ggajjin
0
位追蹤者
追蹤
ggajjin
0
位追蹤者
一起...吃...韓吉嗎... ₍₍ ง⍢⃝ว ⁾⁾
外星少女呷韓吉
0
會員
13
內容數
加入
前往沙龍
自由!
加入
前往沙龍
發佈內容
我的成就
全部內容
由新到舊
外星少女呷韓吉
2026/02/16
張基河與臉孔們(장기하와 얼굴들/Kiha & The Faces) - 새해 복 新年好運 歌詞中譯
就用張基河無人能敵的創意祝大家新年快樂~~~ 啊到底要不要努力,或者乾脆都靠運氣,就交給各位自己決定了......
#
新年
#
新年快樂
#
好運
2
留言
外星少女呷韓吉
2026/01/31
윤지영 Yoon Jiyoung - 거미야 미아내 蜘蛛呀 對ㄅ起 歌詞中譯
「내가 떠나야 할 땐 난 더 많은 걸 알게 됐을까?」- 當我該離開時,我是否能理解的更多?
#
韓國
#
音樂分享
#
歌詞翻譯
喜歡
留言
外星少女呷韓吉
2026/01/27
[逐字稿中翻] 青龍 x HIGH CUT 金素辰優雅的訪談(下)
「진정성 있게, 진실되게, 절실하게 자기의 생각과 고민을 잘 쌓아간다면 그 시간은 결코 여러분들을 배신하지 않을 거라고 생각해요.」-帶著真誠,並真實也切實地將自己的想法和煩惱好好的累積起來的話,我相信,最終那些時間是不會背叛大家的。
#
韓國
#
採訪
#
演員
1
留言
外星少女呷韓吉
2026/01/27
[逐字稿中翻] 青龍 x HIGH CUT 金素辰優雅的訪談(上)
「누군가에게 좋은 영향을 끼칠 수 있는 그런 사람으로 좀 노력하면서 살아야겠다는 마음이 더 커졌었던 것 같아요.」-那種要更努力為某些人帶來正面影響力的想法,好像也隨之變得越來越堅定了。
#
演員
#
緊急迫降
#
女配角獎
喜歡
留言
外星少女呷韓吉
2026/01/24
韓國圖文書 賓士貓的森林冒險(모 이야기/MO STORY)讀後感想
《賓士貓的森林冒險》是以崔然州作家養的貓「MO代理」為主角創作的圖文書。創作起源於一個念頭:MO代理與自己相遇之前,在街上發生了什麼事呢?
#
韓國
#
圖文書
#
貓咪
1
留言
外星少女呷韓吉
2026/01/24
스텔라장 Stella Jang-월급은 통장을 스칠 뿐 月薪就只是與戶頭擦肩而過 歌詞中譯
「나를 사랑하지 않는 그대에게, 넌 나를 왜, 날 떠나지 마 등.그리고 이제는 월급조차 스치지 않는 저의 통장에 진심 어린 애도를 표합니다.」-獻給不愛我的你,你為何要離開我,別離開我等等。還有此刻,我為那個連與月薪擦肩都無緣的戶頭,獻上最真摯的哀悼。
#
韓文歌詞翻譯
#
音樂分享
#
月薪
喜歡
留言
外星少女呷韓吉
2026/01/19
金賢植(김현식)-비처럼 음악처럼 如雨似樂 歌詞中譯
愛情「雨」離別......
#
音樂分享
#
愛情
#
抒情
1
留言
外星少女呷韓吉
2026/01/18
美都與Falasol(미도와 파라솔/Mido and Falasol)-이젠 잊기로 해요 現在決定要忘掉 歌詞中譯
但是這個不能忘:原唱이장희,原是收錄在電影《별들의 故鄕》 (1974)的OST
#
音樂分享
#
機智醫生生活
#
新年快樂
1
留言
外星少女呷韓吉
2025/12/25
紫雨林(자우림/JAURIM)-17171771 歌詞中譯
#紫雨林二彈! #聽了這首歌會有好事發生! 啊他們說歌名倒過來看是......I LUV U!
#
韓文歌詞翻譯
#
音樂分享
#
紫雨林
3
留言
外星少女呷韓吉
2025/12/24
紫雨林(자우림/JAURIM)-스물다섯, 스물하나 二十五,二十一 歌詞中譯
「스물다섯 스물하나...사실 돌아가고 싶지 않은 그리고 돌아간다고 해도 지금 그 시기를 잘 살 것 같지도 않은 되게 어려운 숫자예요.」-二十五二十一歲...其實是不想回去,或回去了也不一定能過得很好的,一個非常不容易的數字啊。
#
音樂分享
#
韓文歌詞翻譯
#
二十五二十一
2
留言
vocus 勳章
NFT
了解
如何蒐集勳章