標題:寄宿生活・巫師・魔衣櫥
配對:Trey Clover/Cater Diamond
警示:人名全以英文表記。《獅子·女巫·魔衣櫥》/《福星小子》風格Mixed神秘AU。又名《トレクロ不存在的鬼魂女朋友》。普通人Trey和扭曲仙境Cater的初次見面。
梗概:Trey想要平凡度過寄宿生活的願望在住進宿舍的第一天就破滅了。
✛
Omkar Kulkarni - Main building of University College Cork
✛
制服和Trey極為相似的人正坐在他的單人床上,純白的帆布鞋跟著對方的語調,在床腳晃來晃去。Trey依然沒有完全回過神來,只是站在窗框旁,試著將窗戶從窗框扳上來,一面整理思緒。
今天是寄宿的第一天,Trey的單人房內本該只有他,但是不知為何,如今房內充斥著他陌生的語言,來自望著他喋喋不休的陌生人。Trey向窗外望去,教堂的塔頂正好就在目光的彼端,傍晚時正好下過雨,教堂再過去的鐘塔掩在一片灰色之中。雖說Trey在入學之前就知道這所古老的公學有一些經典的鬼故事,但是他可沒從身為校友的叔叔口中聽說過從衣櫥中飛迸出來的幽靈。
要說幽靈也不太對,方才對方險些從衣櫥跌下來時,還是Trey接住了對方。雖然只是片刻的接觸,但是由對方突出的肩胛、不太健壯的腰和比他更低一些的體溫來看,對方絕對是普通的人類。Trey本來想要開口,但是對方首先搶過了話頭,飛快地朝他說了一串話,接著就再自然不過地在他的床上坐下。
再這樣下去可不行。Trey看了下手錶,雖然不知道對方能不能聽懂,但宿舍長的巡查時間快到了,他可不希望在住進宿舍的第一天就因違反規定而受到懲罰。
「喂。」Trey面向坐在床上的人,只見對方立刻睜大了雙眼,眉毛向上揚起,看來對方是表情反應較為誇張的人,這一類人應付起來也不太難,只是麻煩了一些。
Trey稍微放緩了語氣,「你該回去自己的房間了。」
雖然不知道對方如何躲到他的房間衣櫥內,但這裡畢竟是一所寄宿學校,聚集了無處發散無聊衝動的青春期少年。或許是南歐來的吧,對方說話時喉音較重、連音也多,一串、一串的字詞從嘴巴裡迸出來,像是森林的兔子一隻、一隻從洞口裡跳出來一樣。
但是Trey沒有得到預期的反應,對方眨了眨眼,接著像是想到了些鬼主意似的,勾起有些不懷好意的微笑,從床上輕快地起身。
對方的腳步在走到Trey面前時停了下來。對方比他稍矮,Trey低頭,恰好迎上了對方的目光。
「Cater。」
Trey挑起眉頭。或許是見到他沒有反應,對方又說了一次。是要他重複的意思嗎?只想要滿足對方要求,趕人出去的Trey照著開口。
「Cater!」對方笑了開來,指著自己。
Trey反應過來,原來對方在自我介紹,「你好,Cater。我是Clover。」
Cater眼睛瞇了起來,不知道有沒有認真將Trey的話聽進去。
「很開心認識你,但是巡房的時間快到了……」Trey往門看了一下。
Cater往Trey身後探頭,接著卻只是偏過頭,比起拒絕,更近似於不理解他的語意。
Trey嘆了一口氣,以拇指朝門比了一下,再指了一下手錶,「要沒時間了。」
Cater皺起眉,似乎在思索,正當Trey想要再次開口時,對方先他一步,拉過他的手,走向方才摔出來的衣櫥。
「喂。」Cater的手勁不大,只是輕輕拉著,Trey也不好意思直接抽回手。
Cater先將衣櫥打開,接著轉過身,再次面向了Trey,只是這一次,手中多了一枝鋼筆。
「Clover。」不知為何,Cater正確地說出了Trey的名字。
Trey答了一聲,Cater便把鋼筆指向了他,說了一串他無法辨識的語句,最後再一次喊了他的名字,「Clover!」
Cater些微側身,Trey從衣廚門上的鏡中見到了自己,臉上不知何時多了撲克牌中的梅花標誌,雖然像是塗鴉,他往臉上一摸,卻沒有顏料的觸感,也擦不掉。
Trey忍不住睜大了眼,偏頭望向Cater。
Cater維持著笑容,舉著鋼筆。
「這是……」
Trey忍不住捉住了Cater的手腕,對方縮了一下,卻沒有甩開。相反地,Cater又朝Trey站近了一步,向他望來。
方才進房時,外面天色尚未暗下來,Trey沒有開燈,直到Cater向他湊近,他才發現,對方的眼睛是麝香葡萄般的綠色,睫毛則泛著和比髮色更淺的金橘色。
Cater手上將鋼筆抵向Trey的胸前,面上則露出了無害的笑容。
「梅花的塗鴉很適合你。」
Trey頓了一下,才發現他第一次理解了Cater所說的話。同時,對方的臉上不知何時出現了菱形的塗鴉,紅色的顏料再一次令他聯想到了撲克牌上常見的圖案。
Trey低頭看向Cater手中的鋼筆。
「啊,你注意到了?」Cater舉起筆。
鋼筆的筆蓋上多了一顆寶石般的裝飾,不知是否因為光線不足,寶石看起來有些黯淡。寶石的周圍鏤刻著畫框般的裝飾。
Trey暫時閉上了眼,手指揉上眉間,這是他一直以來的習慣,只要被弟妹問到「這世界上有聖誕老人嗎」、「牙仙明天會來嗎」,他首先就必須藉此抑制住告訴他們那些都只是童話的衝動。
他當然是一個守護弟妹夢想的好大哥,但同時他也是深信科學的理性主義者,兩種不同的價值觀在他腦內打架時,他只能根據當下的情況,擇一折衷。
「你是巫師(sorcerer)嗎?」Trey睜開眼睛的當下向對方問道。
Cater突然脹紅了臉,眼中寫滿了不可置信。
「嗯?」Trey更加疑惑,雖說他知道以十六歲的人來說,問出這句話十分可笑,但無論是想要嘲笑他或愚弄他,對方都不該是這反應。
「我是男的!」
「啊?」Trey反應不過來。
「你到底從哪裡把我看成是女的?」Cater踩了一下地板,儘管地毯吸收了部分的聲響,Trey依然不想要接到底下房客的投訴,他可不想在寄宿的第一天就惹上麻煩。
「等一下,我沒有把你誤認成--」
「那你為什麼要問我是不是女巫(sorcière)?你在侮辱我嗎?」
「女巫(sorceress)?」Trey皺起眉頭,「我沒說過。」
「你又說了一次!」
「我只是在重複你說的話!」
Cater彷彿恍然大悟般,睜大了眼,「因為我是紅髮嗎?」
Trey完全追不上Cater的思維。
「因為我是紅髮,在你們這裡,紅髮的人特別容易受到欺負,因為這樣,你才叫我女巫吧!」
這可是天大的罪名,要知道Trey從小玩在一起的朋友就有著一頭燃燒的紅髮,更何況,身為受過正規教育的公學生,他也不可能用將女性指為貶低他人的侮辱,「沒有,你先冷靜一下,我從來沒說過你是女巫(sorceress),我說的是巫師(sorcerer)。」
Cater看來依然有些激動,「不是一樣嗎?」
「一樣?」Trey再次反問,或許是發音的問題,畢竟對方的母語似乎不是英文,「巫師(sorcerer)?是我的發音害你誤解了嗎?我指的是男巫(wizard)。」
Cater原先正想反駁的唇大張著,Trey意外見到了對方的虎牙。
「你再說一次巫師。」
「巫師(sorcerer)?」
Cater垮下臉,抿起了唇。
「女巫呢?」
「女巫(sorceress)。」
Cater垮下了肩,Trey第一次見到如此誇張地用全身來展現自己情緒的人。
「好吧,在我聽來全都是女巫(sorcière),看來是翻譯魔法出了問題。」
「……看來你真的是--」Trey頓了一下,「男巫(wizard)。」
「為什麼不一開始就用那個字啊……」Cater噘起了唇。
Trey沒有義務向一個突然從衣櫥冒出來的巫師解釋他的用字習慣。不過,翻譯魔法?Trey沒有遺漏對方的發言。就在Trey想要追問時,敲門聲阻斷了他的思緒。
--Clover。Trey Clover。
Trey聽見門外宿舍長的聲音。宿舍長再幾秒後就要推門進來。糟了,情急之下,Trey下意識地用力握緊了Cater的手腕。
「哼,Trey Clover呀……」Cater瞇細了眼,「Cater可是我的名字,不是姓氏哦。」
Trey必須承認,他一開始沒有想和Cater深交就答了姓氏,而非名字,這是他不好,但是他現在分身乏術,沒時間顧及Cater的心情。
見到Trey失去餘裕的神情,Cater似乎也沒有消氣,他就著被Trey握住手腕的姿勢,揮了下鋼筆,原先及肩的頭髮瞬間伸長,蓬鬆柔軟的髮尾觸及了腰部。
「Trey,你在忙嗎?我要開門了。」宿舍長再一次敲門。
Cater捉著Trey的手臂,將Trey拉的更近。
「喂、」
就在同時,宿舍長打開了Trey的房門。
「Clover!」
Trey回頭望向宿舍長,在見到對方臉色發青的臉色以後,又立刻望向身前的Cater。只見Cater不知何時將校服換成了類似款的裙裝。Cater的面孔正好被Trey遮住,在宿舍長眼中,Trey成了私自將女性帶進宿舍,甚至將女性抱在懷裡,壓在衣櫥上的不良學生。
就在Trey正想解釋時,房內突然颳起一陣大風,房門砰地一聲大力關上。
門外安靜了一陣。
面前的人已經又換回了褲裝,只是頭髮不知為何依然維持在及腰的長度。
在宿舍長終於回過神來,瘋狂敲門的背景音中,Cater的指尖滑過Trey的左頰,「誰叫你不告訴我你的名字。」
Cater只是向後退了一步,衣櫥門上的鏡子就發出了亮光,泛起像是水波般的漣漪。
「那就下次見啦,」Cater吐舌,「Trey。」
喀噠一聲,房門的鎖解了開來。
面對已經恢復正常的鏡面和衝進來以後再次目瞪口呆的宿舍長,Trey只能調整了下眼鏡架,揉起眉間。難怪童話中都警告小孩不可以把名字隨意告訴巫師,他想要平凡度過寄宿生活的願望在住進宿舍的第一天就破滅了。不只如此,Trey沒有想到的是,在學期正式開始的隔天,他有一個鬼魂女朋友的謠言飛快地傳遍了全校。
✛
おまけ.
✛
「嗯?」Trey在再三向宿舍長保證他並沒有私自將女性邀入寢室以後,總算可以再次整理行李。
原先空無一物的木桌上多了一隻玩偶。
Trey舉起玩偶,造型看起來像是貓頭鷹,又有些像是水鳥。粉橘色的毛色令他忍不住想到了方才給他惹了一堆麻煩的巫師。
「唉。」在考慮了一陣以後,Trey終究放棄了拿玩偶發洩的念頭。
作為小小的報復,Trey把玩偶放上了冰冷的窗框,像是懲罰般,彈了一下。
✛
Fin.
(註)sorcerer是英文的「術士」,sorceress則是「女術士」。由於Cater的翻譯魔法不太熟練,兩者在Cater耳中都成了「女巫」(sorcière),順帶一提sorcière是法文的「女巫」。可以丟Google翻譯聽聽看,sorcerer和sorcière的微妙差異。最後,扭曲仙境的語言不是英語、法語,也不是德語,是完全陌生的語言。
(註)小鳥玩偶是來自巫師Cater的小禮物!這部分獻給匿名的紅心寮快樂刺蝟!