幸福的方法就是隨心所欲
This ain't for the best 這不是最好的選擇 Your reputation's never been worse, so 妳的名聲早已敗得一蹋糊塗 I must like YOU for you… 所以,我必須要真正地喜歡妳 We can't make 妳現在並不能對我 Any promises now, can we, babe? 許下任何誓言,寶貝,妳說是不是? But you can make me a drink 但妳可以為我調一杯飲料 Come here, you can meet me in the back 快過來我這,妳可以在酒吧後頭與我見面 Just think of the fun things we could do 我想到我們可以一起做的趣事 'Cause I like you 因為我喜歡妳 This ain't for the best 雖然這不是最好的選擇 Your reputation's never been worse, so 妳早就已經身敗名裂,所以 I must like you for you… 我必須要真正地喜歡妳 因為我知道這種感覺很微妙(微妙) Is it cool that I said all that? 我說出這一切會不會太冷酷? Is it too soon to do this yet? 現在做這種事情不會太早嗎? 'Cause I know that it's delicate 因為我知道這種感覺很難述說 Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it? 難道不是嗎?難道不是嗎? Isn't it delicate? 難道這種感覺一點也不微妙嗎? Do the girls back home touch me like you do? 我帶回家的其他女人會像妳一樣地撫摸我嗎? Long night, with your hands up in my hair 在漫長的夜晚中 Is it chill that you're in my head? 妳在我的腦海裡縈繞不去