ブラックボックス 砂川文次 中日對照佳句p136
avatar-img
物語屋

ブラックボックス 砂川文次 中日對照佳句p136

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

サクマは、誰かのために何かをするようなタイプではない。

佐久間並不是那種為了誰而去做甚麼的人。


そもそもあのどうしようもない男が原因ですらなく、単純に自分の穴――幸いにして小さい――からいつもの衝動が顔をのぞかせただけだ。


甚至也不是因為那個沒救的男人,只是純粹感到自己的腦洞(幸好不是很大)會一直有衝動想要竄出罷了。

サクマはレジカウンターの外に出、男に詰め寄るやいなや、「おめえいつまでもネチネチネチネチうるせえんだよ」と大声を出した。

佐久間從櫃檯走出,靠近男人宏聲喊:「你這傢伙一直在那裏三三八八吵死人了」

p136

avatar-img
物語屋
8會員
263內容數
靈光一閃的基地
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
物語屋 的其他內容
もしかしたらもう無理かもしれないと思っていた、結婚や出産をするような未来のことを。 諦めてしまうには、三十八はまだ早いはずだった。でも、諦めることを決めてしまえば楽になれるんじゃないかと思った。 p31 就可能結婚或生小孩的未來來說,或許已經認為沒戲唱了。 輕易放棄的話,又覺得三
這是我第一次閱讀到沒有殺人事件的推理小說。 單純聚焦在夫妻和愛情,談論無緣的感情。 実態は、それが過ぎてしまえば何もないと同じことだった。 真實的樣貌在我們眼前顯現過後,就跟甚麼都沒發生一樣。 現実感はいつも現在であり、でなければ現在から未来へわたる瞬間に限られていた。 現
出自タイムマシンに乗れない僕たち(無法搭上時光機的我們) 第一篇小短篇 コードネームは保留(保留匿名代碼) 星と星みたいに遠い。 けれどもお互いがそこにいると知っていれば、それで十分だ。 こんなふうに時々交信できたら、なおいい。 像星星一樣遙遠。 即便如此,只要知道彼此身在何處,
もしかしたらもう無理かもしれないと思っていた、結婚や出産をするような未来のことを。 諦めてしまうには、三十八はまだ早いはずだった。でも、諦めることを決めてしまえば楽になれるんじゃないかと思った。 p31 就可能結婚或生小孩的未來來說,或許已經認為沒戲唱了。 輕易放棄的話,又覺得三
這是我第一次閱讀到沒有殺人事件的推理小說。 單純聚焦在夫妻和愛情,談論無緣的感情。 実態は、それが過ぎてしまえば何もないと同じことだった。 真實的樣貌在我們眼前顯現過後,就跟甚麼都沒發生一樣。 現実感はいつも現在であり、でなければ現在から未来へわたる瞬間に限られていた。 現
出自タイムマシンに乗れない僕たち(無法搭上時光機的我們) 第一篇小短篇 コードネームは保留(保留匿名代碼) 星と星みたいに遠い。 けれどもお互いがそこにいると知っていれば、それで十分だ。 こんなふうに時々交信できたら、なおいい。 像星星一樣遙遠。 即便如此,只要知道彼此身在何處,