picturebook繪本
含有「picturebook繪本」共 12 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
韓筠青的沙龍
2020/10/04
你的閱讀處方籤-書藝治療師以及給大人的繪本
書目治療指使用圖書及相關資料於病患之治療。它是一種選擇性活動。在專業人員的指導下,採用計畫、指導、控制的閱讀方式,藉由讀者與文獻的互動,以減輕其心理或其他方面的問題。
#
小說藥方
#
雖然是精神病但沒關係
#
繪本
6
留言
愛幻想的冠寶的沙龍
2020/05/19
《消失的書展》我的感覺,你的感覺
我的經典書目是「我的感覺,你的感覺」。 高興的想跳跳舞,傷心的想流眼淚,害羞的想躲起來,疲累地想睡一覺,感覺千奇百怪,感覺就像影子一樣,無時無刻跟著我們,我們要甩也甩不掉。
#
方格子經典書展
#
創作與書評
#
心靈書寫
3
1
方格子 vocus
喜歡
哈囉冠寶(可以這樣稱呼妳嗎)謝謝妳的分享與投稿,說到經典有時候大家會突然很嚴肅,但其實像這樣的繪本也是很棒的讀物,我也覺得長大非常複雜跟心累,所以不忘初衷跟純真果然是很重要的吧:)
文青懶媽的沙龍
2020/04/15
粉紅色,是誰的顏色? || 從繪本裡學會公平地看待顏色 ||
這兩天,粉紅色成了最夯的顏色。 粉紅色,究竟是誰的顏色?是女孩兒的專屬色嗎? 究竟是誰說只有女孩兒能用粉紅色? 粉紅色背後代表的意義,究竟是什麼?
#
picturebook繪本
#
親子共讀
#
英文共讀
2
留言
一方 Kinderbücher Deutsch-Chinesisch的沙龍
2020/03/12
«Familie Bär auf großer Weihnachtsfahrt » I
Der heiße Rauch füllt den Ballon, das Luftschiff steigt nach oben, und mit ihm wird das Bärenhaus ganz sanft emporgehoben. 熱氣球緩緩上升,熊群們要開始過聖誕節囉!
#
童書
#
picturebook繪本
#
兒童青少年
1
留言
一方 Kinderbücher Deutsch-Chinesisch的沙龍
2020/03/11
«Das kleine Lumpenkasperle 小破布偶» II
Als der Herr, dem alle die Hunde gehörten, das kleine Lumpenkasperle sah...狗主人看到狗群爭相搶著玩那隻小碎布偶...
#
童書
#
picturebook繪本
#
兒童青少年
2
留言
一方 Kinderbücher Deutsch-Chinesisch的沙龍
2020/03/10
«Das kleine Lumpenkasperle 小破布偶» I
...das war aus lauter bunten Stofflappen zusammengenäht. 用碎布縫製而成的布偶,生來的使命就是使主人開心,但...
#
童書
#
picturebook繪本
#
兒童青少年
2
留言
一方 Kinderbücher Deutsch-Chinesisch的沙龍
2020/03/09
⟪ Eine Blattlaus wandert aus 小小蚜蟲奮鬥記⟫ III
Von den Blättern der Mohnblumen grinsten ihr die Marienkäfer entgegen. 小蚜蟲在罌粟花的葉子上才躺沒多久,天敵瓢蟲就出現了,啊~~~~~快逃啊!!
#
童書
#
picturebook繪本
#
兒童青少年
2
留言
一方 Kinderbücher Deutsch-Chinesisch的沙龍
2020/03/08
⟪ Eine Blattlaus wandert aus 小小蚜蟲奮鬥記⟫ II
Die beiden umarmten sich so stürmisch, dass die Blattlaus kaum noch Luft bekam. 上一節提到的紳士與女子是什麼關係?小蚜蟲後來的命運又會如何?
#
童書
#
picturebook繪本
#
兒童青少年
1
留言
一方 Kinderbücher Deutsch-Chinesisch的沙龍
2020/03/07
⟪ Eine Blattlaus wandert aus 小小蚜蟲奮鬥記⟫ I
Die Blattlaus Camilla Rosa sprang von Pflanze zu Pflanze. Sie suchte nach einem eigenen Blatt. Aber...蚜蟲卡蜜拉·羅莎在樹叢間跳躍。隨後,會展開什麼樣精彩有趣的故事呢?
#
童書
#
picturebook繪本
#
兒童青少年
1
留言
一方 Kinderbücher Deutsch-Chinesisch的沙龍
2020/03/04
⟪Hallo, kleiner Wal 哈囉,小鯨魚⟫ III
Sie schwammen im Meer und sahen: Die Höhle hat Zähne. 為什麼洞穴有牙齒??正當里希和羅西娜感到疑惑時,他們明白了...
#
童書
#
picturebook繪本
#
兒童青少年
1
留言