自助旅行最需要的工具:查天氣、查交通、查翻譯。
以下,是我總結的四個APP和一個網站(完全免費):
-
旅行總會在意衣服怎麼穿、會不會下雨、天氣多熱…。
特別是自助旅行,會有比較多的時間在戶外移動,很受天氣影響。
許多人可能不會多載一個APP,而是用蘋果內建的天氣APP或是google查一下。
但是,你可能很常聽到,「日本的14度」不等於「台北的14度」。
只看溫度還是不知道衣服怎麼穿。
或是想知道,今天降雨機率50%,那我只有早上在戶外,這需要帶傘嗎?
看得到最高溫和最低溫,但如果是下午三點在外面走,那會是幾度呢?
這些問題,tenki.jp都能解答。
這邊直接列出它的四個優勢:
資訊詳細到每小時的氣溫、降雨機率、溫度、風量、日出日落時間…等等。
可以依照自己在外活動的時間,查詢確切的天氣狀況。
據住在日本的人經驗分享,這個APP對「下雨」的預測資訊,是各家之中最準確的。
我自己在日本自助旅行時,也常利用它來看雨什麼時候停。
因為常聽到日本的天氣與台灣不同,特別是冬天。
不能用台灣的濕冷冬天經驗,類比日本的乾冷天氣。
這個APP很貼心地提供每天早、中、晚「服裝」的建議。
去日本自助旅行前,打包行李我一定會先看它。
不過,它對最近夏天中午的建議是:
不管穿什麼都很熱。
哈
這對於準備打包行李的旅人來說也很重要。
資訊細緻到,把一天拆成四個階段0-6、6-12、12-18、18-24。
包含最需要的溫度與降雨機率。
這樣的資訊量就很夠用了。
如果跟我一樣,每次自助旅行總愛搭JR跑多個地方,這個功能就很實用。
可以一次先加好所有預定會去的地點。
每個地點各有一個頁面,很方便來回參看。
地點分類有細緻到「區、市、町」。
.
我自己經驗上,google map在使用方便度、儲存景點、查詢評價、取得兩地間交通時間等資訊,都很方便。
但是若想得到「最佳的大眾運輸搭法」,它就沒那麼靠譜。
這時候推薦可以儲存一個網站:JORUDAN
雖然介面是日文,但是大量使用漢字,台灣人閱讀上也都能猜出意思。
JORUDAN厲害之處是「幫你花式組合車輛搭法」,火車、地鐵、客運都有,提供多種選擇。
還會幫你評比出能最快抵達、或不用轉乘的方案,並列出轉乘的月台、換月台的移動時間長度、在月台上等候下班車的時間長度...。
另外,票價也會列在最上面提供參考。
有時候搭不同的車種,考量指定席、特殊觀光列車的加價費用,價差會有好幾千日圓。
我自己使用JORUDAN時,會先截圖網頁上安排出來的搭車方案,再到JR票務窗口,請他協助照著上面幫我開票出來。
有次一趟需要轉乘三台車,我就利用這個截圖,快速拿到票。
如果沒有先準備截圖,而直接去問票務員,光用口頭+肢體語言確認班次時間,難度應該會高很多。
最後建議,可以將JORUDAN的網頁,使用瀏覽器設定功能,建立在手機桌面的快捷按鈕,達到「類APP」的快速開啟效果。
.
對應需求:即席口頭翻譯
VoiceTra的介面設計很簡單,使用方式很直覺:
點擊按鈕,對著手機說話
→
APP會幫忙翻譯成日文,呈現日文文字與播放日文朗讀聲音
→
同時再把這段日文翻譯回中文,讓你可以確認翻譯的品質。
點餐、飯店入住、日常對話中,都很好用。
在AI盛行前,我就有在使用VoiceTra,介面設計簡潔易懂,自動再翻回中文的功能,也讓我使用起來很安心!
現在AI有語音辨識、翻譯功能,打算這次去日本再測試看看,評估AI與它的優劣差異。
.
對應需求:書面文字翻譯
這個好像跟google map一樣不用多介紹。
但是,許多人推崇使用google翻譯當成即席口頭翻譯,我卻不贊同。
少了自動把結果翻回中文,讓我再次確認翻譯準確性的機制,所以我沒那麼愛用。
翻譯書面文字的功能就十分強大。
只要點入後,選擇右下角的「相機」,再對著菜單、說明書等需要翻譯的文字,就可以取得整個畫面中文字的翻譯結果。
不過,有時候會因為照片中的文字分行,或手寫字體,而降低翻譯品質。
-
以上介紹四個APP和一個網站,解決你自助旅行會遇到的大小困擾。
這篇文以最基礎的旅遊需求來談,所以沒有放入美食評論、訂房、行程規劃等其他APP,如果有疑問的話歡迎留言,之後可以再整理出來分享。
也很好奇大家到日本自助旅行時,手機中必備的APP有什麼?跟我一樣嗎?
或是,還有什麼超好用但我不知道的APP,拜託分享給我啦!!!
-
相關文章參考:
去日本要帶多少現金? >> 去日本自助旅行要帶多少日幣現金?2024年最新經驗談
獨旅上路的心情準備 >> 岡山福岡獨旅日誌 Day(-1)—出發前的思緒整理