【中文歌詞】振永&多賢 - You are the Apple of My Eye(그 시절, 우리가 좋아했던 소녀)

【中文歌詞】振永&多賢 - You are the Apple of My Eye(그 시절, 우리가 좋아했던 소녀)

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

Goodbye

再見


조금 멀어졌지만

雖然有點遙遠


추억 한 켠에 널 그려봤어

在回憶的一角畫上了你的模樣


매일 널 그려왔어

每天都在描繪你的模樣


Goodbye

再見


곁을 지켜주던

守護著身邊的


너의 모습을 떠올려봤어

想起你的模樣


매일 떠올려왔어

每天都想著你的模樣


네게 전하지 못한

我無法傳達的


너에게 닿지 못한

沒有辦法接觸到你


우리 아름다웠던 설렘을 간직할 거야

我們會保留著對彼此的美麗心動


내 눈 속에 담긴 네 미소가 빛나서

我眼中的你微笑地閃亮著


널 바라보던 내게도 빛이 났어

看著你的我也閃閃發亮


때론 달빛처럼

有時候就像是月光一般


여름밤 비처럼

就像是夏天的一場雨


파랗게 물들었던 

染成一片藍色的


그 시절의 우리가 좋아

喜歡身處那個季節裡面我們


Goodbye

再見


이젠 멀어졌지만

雖然現在變得疏遠


가슴 한 켠에 널 그려봤어

在心中一角畫上了你


항상 널 그려왔어

一直描繪著你的模樣


Goodbye

再見


나를 지켜주던

曾經守護過我的


너의 진심을 떠올려봤어

瞭解了你的真心


항상 떠올려왔어

經常想起你的心意


네게 전하지 못한

我無法傳達的


너에게 닿지 못한

無法接觸到你


우리 아름다웠던 사랑을 간직할 거야

我們會珍惜這段美麗的愛情


내 눈 속에 담긴 네 미소가 빛나서

我眼中你的微笑著閃閃發光


널 바라보던 내게도 빛이 났어

看著你的我也在發出光芒

 

때론 달빛처럼

有時候像月光一樣


여름밤 비처럼

就像夏天裡的一場雨


파랗게 물들었던

染成一片藍色


그 시절의 우리가 좋아

喜歡身處那個季節裡面我們


돌아갈 수 없단 걸 알지만

雖然知道這一切無法回到過去


순수했었던 그때 마음은 그대로인데

現在還保留著當時純真的心


너와 내가 함께 했던 모든 순간 소중해서

我們在一起的所有瞬間都十分珍貴


시간이 흘러도 희미해져도 잊지 못할 거야 

即使時間流逝讓一切變得模糊也不會忘記


내 눈 속에 담긴 네 미소가 빛나서

在我眼中的你微笑著閃閃發光


널 바라보던 내게도 빛이 났어

看著你的我也在發出光芒

 

우린 영화처럼

我們就像電影一樣


예전 그때처럼

就像以前一樣


다시 돌아간다면 다시 돌아간다면

如果能夠再次回到過去


아픈만큼 울었다면 후련했을까

如果跟我一樣痛苦地哭泣的話感覺會好一點嗎?


서로를 좀 더 알았다면 달랐을까

如果我們多瞭解彼此多一點一切會不一樣嗎


우린 영화처럼

我們就像電影一樣


예전 그때처럼

就像以前一樣


다시 돌아간다면 

如果能夠再次回到過去


그저 웃으며 안아줄게

我會展露微笑擁抱著你

avatar-img
Yuna的情感與文字
15會員
143內容數
關於情感,文字,與翻譯的一切。 /不定期更新韓語歌詞翻譯/ 搬運/轉載請聯繫hopejovyishere@gmail.com或標明出處Yuna的情感與文字
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
Yuna的情感與文字 的其他內容
忘掉那些曾經難熬的日子 - MINNIE <Breath> (機智的住院醫生生活OST Part.5)
在生命裡把夢想變成現實 - 美都與Falasol <아마추어 (Amateur) (機智的住院醫生生活OST Part.4)>
最終也會覺得沒關係的 - WINTER (aespa) <On Such a Day (機智住院醫生生活 OST Part. 3)
忘掉那些曾經難熬的日子 - MINNIE <Breath> (機智的住院醫生生活OST Part.5)
在生命裡把夢想變成現實 - 美都與Falasol <아마추어 (Amateur) (機智的住院醫生生活OST Part.4)>
最終也會覺得沒關係的 - WINTER (aespa) <On Such a Day (機智住院醫生生活 OST Part. 3)