【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶
You have a tremendous work to do. It is the silent work of creating more love in the world. It is like the yeast in a lump of dough which does its work very quietly and without any fuss, and yet without it the bread would be a solid lump. Therefore love those souls you are with, love what you are doing, love your environment, and love those souls who are your seeming enemies. There is far more. grace in loving the seemingly unlovable than in simply loving those souls who love you. Feel the need for love in every soul, and allow yourself to become a channel for love to flow through to meet that need. As each individual learns to love for love's sake, so will the heaviness in the world be lightened, for love brings an element of lightness where there was heaviness and darkness. Love starts in each individual, so look within your own heart and draw it forth. Give of it freely and with real joy.
我有大量的工作需要完成。它是一項安靜的工作,為了在世界上創造更多的愛。它就像生麵團裡的酵母,非常安靜地做它的工作,並且毫無抱怨,然而如果沒有它,麵包就會變成僵硬的一團。因此愛那些與我一起的靈魂,愛我所從事的,愛我的環境,並愛那些表面上是我的敵人的靈魂。愛那些表面上無法被愛的靈魂,比愛那些愛我的靈魂,要有遠遠更多的慈悲。
感受到那去愛每一個靈魂的需要,並讓我自己成為一個讓愛流動起來去滿足那需要的管道。當每一個個體都學習去為愛而愛,這世上的沈重感就會被減輕,因為愛會給有著沈重與黑暗的地方帶去輕快明亮的元素。愛從每一個個體開始,因此向內去看我自己的心,並將它吸引出來。自由地去給予它,帶著真正的愉悅。