更新於 2025/01/22閱讀時間約 3 分鐘

啊啊啊~洞爺湖溫泉街走九遍🎶

再次奔跑著出門,冷冽空氣凍得呼吸道不適。回想起初抵達時,時序甫入秋,乾爽宜人,沿著湖畔散步常聽見同胞有感而發:「哇~好漂亮、好像日月潭喔!」或是「和日月潭比,哪個比較大呢?」。

走到天涯海角,台灣人還是時時將日月潭掛在心上,看來外國的月亮也不見得比較圓啊(笑)🌝

幾週後,大地換上新裝,黃澄澄一片異國風情十足。我不禁想起小時候曾因為新聞推播,全家被媽媽號召上山賞楓。開了好~久的山路,抵達時才發現,整座森林遊樂區只找得到一株轉紅的槭樹。奧萬大賞楓,其實是都市傳說吧?

由於住客多選擇在飯店泡湯,街上幾個免費的足湯、手湯生意慘澹,卻是我走到腳痠時的好去處,宛如電玩遊戲中「回血點」的珍貴存在。

尤其每逢放假必陰雨,同事還沒良心地為我冠上「雨女」稱號,笑著問我要出勤表,說是要提前避開,不要和我同一天排休☔

可憐雨女哪兒也去不了,只能來來回回、仔仔細細地將整條溫泉街逛了個徹底。

又下雨了~你最喜歡的天氣~
收音機正播放著傷心的歌曲~

雨愈下愈大,趕緊躲進轉角一間頗具規模的土產店。和店員閒聊時,他忍不住抱怨起客人亂捏商品、還狂試吃,吃完後一群人雙手空空、拍拍屁股就走人。

「而且多是說中文的客人哪……」阿姨一臉無奈。

「哎呀呀、中國客人真讓人困擾!」當下不負責任地推給對岸同胞(咦?),心底一面祈禱自己人出門帶上公德心🙏 話題也順勢進入如何分辨台灣人與中國人,其實多數的日本人應該都無法分辨吧。

阿姨果然也分不出來,於是我調皮地問:「那你認為我是哪裡人呢?」阿姨驚訝回問:你不是日本人嗎?

在一串國名猜猜猜之後,公布正確解答,阿姨這才緩緩說出心裡話:「我是有覺得你的日文有點怪怪的,但聽口音又不像外國人……」果然多說幾句就露餡,菜脯米怎麼也裝不成紅豆泥,雖然我覺得芋泥和奶油也不錯(喂~


總之,偽裝再次宣告失敗🏳️

儘管如此,之前十一長假時湧入海量捲舌音,我可是每天都被客人稱讚……

「你中文講得真好」

「你中文講得真好」

「你中文講得真好」

這……算是偽裝成功嗎?怎麼一點也高興不起來呢🥀

雨女(あめ‐おんな/ame-onna):用來調侃一旦外出或試圖做什麼就會下雨的女性 →晴れ女(はれ‐おんな/hare-onna)

謝謝你讀完這篇文章!

好的內容需要投注加倍的時間和精力,蘿蔔存活無法只靠陽光空氣水💦

邀請你認養一畝蘿蔔田,支持蘿蔔在創作之路成長茁壯🌱

付費訂閱
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2025 vocus All rights reserved.