[歌詞中譯] Eric Benét - Hurricane

閱讀時間約 5 分鐘
Eric Benét (艾瑞克班奈特) - Hurricane (颶風)
David Foster & Eric Benét 作詞,發行於2005的同名專輯 “Hurricane” 中
Eric Benét - Hurricane 專輯封面
Standing here in disarray / 所站之處,雜亂無章 (disarray n. 雜亂)
A calm serenity / 卻有著一種寧靜 (serenity n. 寧靜)
The winds of change can devastate / 風的轉變隨時能帶來破壞 (devastate v. 摧毀)
And it took this much for me / 對我而言傷害極大
With nowhere to run and no reason left to hide / 無處可逃,也無理由去躲藏,
Gonna hold on / 也無處立足來保持自己的平衡 (hold on 保持)
All the walls around are broken down / 四周高牆早已倒下
Now I can hear the rising sun / 但我似乎聽見陽光灑落的聲音

Surrounded by everything I want / 周圍皆我所欲求
But nothing that I need / 但非我所需
I was blinded by the absurdity / 荒謬蔽我雙眼 (absurdity n. 荒謬)
Losing all identity / 我已失去我自己 (identity n. 身分)
Sometimes what you fear the most is what you need / 有時你害怕那些你真正需要的
To find that road / 是那些能帶你走到出口的事物
Right around that curve, a lesson learned / 到頭來那傷痕使我學到教訓 (curve n. 刻痕)
Now that I have the eyes to see / 現在我學會多一份心眼去注意周遭
A hurricane, a hurricane, Is sometimes the only way to wash away the pain / 颶風來襲,有時候是唯一的,能洗刷內心痛楚的方法
A hurricane, a hurricane, Is sometimes the only thing that brings you back again / 颶風強逼,有時候是僅存的,能將你帶回我身邊的事物


With poison toys I'd isolate / 我想遠離那些使我心碎的事物 (poison toys 毒物)
But the wind was strong and true / 但那風驟且狂
But now I see where the treause is / 但現在我找到了我該珍惜的東西
'Cause they only blocked my view / 因為曾經,他們蒙蔽了我的視野
I'm spiraling down but so oblivious / 我節節敗退但卻渾然不覺 (spiral v. 盤旋; oblivious adj. 渾然不覺的)
Got to find my way home / 一定要找回我的來時路
There's a heart that bleeds trapped in me / 淌血的心羈絆住我
But how do I break this shell of stone / 我該怎麼打破這個僵局
A hurricane, a hurricane, Is sometimes the only way to wash away the pain / 颶風來襲,有時候是唯一的,能洗刷內心痛楚的方法
A hurricane, a hurricane, Is sometimes the only thing that brings you back again / 颶風強逼,有時候是僅存的,能將你帶回我身邊的事物
Sometimes I cried, the tears wouldn't fall / 有時我欲哭無淚
And sometimes I tried to break those walls, And feel your love / 有時我試著打破藩籬,並感受你的愛意
But I came alive, When I finally found my way / 但最後我甦醒過來, 找到我自己的方向

A hurricane, a hurricane, Is sometimes the only way to wash away the pain / 颶風來襲,有時候這是唯一的,能洗刷內心痛楚的方法
A hurricane, a hurricane, Is sometimes the only thing that brings you back again / 颶風進迫,有時候那是僅存的,能將你帶回我身邊的事物
    歡迎來到「龍健誌」專欄。 在這裏,你可以看到台灣街頭健身運動員的專訪與心路歷程分享,也會有一些運動相關的物理治療知識。歡迎各位讀者在底下留言與我們互動喔!
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
    Thumbnail
    🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
    Thumbnail
    YdBB (柳茶彬樂團) 第11張單曲《都甩開吧》 無論何時變得混亂心靈們 連同湧上的烏雲匯集一地 然後都甩開吧
    Thumbnail
    夏賢尚 第1張正規專輯《Time and Trace》 11 파도 (Wave) 將所有淹沒在這海浪裡也毫不後悔
    Thumbnail
    夏賢尚 第1張正規專輯《Time and Trace》 10 Same Old Song 每次都同樣沒完沒了地、薄弱地發牢騷一樣的歌
    Thumbnail
    夏賢尚 第1張正規專輯《Time and Trace》 09 집에 가는 길 (The Way Home) 回家路上碰到我時浮現的想法
    Thumbnail
    夏賢尚 第1張正規專輯《Time and Trace》 08 Good Night 所有的人們放下所有的擔憂掛念
    Thumbnail
    完完全全就是屬於也很符合SixTONES的歌啊🤩
    Thumbnail
    接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
    Thumbnail
    🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
    Thumbnail
    YdBB (柳茶彬樂團) 第11張單曲《都甩開吧》 無論何時變得混亂心靈們 連同湧上的烏雲匯集一地 然後都甩開吧
    Thumbnail
    夏賢尚 第1張正規專輯《Time and Trace》 11 파도 (Wave) 將所有淹沒在這海浪裡也毫不後悔
    Thumbnail
    夏賢尚 第1張正規專輯《Time and Trace》 10 Same Old Song 每次都同樣沒完沒了地、薄弱地發牢騷一樣的歌
    Thumbnail
    夏賢尚 第1張正規專輯《Time and Trace》 09 집에 가는 길 (The Way Home) 回家路上碰到我時浮現的想法
    Thumbnail
    夏賢尚 第1張正規專輯《Time and Trace》 08 Good Night 所有的人們放下所有的擔憂掛念
    Thumbnail
    完完全全就是屬於也很符合SixTONES的歌啊🤩