July 31

更新 發佈閱讀 4 分鐘

【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶

YOUR positive, creative, loving thoughts hold a tremendous power, far greater than you realise, for thoughts are power. Therefore banish all negative thoughts. Always look on the bright side of life, for the more joy and love you radiate, the more joy and love will you draw to you. Love all those souls around you, for you will find everyone responds to love in the end. Children and animals respond immediately because they have no barriers to pull down. They feel that love flow instinctively, for they are not suspicious of wrong motives and intentions, but simply accept and respond to love and return it joyously; whereas so often adults are suspicious and imagine that there must be some ulterior motive. Never allow suspicion of your motives to close your heart towards anyone. When those motives are pure and genuine, let the love flow in full force until all barriers have been knocked down. Love is the key to life. You hold that key within you.

  我那些正向的、有創造性的、仁愛的念頭有著巨大的力量,遠比我所意識到的要來得更多,因為思想就是力量。因此消除所有負向的想法。總是看到生活陽光的一面,因為我傳播越多的愛與快樂,就有越多的愛與快樂被我吸引過來。愛我周圍所有的靈魂,因為我會發現每一個人最終都會回應愛。

  孩子們與動物們會立即作出回應,因為他們沒有靠近的困難。他們本能地感受得到那愛的流動,因為他們不會懷疑(對方)有著不良的動機或企圖,而是僅僅接受與回應愛,並愉悅地回報它;然而成人是如此容易產生懷疑,並想像這背後肯定有著不可告人的動機。永遠不要讓那對我的動機的懷疑,將我對任何人的心關閉。當那些動機是純潔的與真誠的時,讓愛全力流入直到所有的障礙都被衝垮。愛是生命的關鍵(鑰匙)。我在我的內在掌握著這把鑰匙。

raw-image
留言
avatar-img
屘寶💞大齡南㚘
18會員
639內容數
邀請台灣、香港、中國三地的朋友,分享自己的生命故事。雖然都是華人,但有著不同性別、不同性傾向、不同成長經歷。但都符合一些人性原則:「每個生命,都是獨特、珍貴、美好的」、「生命的傷口,也是生命的窗口」、「真實自我,幸福人生」。期許通過「生命陪伴生命、生命感動生命、生命影響生命」的方式一起生命學習成長。
屘寶💞大齡南㚘的其他內容
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 GIVE constant thanks for everything. There is much to be grateful for; open your
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 GIVE constant thanks for everything. There is much to be grateful for; open your
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 WHEN I tell you that My glorious plan will unfold step by step, you may visualise
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 WHEN I tell you that My glorious plan will unfold step by step, you may visualise
Thumbnail
2019/12/27
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 PRAY without ceasing. Let your life be a constant prayer of love and thanksgiving.
Thumbnail
2019/12/27
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 PRAY without ceasing. Let your life be a constant prayer of love and thanksgiving.
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 YOUR positive, creative, loving thoughts hold a tremendous power, far greater than
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 YOUR positive, creative, loving thoughts hold a tremendous power, far greater than
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 When a cupboard is full to over-flowing and the doors are opened up, that which is
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 When a cupboard is full to over-flowing and the doors are opened up, that which is
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let the power of the Spirit flow in and through you. Open yourself up to this
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let the power of the Spirit flow in and through you. Open yourself up to this
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 All that I have is yours. Think of the wonders of those words, and then let your
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 All that I have is yours. Think of the wonders of those words, and then let your
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let your love and compassion be extended to all, not just to those souls who love
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let your love and compassion be extended to all, not just to those souls who love
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You are in this world to bring good into it. You are here to radiate love, light
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You are in this world to bring good into it. You are here to radiate love, light
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Walk in the light and never be afraid to let the light of truth be beamed fully on
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Walk in the light and never be afraid to let the light of truth be beamed fully on
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Do you know what it means to love, to feel your heart filled with such joy and
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Do you know what it means to love, to feel your heart filled with such joy and
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News