【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶
When you plant a seed in the ground, it may look like any other seed, brown and dried up with the appearance of no life force in it. Nevertheless, you place it in the ground in confidence, and at the right time it starts to grow. It knows what it is going to grow into. You only know what you have placed in the ground by what was on the packet, but you have confidence that the specific plant will grow from that specific seed, and it does. When you plant the right ideas and thoughts in your mind, you must do it incomplete confidence, knowing that only the perfect will spring forth from those ideas and thoughts. As your trust and confidence become strong and unshakable, those constructive thoughts and ideas begin to grow and develop. In this way you can accomplish anything. It is that inner power within each one which does the work. It is the I AM within you.
當我在土地上種下一顆種子時,它可能看起來與其他種子沒有什麼區別,乾巴巴的、棕色的,看上去在那之中毫無生命力。但是,當我帶著信心將它種在土地裡,在對的時機它就會開始生長。它知道它會長成什麼樣子。我只是通過包裝上的信息知道我種下的是什麼,但我對特定的種子會長成特定的植物有著信心,它也確實會。
當我將對的想法與思考種於心靈中時,我必須帶著完全的信心這樣做,知道只有完美的會從那些想法與思考中泉湧而出。當我的信任與信心變得堅強和不可動搖時,那些有建設性的思考與想法便會開始成長與發展。以這種方式,我能夠完成任何事。是那在每個人之中的內在力量在完成這工作。是上天在我之中。