相約在書店(73)在老公麥可的愛和包容下,我終於能夠放下柺杖,重新自由地行走。我們一起慢慢享受生活的步調,不再忙於工作,而是一起出遊,感激對方的愛和支持。 投射11—以自己為主朋友的先生過世。
●喪事辦完後,要搬家,換小一點的房子
有幾個地點在考慮,包括租在自己的媽媽家附近。
她的朋友們給她的建議是:「以妳的工作地區為主,孩子們跟著媽媽住。」
她覺得不符她的情形和需求,朋友們不了解她的工作地區和特性,她是到府服務的,住哪裏都一樣,還有她希望孩子們 留念留多少?-我整理媽媽的房間我在捷運起站搭晚上最後一班十二點開的捷運車到台北小弟家。在車上打手機給他,跟他說:「很抱歉,這麼晚了還要打擾你。」他說沒關係。
到了之後,和小弟在客廳談了一陣子,時間很晚了,他明天還要上班,就先睡覺,改天再說。
●房間裏滿滿的東西
我睡媽媽的房間,媽媽現在住新竹的大弟家。進她 練習【斷、捨、離】【斷、捨、離】是從去年就開始努力去執行的一件事。
我原本是一個很難捨棄東西的人,不管是衣服、書、小飾品等等,相信有些人買了新衣服就會馬上穿,但我以前是屬於那種我就算買了也不會馬上穿,原因是放進衣櫥裡忘了,另一個原因是,每次要穿都要想很久,不是場合不適合就是身材不適合,然後一放就放好久。然後,整理時又 購物思考不要替未來打算,為當下打算
看到同事的電腦剛巧也是Apple(其實也不巧,廣大的人們多是蘋果吧),不由聊了起來,蘋果,沒什麼好聊的,好聊的是 心態。
我問他為何買蘋果?
他答~因為色差(顏色,會影響他輸出的顏色落差)。
他問我,那你呢?
我答~因為不用買防毒軟體(哈哈)。
也許大多數人們都會回答,因 把渣男渣女「甩到一邊丟了」要怎麼用英日文說?聽到朋友的愛情坎坷,你想勸他(她)要像蕭亞軒那樣「頭髮甩甩大步走開(Just waltz away)」,乾脆把渣男渣女甩了丟一邊,要怎麼用英日文講,才有那種「老子才不屑你這種咖」的氣勢?