Wo kann ein “Whiteout” auftreten? 什麽時候會出現“眼前一片空白”?
A. in Notaufnahmen 在急診室
B. bei Mehlexplosionen 麵粉爆炸的時候
C. in Polargebieten 在極地
auftreten 出現
-e Notaufnahme, -n 急診室
-s Mehl, - 麵粉
-e Explosion, -en 爆炸
-s Polargebiete, -n 極地
答案:C. in Polargebieten
人類大腦(-s menschliche Hirn)中會發生“blackout”,表示短暫的失去意識或無法思考;另一方面,在戶外,更準確地說是在極地和高山中,則會出現“whiteout”。這是一種天氣現象(-s Wetterphänomen),當地面均勻地覆蓋著雪,或者霧、雲或飄落的雪產生的水氣、冰晶,使陽光的折射受到影響,就會發生這種情況。只有一部分太陽光線到達地面,並立即被積雪再次向上反射(nach oben reflektieren),與雲層、霧中或飄落的雪中無數的小水滴和冰晶所折射的光互相交錯。
在這種天氣情況下,人所接收到的光線來自四面八方(von überallher)。結果:每個光源產生互相重叠的陰影,抵消後導致人無法分辨出東西的色調和遠近。積雪、腳印甚至冰層都變得不可見並存在絆倒的危險。地平線也消失了。任何在這樣的風景中四處遊蕩的人甚至都不知道上下在哪裡。感覺眼前一片空白。
-s Hochgebirge 高山
gleichmäßig 均勻的/地
-r Nebel 霧
-d Wolke, -n 雲
-r Schneefall 降雪
zahllos 無數的
-s Wassertröpfchen, - 小水滴
-r Eiskristall, -e 冰晶
-e Wetterlage, -n 天氣狀況(短期);氣候條件(長期)
-e Folge, -n 結果
-r Schatten, - 陰涼處;陰影
-e Schneeverwehung, -en 飄雪
-e Fußspur, -en 腳印
-e Eisformation, -en 冰層
unsichtbar 看不見的
-e Stolperfalle, -n 絆倒;絆脚石
-r Horizont 地平線
verschwinden 消失