《每日四大步驟閱讀一句Associated Press國際時事新聞通知,深入學習高階寫作詞彙及文法技巧》

閱讀時間約 7 分鐘

📚每日閱讀一篇成立於1846年5月,為美國目前最大的通訊社Associated Press(聯合通訊社,簡稱美聯社)國際新聞通知(news alert)及勤作學習筆記。非常有助於幫助英文中(高)級自學者,深入學習高階英文閱讀理解,及內化新學詞彙及句型於個人寫作中。

 

👉步驟一:選擇自己感興趣新聞通知(news alert)


UPS has reached a tentative contract with its 340,000-person strong union, averting a strike that had the potential to disrupt logistics nationwide for businesses and households alike.

raw-image


文章出處連接https://apnews.com/article/ups-teamsters-strike-labor-logistics-delivery-a94482dbff7bfb67ad82f607ab127672?user_email=98750f0d2bd6b38db885f9021b9054d75eada6b69d1aabb02536a386e25b9204&utm_medium=APNews_Alerts&utm_source=Sailthru&utm_campaign=NewsAlert_0725_UPS&utm_term=AP%20News%20Alerts

 

👉步驟二:試著將英文新聞通知譯成中文


UPS(聯合包裹服務公司)已經與多達34萬人的工會達成了一項暫定合約,避免了一場可能影響企業和家庭物流的全國性罷工。

 

👉步驟三:深入研究詞彙自己造句加深印象

 

①    UPS 聯合包裹公司(全名為United Parcel Service, Inc.),起源於美國西雅圖,現總部位於亞特蘭大,是全世界最大的快遞包裹運送公司。

自己練習造句

UPS competes with FedEx for their market share in global courier delivery industry. (UPS 和 FedEx 在全球快遞行業競爭市占率。)

 

②    tentative →adj.試驗性的,嘗試的;暫時性的

     tentative schedule   暫定的行程表

自己練習造句

Due to the imminent strike, the management made a tentative decision to cancel all the flights. (因為迫在眉睫的罷工,資方作出取消所有班機的暫定性的決策。)


 ③ strong   adj.(兵員,人數)多達……的

自己練習造句

I reside in a 4,500,000-person strong metropolitan area. (我居住在一個多達四百五十萬人的大都會區。)

 

④ avert →v.避開;轉移

自己練習造句

The judicious decisions made by the entrepreneur helped avert bankruptcy during the financial crisis. (企業家的明智而審慎的決策,在金融危機期間,幫助避免企業倒閉或個人破產的狀況。)

 

strike   n.罷工

   strike struck struck  v.罷工;(天災)侵襲

自己練習造句

The laborers were striking for better working conditions and fair wages while the heat waves were striking Europe. (當熱浪席捲歐洲時,勞動者舉行罷工要求改善的工作環境及公平的薪資。)

 

potential = possibility = ability →n.潛力,潛能

自己練習造句

Our true potential may be unleashed after months of concentrated training and diligence.  (在數月的全神貫注的訓練和勤奮努力後,我們可能發揮出真正的潛力。) 


disrupt →v.打斷;攪亂

自己練習造句

The pandemic disrupted our lifestyles. (全球流行病擾亂我們的生活方式。)


logistics  →n.物流

自己練習造句

Efficient logistics system of this distributor is well-known to ensure that commodities are delivered to customers on time and in excellent condition. (該經銷商以高效能的物流系統聞名,確保商品們準時送達客戶們手中,並保持良好的狀態。)

 

A and B alike  不分A及B

   young and old alike  無論老少,老少咸宜

   big and small firms alike不分大小公司,大小公司咸宜

自己練習造句

Harry Potter is a book for young and old alike. (《哈利波特》這本書老少咸宜。)

 

👉步驟四:用字首、字根、字尾深入研究衍生詞彙

🌷英文字根vertvers含有「移轉、改變、轉向」的意思。

avert    ➽v.避開;轉移

(延伸學習)convert     v.((使)改信;(使)皈依

          convert     n.改變信仰 (飲食習慣、觀點)的人

(延伸學習)reverse     v. 倒車;(使)反向   adj. 反向的

         reverse gear   倒車檔

 

🌷英文字根rupt含有「打破」的意思。

disrupt   打斷;攪亂

interrupt  ➽v.打斷;妨礙;插嘴

 

🌷potential  = possible →adj.潛在的,可能的 

(延伸學習)potential = possibility = ability →n.潛力,潛能

(延伸學習potent  = powerful = effective →adj.強有力的,強大的;有效力的


🍀總結:高階英文讀寫的實力,可以藉由每日閱讀自己感興趣的一則國際新聞,藉由勤作學習筆記及「思、學、辨、達、通」反覆思索新知與舊知的融合過程,就能經年累月累積出過人的高階英文讀寫的驚人的實力。 


 AP新聞英文文章出處連接https://apnews.com/article/ups-teamsters-strike-labor-logistics-delivery-a94482dbff7bfb67ad82f607ab127672?user_email=98750f0d2bd6b38db885f9021b9054d75eada6b69d1aabb02536a386e25b9204&utm_medium=APNews_Alerts&utm_source=Sailthru&utm_campaign=NewsAlert_0725_UPS&utm_term=AP%20News%20Alerts


239會員
187內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
Jenny Hsu的沙龍 的其他內容
每日閱讀一篇成立於1846年5月,為美國目前最大的通訊社Associated Press(聯合通訊社,簡稱美聯社)國際新聞好文筆。非常有助於幫助英文中(高)級自學者,深入學習高階英文閱讀理解,及內化新學句型於個人寫作中。 例如:在今日標題New evacuations ordered in G
a sword of Damocles此諺語追溯到Cicero(西賽羅)Tusculan Disputations《圖斯克魯姆談話錄》Book 5,chapter 21。a sword of Damocles(髮絲懸劍)比喻「隨時可能降臨的橫禍,可能破壞當前安全或幸福」或「某人將有禍事臨頭」。
莎翁卑微的出生(非王公貴族子嗣),及寥寥可數的生前官方文件(所謂正史)紀錄,出現歐美文人及學術界anti-Stratfordians(反斯特拉福狄派),或俗稱Shakespeare authorship question(莎士比亞另有其人)非主流的主張。
為避免自己掉入anchoring effect(錨定效應)「認知的偏差」,我們應廣泛閱讀不同立場及不同文化價值觀專業文章,釐清自己心中核心價值(core values)後,就不會被片面或斷片「錨點資訊」影響,產生嚴重的「認知偏差」,做出自己深感遺憾的錯誤決定。
筆者在實體或線上課程中,常被學員詢問我如何讓中(高)級英文學習者,增進高階閱讀或學術寫作能力?如果你是欲赴歐美攻讀碩博士班課程,想培養自己深厚的學術英文閱讀寫作力者,你可以試試下面三大步驟,培養出自己深厚的學術英文素養。
當你首次閱讀以下今日Bloomberg Evening Briefing《彭博社晚間新聞簡報》時,中(高)級英文自學者,可以採取下面三大步驟,讓自己讀懂且學會這篇高階時事新聞的用字遣詞,且試著用自己的詞彙寫出新聞概要後,加上個人的觀點。
每日閱讀一篇成立於1846年5月,為美國目前最大的通訊社Associated Press(聯合通訊社,簡稱美聯社)國際新聞好文筆。非常有助於幫助英文中(高)級自學者,深入學習高階英文閱讀理解,及內化新學句型於個人寫作中。 例如:在今日標題New evacuations ordered in G
a sword of Damocles此諺語追溯到Cicero(西賽羅)Tusculan Disputations《圖斯克魯姆談話錄》Book 5,chapter 21。a sword of Damocles(髮絲懸劍)比喻「隨時可能降臨的橫禍,可能破壞當前安全或幸福」或「某人將有禍事臨頭」。
莎翁卑微的出生(非王公貴族子嗣),及寥寥可數的生前官方文件(所謂正史)紀錄,出現歐美文人及學術界anti-Stratfordians(反斯特拉福狄派),或俗稱Shakespeare authorship question(莎士比亞另有其人)非主流的主張。
為避免自己掉入anchoring effect(錨定效應)「認知的偏差」,我們應廣泛閱讀不同立場及不同文化價值觀專業文章,釐清自己心中核心價值(core values)後,就不會被片面或斷片「錨點資訊」影響,產生嚴重的「認知偏差」,做出自己深感遺憾的錯誤決定。
筆者在實體或線上課程中,常被學員詢問我如何讓中(高)級英文學習者,增進高階閱讀或學術寫作能力?如果你是欲赴歐美攻讀碩博士班課程,想培養自己深厚的學術英文閱讀寫作力者,你可以試試下面三大步驟,培養出自己深厚的學術英文素養。
當你首次閱讀以下今日Bloomberg Evening Briefing《彭博社晚間新聞簡報》時,中(高)級英文自學者,可以採取下面三大步驟,讓自己讀懂且學會這篇高階時事新聞的用字遣詞,且試著用自己的詞彙寫出新聞概要後,加上個人的觀點。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
算了吧,慢慢成為了口頭禪 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」 謝謝你們→ 按讚、留言、轉分享、是我下篇作品創作的動力 〈前 往 紙 飛 機  IG〉 〈前 往 紙 飛 機  FB〉
Thumbnail
愛情裡,我們都想當主題曲 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」 謝謝你們→ 按讚、留言、轉分享、是我下篇作品創作的動力 〈前 往 紙 飛 機  IG〉 〈前 往 紙 飛 機  FB〉
Thumbnail
以為時間很多,結果一再錯過 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」 謝謝你們→ 按讚、留言、轉分享、是我下篇作品創作的動力 〈前 往 紙 飛 機  IG〉 〈前 往 紙 飛 機  FB〉
Thumbnail
再見了愛情,碰見了憂傷 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」 謝謝你們→ 按讚、留言、轉分享、是我下篇作品創作的動力 〈前 往 紙 飛 機  IG〉 〈前 往 紙 飛 機  FB〉
Thumbnail
以為戒掉了,只是藏起來 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」
Thumbnail
沒關係,你幸福就好 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
算了吧,慢慢成為了口頭禪 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」 謝謝你們→ 按讚、留言、轉分享、是我下篇作品創作的動力 〈前 往 紙 飛 機  IG〉 〈前 往 紙 飛 機  FB〉
Thumbnail
愛情裡,我們都想當主題曲 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」 謝謝你們→ 按讚、留言、轉分享、是我下篇作品創作的動力 〈前 往 紙 飛 機  IG〉 〈前 往 紙 飛 機  FB〉
Thumbnail
以為時間很多,結果一再錯過 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」 謝謝你們→ 按讚、留言、轉分享、是我下篇作品創作的動力 〈前 往 紙 飛 機  IG〉 〈前 往 紙 飛 機  FB〉
Thumbnail
再見了愛情,碰見了憂傷 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」 謝謝你們→ 按讚、留言、轉分享、是我下篇作品創作的動力 〈前 往 紙 飛 機  IG〉 〈前 往 紙 飛 機  FB〉
Thumbnail
以為戒掉了,只是藏起來 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」
Thumbnail
沒關係,你幸福就好 「每天不用多,只要五秒鐘」 「給忙碌的你,一絲絲溫暖」