這件事情發生在多年前,我剛到大陸工作時發生,當中女主角是來自外省的國內同事Ann,而男配角是跟Ann同部門的廣東人Bamboo (是…你沒看錯,是竹),而另一個女配角是香港總公司的區域經理,我們通常稱付她做<亞姐>
有一日,Ann跟Bamboo閒聊起來….
Ann: 我經常聽到香港同事說<仆街>,在很多說話中都包含<仆街>二字,其實<仆街>是什麼意思?
Bamboo: <仆街>是<Good Morning>的意思…
Ann: 但從字面看來,應該跟街有關,怎會是<Good Morning>的意思? 你不會在戲弄我吧…
Bamboo: 是真的,我沒有戲弄你,好似潮州人將食飯,說成<蓆伴>,飯跟蓆都無關的,這是別人的風俗
Ann: 又好像很有道理
又過了幾天,亞姐拉隊上大陸開會,我們到達之後馬上準備開會的事,而亞姐當然在飲咖啡啦,就在這時,Ann、Bamboo都到了會議室
Ann: 亞姐,仆街
亞姐: 什麼?你說什麼?
Ann: 亞姐,仆街…. 仆街,亞姐
亞姐: 你為什麼一早就同我講仆街?
Ann: 仆街要係上晝,沒有人下午仆街、更加沒有人夜晚仆街,早上係仆街
亞姐: 你知不知道仆街點解?
Ann: 我知,我有問過人
亞姐: 那….你告訴我,仆街是什麼意思
Ann: <仆街>是<Good Morning>
亞姐: 誰教你?
Ann: Bamboo教的
亞姐(發火中): Bamboo……..
這時Bamboo已縮成一隻死狗咁,而且駛出佢不知衰、唔要臉的一面
Bamboo: 亞姐….饒命呀,小竹子(當自己太監中)只係想開下玩笑,無諗過Ann會同你講,亞姐明白事理、心胸廣闊,你饒過小竹子啦
亞姐(發火中):開完會先教訓你
當然後面,小竹子被亞姐調教的一幕,我們就沒有<花生>的機會了…….