
東京の下町に住む留學生のリナは、金曜日の午後三時になると、いつものカフェに向かうのが習慣だ。その日は空気が気持ちよく、カフェの窓側の席を予約しました。
カフェに着くと、スタッフのミユキさんが「今日も素敵な笑顔ですね」と言いました。リナは照れながら、荷物を椅子に置いて、さっとテーブルを掃除しました。きれいな環境でリラックスしたかったのだ。しばらくすると、常連の老人がギターを持って登場し、懐かしいフォークソングを歌いました。リナは思わず手拍子をしながら一緒に口ずさんだ。
その日はたまたま、カフェのスピーチイベントがあり、リナも飛び入りでスピーチをしました。「わたしは日本に来て六か月になります。みなさんのおかげで毎日が楽しいです」と、少し緊張しながらも堂々と話した。
帰り際、ミユキさんが「次回は外国人ビザの更新だね。ビザが要りますから、忘れずに準備してね」と声をかけた。
リナは笑ってうなずいた。「はい、要ります。ちゃんと予約します!」そう言いました。
こうして、リナの金曜日の午後は今日も心地よく過ぎていった。
とうきょうのしたまちにすむりなは、きんようびのごごさんじになると、いつものカフェにむかうのがしゅうかんだ。そのひはくうきがきもちよく、カフェのまどがわのせきをよやくしました。
カフェにつくと、スタッフのみゆきさんが「きょうもすてきなえがおですね」といいました。りなはてれながら、にもつをいすにおいて、さっとテーブルをそうじしました。きれいなかんきょうでリラックスしたかったのだ。
しばらくすると、じょうれんのおじいさんがギターをもってとうじょうし、なつかしいフォークソングをうたいました。りなはおもわずてびょうしをしながらいっしょにくちずさんだ。
そのひはたまたま、カフェのスピーチイベントがあり、りなもとびいりでスピーチをしました。「わたしはにほんにきてろっかげつになります。みなさんのおかげでまいにちがたのしいです」と、すこしきんちょうしながらもどうどうとはなした。
かえりぎわ、みゆきさんが「じかいはがいこくじんビザのこうしんだね。ビザがいりますから、わすれずにじゅんびしてね」とこえをかけた。
りなはわらってうなずいた。「はい、いります。ちゃんとよやくします!」そういいました。
こうして、りなのきんようびのごごはきょうもここちよくすぎていった。
住在東京老街的留學生莉奈,每到星期五的下午三點,就會前往常去的咖啡廳。那天天氣很好,她提早預約了窗邊的座位。
到了咖啡廳,店員美雪對她說:「今天也笑得好可愛喔!」莉奈有點不好意思,把包包放好後,迅速打掃了桌面,希望在乾淨的環境中放鬆。
過了一會兒,一位老常客拿著吉他登場,彈唱起懷舊的民謠,莉奈忍不住跟著拍手,也輕聲唱了起來。
那天剛好有咖啡廳舉辦的即興演講活動,莉奈也上台發表了一段演講。「我來日本已經六個月了,謝謝大家讓我每天都過得很快樂。」她雖然有點緊張,但還是很有自信地講完了。
臨走前,美雪提醒她:「下次就是你外國人簽證更新的日子了喔,記得準備好,簽證要辦理呢!」
莉奈笑著點點頭,「好,要辦,我會記得預約!」這麼說著。
就這樣,莉奈的星期五下午又輕鬆又愉快地過去了。
Rina, an international student living in a downtown Tokyo neighborhood, had a routine: every Friday at 3 p.m., she would go to her favorite café. The air was pleasant that day, and she had already reserved a window seat.
When she arrived, the staff member Miyuki said, “You have such a lovely smile today.” Blushing, Rina placed her bag on the chair and quickly cleaned the table. She wanted to relax in a tidy space.
Soon after, an elderly regular arrived with a guitar and began to sing nostalgic folk songs. Rina couldn’t help but clap along and softly join in.
That day, the café also hosted an impromptu speech event. Rina joined and gave a speech: “I’ve been in Japan for six months now. Thanks to everyone, every day has been a joy.” Though a little nervous, she spoke with confidence.
As she was leaving, Miyuki reminded her, “Your visa renewal is coming up. You’ll need a visa, so don’t forget to prepare!”
Rina smiled and nodded, “Yes, I need it. I’ll definitely make a reservation!” she said.
And so, Rina’s Friday afternoon passed gently and happily once again.














