【姨派胡言】運用乙Q斯咪走遍雪梨

閱讀時間約 2 分鐘
姨,寫的不是文思泉湧;姨,寫的是落葉歸根!
阿姨,受新世代年輕人們在Youtube上大量創作影響而來。2018年來到雪梨,消磨後半輩子的大好時光,就是選擇看大量夜夜秀、J對決、眼球、木曜等等;甚至,廚藝很差的我,看了好味小姐做菜給貓享用,進而,完成我人生中第一道蒸蛋; 最近,看脫口秀,尤其,臺語和英語要夾雜在一起說的人等同於「肯定是位成功的人士」艾董的腳本,呵!著實把阿姨笑壞了。只是,人來澳洲了,買菜要出門吧!出門路上商店大字要識得吧!識了字會說還得聽得懂回應,這交流才能開始。
可惜,字看不懂、句子說不出來、盯著別人的嘴型a,i,u,e,o 結論是完全聽沒有懂。瞬間,從北半球一介無敵鐵金剛貶成南半球一員功能性文盲(註一)。隨著,Excuse me 乙斯Q斯咪掛在嘴邊的次數越來越多,我懷疑自己以前學習的英文,應該只是體驗課程。This is a pencil.真的不會用到。突然,讓我產生了階段性回憶:咦!以前英文課,老師教什麼?腦海浮現了關之琳的臉龐,每周幾堂的英文課,老師都很認真地解說,她婚前與某醫生的愛很情仇、如何的閃婚以及嫁給現在的律師老公諸如此類的糾結纏綿。喔!對了,她是用中文在英文課時破解她自己的愛情故事。
俗話怎麼說來著?靠山山倒,靠人人倒
「乙Q斯咪」,是我立足在雪梨各大連鎖超商C and W、藥妝店WH(註二)的開場白,想尋獲商品、詢問價錢、產品功能等等。當然,事先在網站查明截好照片才走進店家壯膽:乙Q斯咪,Do you have this?對方永遠永遠用著很流利的英文明確回答:Oh!balabalabalabala.......。挖哩勒!Oh之後,便聽不懂是怎麼一回事的雞哩呱拉!OH我的MY GOD!啊洗滴供啥挖勾?但,我們以人情味濃厚著稱的臺灣人,肯定,要利用法令紋的臉頰肌撐開我的雙下巴,嘴角上揚、面帶微笑、露出四顆牙齒的,優雅地跟對方道謝:OH!Sure!Thank you very much!
默默的,抬頭挺胸繼續尋找生活日常和低頭不語滑手機查單字,通常,還是我唯一獨門絕招。
雪梨塔之賭場快蓋好之疫情後湧入觀光客之春秋大夢/My balcony
我,雙下巴阿姨在雪梨。
#Sydney #雪梨塔 #臺灣人 #學英文 #移民 #變成澳洲人

註一:維基說/一位無法在生活社群讀寫當地文字的外地人,亦算是功能性文盲。
註二:C/Coles,W/Woolworths,CW/Chemist warehouse
稍知天命,從極舒適圈進入極奮鬥圈,移民澳洲兩三事。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
她不只聽不懂,不會講;她講國語時,還咬著一口淡淡的腔。
2019.10.14 我最愛的爺爺奶奶相繼去世,我想著...歐!我或許可以做點什麼,想著24歲的自己去泰國自由行英文一竅不通,畢竟我只是個大學多益為了畢業門檻全部猜B,考了個250的人,想著那就去澳洲吧!
Thumbnail
  今天突然在翻閱過去在澳洲打工度假的硬碟。翻到以前在廚房炒菜的影片。其實剛到澳洲生活的時候找工作真的很不順利,真的蠻難找的,英文口說不好,也沒什麼扎實的技術。後來到了一間新加坡老闆開的素食茶館工作。
我原本以為國泰航空是來自台灣,我前一天才知道他是來自香港。在前往墨爾本的飛機上廣播不是英文就是粵語,我就聽得懂一星半點而已。後面空服員叫我開窗、關窗我都要聽兩次,要觀察四周、言行意會才知道自己要幹嘛😂 坐在我旁邊的女士(感覺是阿姨,但我也不年輕了🥲所以叫她女士比較有禮貌)耳機插到這邊了,我思考
Thumbnail
可能包含敏感內容
她在想前一晚他怎麼能夠把自己哄的精神恍惚?如何能夠把自己幹到靈魂出竅?今晚如果他又要的話該怎麼辦?該不該給他?娟黛姊有交代不能再跟他上床了,今晚自己得冷靜一點,別再像前一晚一樣意亂情迷。
Thumbnail
家裡樓下的 7-11 有三位店員,對筱笛而言,她最喜歡遇到祁阿姨,聲線平穩、表情空白的阿姨幫她的人生省時省力,怎麼說?
Thumbnail
新加坡的語言跟它的料理一樣,看似融合卻又有某種程度的各自為政。 初到新加坡,想必都會像我一樣,被那五花八門的咖啡名稱搞到快崩潰。沒想到這只是小case. 女兒的老闆送她兩本見面禮,一本講新加坡的特殊文化習慣,另一本則列舉各種新加坡式英文,有些簡直讓人噴飯。 來杯「釣魚」(國語發音):原來是茶包
多年以前曾經認識一位越南來的華僑女士,她說話溫柔斯文但多是埋怨負面又哀傷。 她是上一個世紀出逃的難民,因是華僑所以家底不錯,全家一路艱險分批到了澳美加;她工作了幾年後因老闆退休,自此失業,短期打工都不如她的意,而她又有所堅持,不做藍領工作,白領薪水如不合她意也看不上眼,日復一日總是靠著家人和政府救
Thumbnail
女兒搬到新加坡工作以後,無論時間、空間,甚至心理上距離都拉近許多。 視訊或發line不用考慮時差,聊天的機會也變多了。 然後,一句話讓我即刻看機票、「寬」行李。 女兒說了:好想吃媽媽煮的菜。在作媽媽的耳裡,天底下有什麼比這句話更動聽呢! 就這樣,我在行李中塞入圍裙和各種廚房家當,小家電也帶了
不過你媽還是因為怕你蝕底才這樣決定,她還是算有良心的,你就要啦,等他們不在,你們賣掉或收租,正言順有一半錢,錢也可以送給你弟。 所以你老豆老母來澳洲,會住哪,房子買好了?你老豆來到如果沒工作日日對著你阿媽,他受得了嗎?
Thumbnail
她不只聽不懂,不會講;她講國語時,還咬著一口淡淡的腔。
2019.10.14 我最愛的爺爺奶奶相繼去世,我想著...歐!我或許可以做點什麼,想著24歲的自己去泰國自由行英文一竅不通,畢竟我只是個大學多益為了畢業門檻全部猜B,考了個250的人,想著那就去澳洲吧!
Thumbnail
  今天突然在翻閱過去在澳洲打工度假的硬碟。翻到以前在廚房炒菜的影片。其實剛到澳洲生活的時候找工作真的很不順利,真的蠻難找的,英文口說不好,也沒什麼扎實的技術。後來到了一間新加坡老闆開的素食茶館工作。
我原本以為國泰航空是來自台灣,我前一天才知道他是來自香港。在前往墨爾本的飛機上廣播不是英文就是粵語,我就聽得懂一星半點而已。後面空服員叫我開窗、關窗我都要聽兩次,要觀察四周、言行意會才知道自己要幹嘛😂 坐在我旁邊的女士(感覺是阿姨,但我也不年輕了🥲所以叫她女士比較有禮貌)耳機插到這邊了,我思考
Thumbnail
可能包含敏感內容
她在想前一晚他怎麼能夠把自己哄的精神恍惚?如何能夠把自己幹到靈魂出竅?今晚如果他又要的話該怎麼辦?該不該給他?娟黛姊有交代不能再跟他上床了,今晚自己得冷靜一點,別再像前一晚一樣意亂情迷。
Thumbnail
家裡樓下的 7-11 有三位店員,對筱笛而言,她最喜歡遇到祁阿姨,聲線平穩、表情空白的阿姨幫她的人生省時省力,怎麼說?
Thumbnail
新加坡的語言跟它的料理一樣,看似融合卻又有某種程度的各自為政。 初到新加坡,想必都會像我一樣,被那五花八門的咖啡名稱搞到快崩潰。沒想到這只是小case. 女兒的老闆送她兩本見面禮,一本講新加坡的特殊文化習慣,另一本則列舉各種新加坡式英文,有些簡直讓人噴飯。 來杯「釣魚」(國語發音):原來是茶包
多年以前曾經認識一位越南來的華僑女士,她說話溫柔斯文但多是埋怨負面又哀傷。 她是上一個世紀出逃的難民,因是華僑所以家底不錯,全家一路艱險分批到了澳美加;她工作了幾年後因老闆退休,自此失業,短期打工都不如她的意,而她又有所堅持,不做藍領工作,白領薪水如不合她意也看不上眼,日復一日總是靠著家人和政府救
Thumbnail
女兒搬到新加坡工作以後,無論時間、空間,甚至心理上距離都拉近許多。 視訊或發line不用考慮時差,聊天的機會也變多了。 然後,一句話讓我即刻看機票、「寬」行李。 女兒說了:好想吃媽媽煮的菜。在作媽媽的耳裡,天底下有什麼比這句話更動聽呢! 就這樣,我在行李中塞入圍裙和各種廚房家當,小家電也帶了
不過你媽還是因為怕你蝕底才這樣決定,她還是算有良心的,你就要啦,等他們不在,你們賣掉或收租,正言順有一半錢,錢也可以送給你弟。 所以你老豆老母來澳洲,會住哪,房子買好了?你老豆來到如果沒工作日日對著你阿媽,他受得了嗎?