歌譯|沢田研二-真夜中の喝采

歌譯|沢田研二-真夜中の喝采

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

歌名:《午夜的喝采》,語言:日語

正在交往的男子和女子
傷了彼此的心
因此在季節中放任自己
成為了忘卻戀情的朋友

男と女で付き合って
互いの心に傷がつき
そして季節に身を任せ
恋を忘れた仲になる

突然到訪你的家中
卻像個男性朋友般迎接我

突然部屋を訪ねた君を
男の友達迎えるように

緊閉著的褪色紅唇
若看看這位喝干酒的先生
會再憶起往昔結束的戀愛吧

ルージュが褪せたくちびる寄せて
飲み干す様を見つめていたら
遥かな昔 終わった恋が
また蘇る思いがする



avatar-img
光庵 - 故事IP開發的沙龍
8會員
33內容數
影視評論、導演專題、類型專題等
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
有一陣子我在做泰奶妹,旁邊有一攤超夯鹽水G,顧攤的哥哥不是老闆,但很有老闆的架勢。他被我默默當作「生活の切格瓦拉」在拜。
★以中部小鎮懸案展開的封閉人性宇宙,社會寫實與同志異色纏繞融合。 ★道德束縛之下的人生充滿無常,因果祈來的愛戀但求無悔…… 那天,烈日當空,刑警阿發在槍械室舉槍自盡。 同時,少年俊豪逃家失蹤,從此渺無音訊。
「羅望子」,第一次知曉這個植物,是和在台北照顧阿公的外籍看護出門買菜。十多年前,我還是個國中生,接觸女性移工的機會不多,只有淺薄地知道有親戚的小寶寶是來自東南亞的幫傭在照顧。幫傭和孩子的感情不錯,即便回到母國還寄信來表達對小朋友的思念,我和她們的會面,總是一句「妳好」和自我介紹便結束。
有一陣子我在做泰奶妹,旁邊有一攤超夯鹽水G,顧攤的哥哥不是老闆,但很有老闆的架勢。他被我默默當作「生活の切格瓦拉」在拜。
★以中部小鎮懸案展開的封閉人性宇宙,社會寫實與同志異色纏繞融合。 ★道德束縛之下的人生充滿無常,因果祈來的愛戀但求無悔…… 那天,烈日當空,刑警阿發在槍械室舉槍自盡。 同時,少年俊豪逃家失蹤,從此渺無音訊。
「羅望子」,第一次知曉這個植物,是和在台北照顧阿公的外籍看護出門買菜。十多年前,我還是個國中生,接觸女性移工的機會不多,只有淺薄地知道有親戚的小寶寶是來自東南亞的幫傭在照顧。幫傭和孩子的感情不錯,即便回到母國還寄信來表達對小朋友的思念,我和她們的會面,總是一句「妳好」和自我介紹便結束。