2023-12-28|閱讀時間 ‧ 約 8 分鐘

感謝那些 生命中離開的人 Don't Look Back in Anger

    今早聽到了兩首,讓我覺得很感動的歌,讓我知道存在於有著音樂的世界,是多麼美好幸福的事。


    一首是coldplay翻唱的Don't look back in anger  oasis最經典的曲目,一首是coldplay在2016年與碧昂絲和Davichi合作創作出的Hymn for the weekend


    Don't Look Back in Anger 這首歌經典到已經成為人類共同潛意識之一了,幾乎每個人都會哼上一句 So, Sally can wait...


    那麼我們就來看看這首人類的共同潛意識要告訴我們怎麼樣的生命課題吧。


    我想也許每個夠勇敢去深深愛過的人,都能從去愛中感受過許多,其中也許包含恨。


    歷經過這些強烈的情緒感受,我們便越來越完整了。不過在適當的時刻,請把恨放下,別帶著恨意回首過去Don't look back in ager。


    為什麼呢? 


    因為你更了解生命了,你知道,愛是流動的,你不必勉強自己去愛任何一個人,正如別人也不必勉強自己去愛著你一般,即便你們曾經擁有過非常多的美好。


    愛與喜歡是一種很自然的狀態,如同快樂一樣,不是一個該去勉強、該去努力的東西。如果你發現你正在勉強、正在努力,那麼也許你不是真的愛著,而是你以為你愛著。就像是快樂,如果你正在勉強自己快樂,那麼在那個當下,你不可能是快樂的。


    有些人對於自己的內心誠實到看似無情,如同歌裡的第一人稱男主角一樣,她試著告訴女主角Sally,我們所經過的那些愛已慢慢消逝,你會找到更好的地方去經歷,所以別帶著怒意回想過去。反過來想,也許更無情的選擇是,選擇留下,讓兩個人一同不快樂,在不能感受到愛的日子中載浮載沉。


    而我們所能做的是,去感謝那些生命中離開的人,曾經為我們的身上留下,被愛過的印記,為我們的生命留下,最美好的記憶片段,感謝他知道他在該離開的時間點,遵從他內心最自然的狀態選擇離開,給彼此機會去找到,更美好的經歷。


    試著去把那些美麗的片段在心中留下吧,它們是你的小幸運,可以為你吸引到更多的愛。


    我也曾經是那種恨過傷過痛過的人,想把過往的記憶全部丟掉,想丟掉有著被愛過記憶痕跡的所有物件、刪掉文字簡訊裡那些愛過的記憶碎片,但越是這麼想記憶的反作用力越是大,反覆啃噬著你,讓你在心中重複著最悲傷的片段,像兩塊有著正反兩極的磁鐵,NS與NN的反覆運作。


    後來我學會了,去留下那些曾經最美好的東西、留下曾經最美好的愛,把它們帶在身邊,和所有讓我成長的過往回憶一起,或許是一件他曾經為你挑選,覺得穿在妳身上最好看,靦腆地送給你的裙子,或是跑去遠遠的地方買回來的那頂,你不小心弄丟後心心念念的帽子。這些東西在你愛的空窗期,會時不時的提醒自己:「嘿,你曾是那個,被愛過的女孩。」因而感覺到幸福,而更快樂的去面對為未來即將來的愛所生的生活。所以女孩,Don't Look Back in Anger。



    網路上千百種翻譯有千百種樣貌,反映歌詞在每個人心中的不同風貌,這倒也是歌曲詩詞迷人的地方,能因不同的人與視角切換成千百種形體。以下是我心中對於Don't look back in anger的翻譯,呈現出我的視角。



    Don't Look Back in Anger    (別帶著憤怒回首過去)


    Slip inside the eye of your mind 潛入自己的內心


    Don't you know you might find 你知道嗎 你會找到


    A better place to play 更好的地方去經歷


    You said that you'd never been 你說你未曾到過


    But all the things that you've seen 但所有那些你曾見過的事情


    Will slowly fade away 都將會慢慢的淡去


    So I start a revolution from my bed 所以我開始在床上開啟了革命


    'Cause you said the brains I had went to my head. 因為你說我已經開始去思考


    Step outside, summertime's in bloom 離開到外面去吧,夏日時光正在綻放


    Stand up beside the fireplace 起身離開溫暖的火堆吧


    Take that look from off your face 請不要帶著那樣的表情


    You ain't ever gonna burn my heart out 你不會永遠燃燒我的心


    And so Sally can wait, she knows it's too late as we're walking on by 所以莎莉可以等待,她知道已經太遲了,當我們歷經了這一切


    Her soul slides away, but don't look back in anger I heard you say 她的靈魂悄悄地滑走了,但是別帶著憤怒回首過去,我聽到你這麼說


    Take me to the place where you go 帶我去那個你去的地方


    Where nobody knows if it's night or day 那個沒有人知道是白天還是黑夜的地方


    But please don't put your life in the hands 但請不要把你的生命交給


    Of a Rock n Roll band  搖滾樂團之手


    Who'll throw it all away  那些會將之拋棄的人


    So I start a revolution from my bed 所以我開始在床上開啟了革命


    'Cause you said the brains I had went to my head. 因為你說我已經開始去思考


    Step outside, summertime's in bloom 離開到外面去吧,夏日時光正在綻放


    Stand up beside the fireplace 起身離開溫暖的火堆吧


    Take that look from off your face 不要帶著那樣的表情


    You ain't ever gonna burn my heart out 你不會永遠燃燒我的心


    And so Sally can wait, she knows it's too late as we're walking on by 所以莎莉可以等待,她知道已經太遲了當我們歷經了這一切


    Her soul slides away, but don't look back in anger I heard you say 她的靈魂悄悄地滑走了,但是別帶著憤怒回首過去,我聽到你這麼說


    And so Sally can wait, she knows it's too late as we're walking on by 所以莎莉可以等待,她知道已經太遲了當我們歷經了這一切


    Her soul slides away, but don't look back in anger I heard you say 她的靈魂悄悄地滑走了,但是別帶著憤怒回首過去,我聽到你這麼說


    And so Sally can wait, she knows it's too late as we're walking on by 所以莎莉可以等待,她知道已經太遲了當我們歷經了這一切


    Her soul slides away, but don't look back in anger I heard you say 她的靈魂悄悄地滑走了,但是別帶著憤怒回首過去,我聽到你這麼說


    At least not today 至少不是今天

    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.