿)
너를 만나고 싶어 (Hey) 이제
現在想要再見你(嘿)
모든 걸 삼켜버릴 Black Mamba
吞噬一切的黑曼巴
Ma-Ma-Ma-Mamba
Ooh, woah, woah (Hey)
Ma-Ma-Ma-Mamba
Oh, woah, oh, oh
넌 광야를 떠돌고 있어
你在KWANGYA四處徘徊
Ay, ay, ay, ay, ay, ay (Hey)
네게 맞서 난 질 수 없어
我想找到另一個自我
Ay, ay, ay, ay, ay, ay (Hey)
Hey Ma-Mamba
2020年底,一個新女團即將出道的消息橫掃整個KPOP圈,這是 SM 繼 Red Velvet 以後,時隔6年才推出的新女團。強烈的風格與獨特的世界觀,讓出道曲不僅52天就達到1億次觀看,更榮獲不少音樂獎項。
Black Mamba MV及歌詞中,可以看到 aespa的世界觀,流暢的MV以及強烈的舞蹈讓人難以忘懷。aespa甚至有AI成員的存在,也被媒體稱為元宇宙女團。
aespa 에스파 - Black Mamba
原創作者:Danielle Draizin, Gabriela Geneva, Jordan Reyes, Omega, Scott Chesak, Shaun Lopez, YOO YOUNG JIN
搬運翻譯歌詞請註明:INFJ歌詞翻譯站