轉譯
#
轉譯
含有「轉譯」共 3 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
文創學程
台灣啟航:跨領域的解讀與對話;對於文學創作的新認識
2024-01-12
4
#
文學
#
創作
#
轉譯
【異位性對話】復活術:地方檔案與文學製造業|線上專欄|高小姐V.S李亞橋
......廣義而言,寫論文、做研究本身也可以是將檔案「轉譯」的過程,只不過它比較不需要顧及社會大眾的理解,而是專注在「研究」本身。如果要將檔案「轉譯」,向社會大眾推廣某一個過去被官方掩蓋的事件,甚至是還原事件真相,「檔案轉譯」就必須以社會大眾能夠直接理解的語言來呈現。
2023-08-19
5
#
文學
#
檔案
#
台灣文學
線上教學觀察與實作,Gather 角色扮演與拼圖法
線上課程與實體有本質上的差異,並不是把「實體課搬到線上」,不同媒材之間需要「轉譯」。我的心得是,目標明確地一次帶走一個觀念,最適合線上課程。
2021-11-12
0
#
線上教學
#
教育趨勢
#
防疫