韓中歌詞|Still Beautiful(여전히 아름다운지)|SEVENTEEN(세븐틴)

月彡-avatar-img
發佈於韓文歌詞翻譯 個房間
更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

Still Beautiful(여전히 아름다운지)/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:유희열/作詞:유희열

첨엔 혼자라는 게 편했지 
最初 獨自一人很舒適 
자유로운 선택과 시간에 
我在自由的選擇和時間之間 
너의 기억을 지운 듯 했어 
彷彿抹去了有你的記憶 
정말 난 그런 줄로 믿었어 
我最初真的是這麼認為的
하지만 말야 이른 아침 혼자 눈을 뜰 때 
但是呀 當我在清晨獨自睜開眼時 
내 곁에 니가 없다는 사실을 알게 될 때면 
每當我發現身邊少了你的時候 
나도 모를 눈물이 흘러 
也不知不覺流下了眼淚

변한 건 없니 날 웃게 했던 
你有什麼變化嗎? 那個曾經讓我笑的 
예전 그 말투도 여전히 그대로니 
語氣 也依舊如此嗎? 
난 달라졌어 예전만큼 웃질 않고 
我變了 不像以前那樣笑著 
좀 야위었어 널 만날 때 보다 
消瘦了一些 比起之前和你在一起的時候

나를 이해해 준 지난 날을 
你過去給予我的的包容 
너의 구속이라 착각했지 
我卻錯以為這是你的束縛 
남자다운 거라며 너에겐 
以為這對你來說很有男人味 
사랑한단 말조차 못했어 
卻連我愛你這句話都說不出口 
하지만 말야 빈 종이에 가득 너의 이름 
但是呀 當我我一邊在空白的紙上 
쓰면서 네게 전화를 걸어 너의 음성 들을 때 
寫滿你的名字 一邊打給你 聽到你的聲音時 
나도 모를 눈물이 흘러 
也不知不覺流下了眼淚

변한 건 없니 내가 그토록 
你有什麼變化嗎? 我如此 
사랑한 미소도 여전히 아름답니 
深愛的微笑 也依舊如此美麗嗎? 
난 달라졌어 예전만큼 웃질 않고 
我變了 不像以前那樣笑著 
좀 야위었어 널 만날 때 보다 
消瘦了一些 比起之前和你在一起的時候

그는 어떠니 우리 함께한 날들 
他是怎麼樣的人呢? 有對你好到 
잊을 만큼 너에게 잘해주니 
足以讓你忘記我們曾經在一起的日子嗎 
행복해야 돼 나의 모자람 
你必須要幸福啊 因為你遇到了 
채워줄 좋은 사람 만났으니까
足以填補我的不足的好人


機智醫生生活第二季的OST!這首其實是老歌翻唱~原唱也超好聽的:


avatar-img
30會員
51內容數
SEVENTEENㄉ歌詞翻譯!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
月彡 的其他內容
I Can’t Run Away(그리워하는 것까지)/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:원우(SEVENTEEN), 민규(SEVENTEEN), WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, Ohway!, Vernon(SEVENTEEN)/作詞:S.COUPS(SEVENTEEN).
Imperfect Love(매일 그대라서 행복하다)/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박기태/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박기태, 이범훈(PRISMFILTER)
Pang!/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, Pop Time, Bir$day, Hey Farmer, 디노(SEVENTEEN)/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 호시(SEVENTEEN)...
Crush/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박슬기(20Hz), HIGHER BABY, Analise Hoveyda/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박슬기(20Hz), HIGHER BABY...
Rock with You/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, Josh McClelland, Matt Terry, Jordan Witzigreuter, Cameron Walker, Tim Tan/作詞:WOOZI...
To You(소용돌이)/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박기태/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU
I Can’t Run Away(그리워하는 것까지)/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:원우(SEVENTEEN), 민규(SEVENTEEN), WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, Ohway!, Vernon(SEVENTEEN)/作詞:S.COUPS(SEVENTEEN).
Imperfect Love(매일 그대라서 행복하다)/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박기태/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박기태, 이범훈(PRISMFILTER)
Pang!/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, Pop Time, Bir$day, Hey Farmer, 디노(SEVENTEEN)/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 호시(SEVENTEEN)...
Crush/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박슬기(20Hz), HIGHER BABY, Analise Hoveyda/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박슬기(20Hz), HIGHER BABY...
Rock with You/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, Josh McClelland, Matt Terry, Jordan Witzigreuter, Cameron Walker, Tim Tan/作詞:WOOZI...
To You(소용돌이)/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박기태/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU
你可能也想看
Google News 追蹤
主題:謝謝你來愛我 一首詩詞代表人生一段經歷 這次第一次為朋友寫下一份詩詞 (😭) https://www.youtube.com/watch?v=V0XUd8f2pz8 在遇見你之前 不知道什麼是愛情 你就像一束光 闖進我的生命之中 日子開始充滿無限生機 喜歡 手機訊息
Thumbnail
說到元衛覺醒,大家先想到的必是跨越時代的經典歌曲〈夏天的風〉,歡快的節奏和朗朗上口的歌詞,如盛夏般在時光裡重複年輕,儘管每年夏天如約而至,但重複的四季更迭,卻無法再現同樣的年少無畏,這時就要提起同樣收錄在2005年《幸福下載》專輯的另外一首歌〈你好嗎〉。
Thumbnail
SHINee (샤이니) '재연 (An Encore)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
승관/勝寛 (SEUNGKWAN) '나이' (원곡:윤종신) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
정한/淨漢 (JEONGHAN) 'Beautiful Monster' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) '청춘찬가' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'SPELL' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
這首歌表達人們與青春告別的情感,美好的過去固然使人眷戀,但世界不停在更迭變化,我們也該往前走了。
Thumbnail
在記憶中你名字的分量讓我感到安心,我會變得堅強。 你從未離我遠去,但你是如此接近,卻又如此遙遠,就像月亮和星星一樣,一點點地透過雲朵閃閃發光,今晚你還是神采奕奕出現在我夢裡。
主題:謝謝你來愛我 一首詩詞代表人生一段經歷 這次第一次為朋友寫下一份詩詞 (😭) https://www.youtube.com/watch?v=V0XUd8f2pz8 在遇見你之前 不知道什麼是愛情 你就像一束光 闖進我的生命之中 日子開始充滿無限生機 喜歡 手機訊息
Thumbnail
說到元衛覺醒,大家先想到的必是跨越時代的經典歌曲〈夏天的風〉,歡快的節奏和朗朗上口的歌詞,如盛夏般在時光裡重複年輕,儘管每年夏天如約而至,但重複的四季更迭,卻無法再現同樣的年少無畏,這時就要提起同樣收錄在2005年《幸福下載》專輯的另外一首歌〈你好嗎〉。
Thumbnail
SHINee (샤이니) '재연 (An Encore)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
승관/勝寛 (SEUNGKWAN) '나이' (원곡:윤종신) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
정한/淨漢 (JEONGHAN) 'Beautiful Monster' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) '청춘찬가' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'SPELL' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
這首歌表達人們與青春告別的情感,美好的過去固然使人眷戀,但世界不停在更迭變化,我們也該往前走了。
Thumbnail
在記憶中你名字的分量讓我感到安心,我會變得堅強。 你從未離我遠去,但你是如此接近,卻又如此遙遠,就像月亮和星星一樣,一點點地透過雲朵閃閃發光,今晚你還是神采奕奕出現在我夢裡。