夏が終わったら

更新 發佈閱讀 5 分鐘


「ねぇ こっち向いてよ」「さよならは言わないでよ」「お願いだから」
「吶 看向這裡啦」「不要說那種道別的話啦」「算我拜託你了」
「うん わかってるけど...ごめん」
「好啦 我知道了啦...抱歉」
「ねぇ 私がだめなの?それとも好きな人でもできた?ねぇ?」
「吶 是我不好嗎?還是你有其他喜歡的人了?告訴我吧?」
「ううん、ちがうよ。でも さよなら」
「不是的,真的不是你想的那樣。 但是我們真的該說再見了」

君がいない部屋何度も想像してみた
想像過好幾次你不在的這房間
君のいない朝何度も否定もしてみたけど
也否定過好幾次你不在身旁的早晨
でも何故だか
但是不知為何
すんなり受け入れてる自分がいた
在心中某處卻已接受了這個結局


夏が終わったら
等夏天結束
君に言おうと思っていた
我本來想好好對你訴說我真正的心情
笑えない僕と笑ってる君のふたりでいるのに
已笑不出來的我和滿面笑臉的你在一起
心地よくてさ
這小空間有多麼舒適
言葉が白くなってはじめて わかった気がした
在話語結霜之後才終於發現

「ねぇ、今までありがとう。本当に大好きだったよ...やっぱり、嫌だ」
「吶 謝謝你一直以來的照顧。我真的很喜歡你...所以可以不要分手嗎」
「うん...ありがとう。本当 大好きだったよ。」
「嗯...謝謝你。我也真的很愛很愛過你喔。」
君を好きになればなるほど君を苦しめてしまう それが嫌でさ
我就怕愛你越深 傷你越重
日々も夢も僕も忘れて何もなかったことにすればさ
忘了我們之間的理所當然 當做什麼都沒發生過
幸せ?
是否就能讓你幸福?


君の口癖 何度も言葉にしてみた
好幾次我試著反芻著你的口頭禪
君の泣いてる理由 何度も何度も探してみたけど
好幾次好幾次我不斷地找尋你哭泣的理由
でも 何故だが とっくに受け入れてる自分がいた
但是不知為何 在心中某處卻早已接受了這個結局

夏が終わったら
炎炎夏日結束後
君に言えると思っていた
我以為就有勇氣對你開口
笑ってた日々と君との幸せだけがまだ
那些一起嬉鬧的日子與你我共創的幸福
こびりついてさ
還在心頭糾纏
本当は今でもちょっと残ってる
其實我還有點後悔

あの日に戻れたら何をやり直せばいい?
如果能回到那天 我們該怎麼修復這段感情
どこでどう間違って言葉を選べばいい?
到底在哪個環節出錯了 到底該說些什麼才好?
それでもあの日は...
即使如此後悔 那天卻也不會重來...

夏が終わっても
夏天結束了
君に言い出せなかった
結果我還是無法開口對你說出我的心意
笑ってた君も泣いてた君も全部覚えてたんだ
滿面春風的你 嚎啕大哭的你 全部都還記憶猶新
馬鹿だろ?
你一定覺得我很笨吧?
それでも何故だが忘れたくはなかった
但我真的不想忘記這些回憶

君がいない部屋何度も想像してみた
想像過好幾次你不在的這房間
君のいない朝何度も否定もしてみたけど
也否定過好幾次你不在身旁的早晨
でも何故だか
但是不知為何
すんなり受け入れてる自分がいた
在心中某處卻已接受了這個結局

夏が終わったら
等夏天結束
君に言おうと思っていた
我本來想好好對你訴說我真正的心情
笑えない僕と笑ってる君のふたりでいるのに
已笑不出來的我和滿面笑臉的你在一起
心地よくてさ
這小空間有多麼舒適
言葉が白くなってはじめて わかった気がした
在話語結霜之後才終於發現

「ごめんね」
「ごめんね」
「真的很對不起」
*
*
*
*
*
大家好呀
今天向大家介紹的是落合涉/夏が終わったら
這首歌為「君が隣にいることいつか当たり前になってさ」的續曲
我個人覺得這次的歌曲裡混合了男方與女方的心聲
所以翻譯的時候視角切換讓我看得有點霧煞煞XD
男主角在前作不斷的表達自己的愛情
但女主角(可能是太害羞了?)卻一次也沒有回應
天真的以為夏天結束後就有勇氣開口說愛你
殊不知男主角已經沒有愛下去的自信 繼而提出分手
太難受了QQ
希望下一首歌可以描寫這兩人復合結婚XD
**************************************************
我在這首歌感受到愛要說出口的重要性
也希望這首 夏が終わったら 可以提醒螢幕前的你要適時地表達愛意

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
洛洛的沙龍
5會員
31內容數
洛洛的沙龍的其他內容
2024/05/16
tonun/君の目、声
Thumbnail
2024/05/16
tonun/君の目、声
Thumbnail
2024/05/14
Serani Poji/ぴぽぴぽ
Thumbnail
2024/05/14
Serani Poji/ぴぽぴぽ
Thumbnail
2024/05/08
杏里/Remember Summer Days
Thumbnail
2024/05/08
杏里/Remember Summer Days
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
想開始學塔羅卻不知道要準備哪些工具?這篇整理塔羅新手必備好物清單,從塔羅牌、塔羅布到收納袋與香氛噴霧一次入手。趁蝦皮雙11優惠打造專屬占卜空間,還能加入蝦皮分潤計畫,用分享創造收入。
Thumbnail
想開始學塔羅卻不知道要準備哪些工具?這篇整理塔羅新手必備好物清單,從塔羅牌、塔羅布到收納袋與香氛噴霧一次入手。趁蝦皮雙11優惠打造專屬占卜空間,還能加入蝦皮分潤計畫,用分享創造收入。
Thumbnail
今天不只要分享蝦皮分潤計畫,也想分享最近到貨的魔法少年賈修扭蛋開箱,還有我的雙11購物清單,漫畫、文具、Switch2、後背包......雙11優惠真的超多,如果有什麼一直想買卻遲遲還沒下手的東西,最適合趁這個購物季趕緊下單!
Thumbnail
今天不只要分享蝦皮分潤計畫,也想分享最近到貨的魔法少年賈修扭蛋開箱,還有我的雙11購物清單,漫畫、文具、Switch2、後背包......雙11優惠真的超多,如果有什麼一直想買卻遲遲還沒下手的東西,最適合趁這個購物季趕緊下單!
Thumbnail
ラブリーサマーちゃん/202 feat.泉まくら
Thumbnail
ラブリーサマーちゃん/202 feat.泉まくら
Thumbnail
あのね。 作曲:あれくん &『ユイカ』 作詞:あれくん &『ユイカ』 翻訳:しおり
Thumbnail
あのね。 作曲:あれくん &『ユイカ』 作詞:あれくん &『ユイカ』 翻訳:しおり
Thumbnail
10月無口な君を忘れる 作詞:ひとみ 作曲:ひとみ 翻訳:しおり
Thumbnail
10月無口な君を忘れる 作詞:ひとみ 作曲:ひとみ 翻訳:しおり
Thumbnail
噓つき 作詞:ひとみ 作曲:ひとみ 翻訳:しおり
Thumbnail
噓つき 作詞:ひとみ 作曲:ひとみ 翻訳:しおり
Thumbnail
2022年的夏季,我將結束我的暗戀,予你最美好的,祝福 Unloving you Is so hard to do.
Thumbnail
2022年的夏季,我將結束我的暗戀,予你最美好的,祝福 Unloving you Is so hard to do.
Thumbnail
日劇《私が恋愛できない理由》經典台詞:ひかれあう二人がすれ違ってしまった時は、振り返ってみた方がいい。また彼の背中が見えるなら、早く駆け寄って素直になった方がいい。手遅れにならないうちに。「兩情相悅的兩人錯失彼此的時候,最好回頭看看,如果還能看到他的背影,最好快點跑過去,向他坦白心事。趁著為時不晚。
Thumbnail
日劇《私が恋愛できない理由》經典台詞:ひかれあう二人がすれ違ってしまった時は、振り返ってみた方がいい。また彼の背中が見えるなら、早く駆け寄って素直になった方がいい。手遅れにならないうちに。「兩情相悅的兩人錯失彼此的時候,最好回頭看看,如果還能看到他的背影,最好快點跑過去,向他坦白心事。趁著為時不晚。
Thumbnail
作詞:小玉 作曲:小玉、方Q、阿奎 編曲:宇宙人 遇見你的那天 是七月悶熱的天氣 我們都假裝沒把對方看在眼裡 知道你也在意我 整夜都無法閉上眼睛 想像我們一起演的電影 會有多美的結局 打聽你的消息 走在你會出現的街景 當時我的好奇 讓我們在人群中靠近 愛上你是生命中 最容易的決定 怎麼可能卻走到了
Thumbnail
作詞:小玉 作曲:小玉、方Q、阿奎 編曲:宇宙人 遇見你的那天 是七月悶熱的天氣 我們都假裝沒把對方看在眼裡 知道你也在意我 整夜都無法閉上眼睛 想像我們一起演的電影 會有多美的結局 打聽你的消息 走在你會出現的街景 當時我的好奇 讓我們在人群中靠近 愛上你是生命中 最容易的決定 怎麼可能卻走到了
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News