編輯嚴選
自學半年取得日語教師門票:非日語專業人士的日語教育能力檢定試驗合格之路

2022/01/03閱讀時間約 17 分鐘
這篇文章整理了2021年三月決定挑戰同年日本語教育能力檢定之後準備的經過,一方面為自己留個紀錄,一方面也寫給沒有教育學或是語言相關背景,卻有興趣或是正朝向日語教育方向協槓發展的朋友參考。
在本篇文章當中你將會讀到以下的內容:
  1. 自修應試的過程
  2. 歷屆試題的答題心得
  3. 有用的書籍或有用的網路資源
  4. 一些個人建議
本篇文章主要在分享如何在有限的時間內考過日本語教育能力檢定,是一篇關於個人「如何攻略考試」的文章,內容並未完整反映關於對於日文教學本身的想法或理念,日後機會,會在透過其他文章分享相關內容。
同時,檢定試驗合格也不過是讓我站到了日語教師專業的起點,日後還需要透過實際使用這些知識來與教學實務結合,後續的發展也會透過文章陸續跟大家分享。
同時也提醒未來考慮應考的朋友,檢定試驗已經透過官網公告從令和4年起將依照日本文化廳最新公布的「必須の教育内容」對於檢定試驗的出題範圍做出微調,雖說官網也強調考試的大方向並未改變,歷屆試題的參考價值應該會多少受到影響,往後的動向值得留意。

關於我的背景

我是理科背景出身,專業領域是生命科學,大二時日語檢定N1合格,於後日考取交流協會獎學金前往日本攻讀博士,畢業後在日本從事製藥研發的工作。
因興趣三年前開始接觸了語言學,對生成文法,語彙意義論,認知語言學都累積了一定程度的涉獵,約兩年前才開始接觸以日語為研究對象的語言學書籍與文獻,在此之前接觸的語言內容學主要以英文為分析的對象。

決定參加檢定的契機

約莫是在對語言學產生興趣的那段時間,家中也剛好添了一個小生命,由於自己的中長期規劃是會在日本繼續發展,對家中孩子來說日語能力在往後接受教育的過程也將日趨重要。
一般可能會認為在日本長大的小孩會自然習得所需的日文能力,但事實上仍有不少外國人的子女在學校的學習成效因為日語能力不足受限的實際案例,不免自問若自己的小孩若身陷上述的狀況自己可以提供怎麼樣的協助。
從這樣的考量出發考,便發展出藉由「將自己的日語能力與對於語言學的興趣專業化」來解決上述問題的想法,同時也趁機將個人興趣進一步提升為具有實際應用價值的第二專長。

什麼是日本語教育能力檢定試驗

簡單來說就是客觀證明受試者擁有關於日本教育的相關基礎知識的一項檢定考試。此項考試當前屬於民間資格認證,並非成為日本語教師的必要條件,也就是說即使沒有在本項考試上合格也可以受聘成為日本語教師。
現行日本語教師的聘用條件為從以下三種選項擇一(三種方式的優缺比較可以參考這裡):
  1. 參加總長420小時的「日本語教師養成講座」
  2. 挑戰一年一度的「日本語教育能力檢定試驗」並合格
  3. 在大學相關科系修畢相關學分
從網站的比較中可以發現,參加日本語教育能力檢定試驗在時間上的限制最少,花費也相對低,即使因任何原因中途放棄也不會造成太大的負擔,以上兩點是讓我決定參加檢定試驗的原因。

一切從入門書開始

檢定試驗的出題範圍可以從試驗的官方網站找到條列式的資訊,但看完得到的印象還是相當模糊,沒有相關學歷背景對於試題範圍還是不容易有具體的掌握,決定需要透過適當的入門書來幫助自己快速理解檢定試驗的全貌。
今年初剛改版,很適合當作入門書。這本書在後日應試會場看到不少,網路評價也不錯。
考試的日期是10月底,莫在當年四月左右前往書店實際翻看相關的對策書籍後,選擇了ヒューマンアカデミー 出版的綜合應試書籍「日本語教育能力検定試験 完全攻略ガイド 第5版」作為此次應試的第一本書。
這本書整體來說很像一本稱職的導覽書,將應試所需的必須知識整理得很好,文字簡潔,閱讀起來效率還令人滿意。但是在力求簡潔之餘,這本書對我而言同時有說明不足的問題,對於不擅長背誦,需要透過進一步說明來理解內容的考生來說光靠這本來準備估計會有些吃力。
此外本書雖同時附有練習題,但並非以檢定考試的題型呈現,對實際答題的幫助很有限,個人覺得做過覺得不合適大可直接略過不用太過在意。
我選擇的第二本入門書是ひつじ書房出版的「ベーシック日本語教育」,其實在還沒決定應試之前就因興趣買了下來卻因為種種原因擱置,直到四月某天突然想到才從書櫃底翻了出來,彼時第一本導覽書也讀的差不多了,也正巧成了我的第二本應試讀物。
雖然本書的出版年份比較久遠,也因省略了部分資料性的細節使本書的資訊含量上相較前一本略嫌不足,但我喜歡這本書在章節編排上的邏輯,先說明日語教育整體現狀與實際需求,之後才進入相關實務細節的相關說明,讓人更容易掌握相關概念間的關聯,讀完可以對於日本語教育的全貌有更完整認識,適合用來建立基礎。

早早挑戰第一份考古題

時間來到五月底,兩本入門書也都順過了一遍,於是找了份去年度的考古題來熟悉實際答題的感覺。
會選擇在前期這個時間點接觸考古題,主要是我認為對於考題的認識程度會影響往後的學習策略,另一方面,也用來幫助自己目前的學習現狀,來判斷目前的學習步調是否趕得上應試。
此時我選擇先略過了聽力與記述的部分,先行處理自己讀來比較有信心的「試驗I」與「試驗III」選擇題的部分。
這次答題也無視了作答時間的限制,先以充分思考每個題目作為目標。
完成後整體感覺尚可,雖然答題超時不少,得分參考網路資料約是有來到該年度及格邊緣,以目前一個月的學習成效而言還算滿意,透過試題也讓我發現對於部分章節內容理解尚有不足,也有助於調整下一階段的學習策略。
同時,在目前的準備階段對於考古題的有部分題型不依靠解說確實不太容易掌握題意,在此也推薦一個載有歷屆試題的詳解的個人網誌,解說內容十分詳盡,著實幫了大忙。
經過第一份考古題的洗禮,下一步我認為有必要對於細節的記憶與部分內容的理解進行補強。

透過關鍵字來加強記憶

敘述很簡約,所附的圖表有助記憶。
來到書店現場比較之後,我選擇了晶文社出版的「日本語教育能力検定試験 合格キーワード1400」,以關鍵字作為記憶點並多次翻閱的策略來幫助記憶。
閱讀關鍵字書的好處在於書中將概念以關鍵字為最小單位重新編排,比起章節為單位的入門書敘述都很簡約,適合用來快速確認自己對於關鍵概念的理解。
此外以關鍵字為單位來重新組織考試所需要的重要概念對我來說像是一個去蕪存菁的過程,除幫助記憶之外對於理解也有許多幫助。
第一次建議可以將書中關鍵字從頭到尾看過一遍,之後可以放在手邊隨手翻閱,適合有效利用零碎時間來學習。
也建議可以進一步心智圖的格式,用自己習慣的排版將各關鍵字間的關聯性作個總整理(如下圖例),這樣的過程不只可以增進理解,完成的心智圖用於考前複習也能有效提高效率。
完成版關鍵字心智圖。當中包含了筆者從各處蒐集來的關鍵概念(日本語學及一般語言學部分除外),資訊量相當龐大,因此建議使用可以流暢縮放的軟體來製作。(筆者所使用的軟體為iPad版Simplemind)

理解日語學習者常見的誤用

除了整理關鍵概念之外,挑戰考古題之後也發現檢定試驗在日本語學相關試題部分有相當比例的題型是關於學習者誤用類型的比較分析,也意味著除了知道正確的基本觀念的同時若能同時掌握使用者常見的誤用形式,便可以節省在考試現場針對考題分析比較的時間來增進答題效率。
關於檢定考試的參考書籍不少都有列出學習者部分較為經典的誤用,但這本研究社出版的「日本語教育学入門」對於學習者常見誤用的種類成因都有更為深入的探討。
本書的另一個特色是主題明確,內容取捨得當,所提供的理論都與教學實務息息相關不過份深入,資訊量適中研讀不會花費太多的時間,語音,語彙及文法各篇章都有足夠的份量,日本語學入門讀物若只能若只能選一本推薦的話,這本書會是我目前的首選。
讀完上一段文章中所介紹的書,若是對於語彙及文法覺得還想要知道更多理論細節的人,也可以參考スリーエーネットワーク出版的「新しい日本語学入門」,書中對於語彙語文法的部分有很完整的理論架構。
需要注意的是這本書關注語音學的內容篇幅相當少,幾乎不足以用來準備考試;另一個缺點是追求較完整的理論框架導致資訊量過於龐大,部分內容也超出了準備檢定考試所必需,以長遠來看雖然都是很紮實的內容,但是從準備檢定考試的角度而言讀者反而需要自行對於在書中所提到的知識做出取捨,屬於需要花時間研讀的良書。
此外對於各國學習者在語音學上的誤用,可以進一步參考くろしお出版發行的「音声教育の実践」,不只更有助於回答檢定考試中語音學誤用的相關題型,內容對於語音學方面的教學實務也多有提及,可以作為日後教學上的預備知識。
關於各國日語學習者在語音學上常見的誤用,我最終選擇以視覺化的方式加以整理來幫助系統性的理解與記憶,關於整理的方法可以參考下方圖例。
中(上表)韓(下表)母語日文學習者在發音上常犯的錯誤,圖表以IPA記號為基底的整理。

挑戰並分析更多的考古題

在按照上面的方向對各方面逐步進習補強後時間也很快的來到了8月。
趕在截止前一週完成匯款與報名之後,也陸續買入了另外四年份的考古題來繼續熟悉答題的手感,並且在對完答案之後也陸續針對歷年出現過的題型進行整理。
檢討過程也陸續得到了以下三個結論:
  1. 超難題不需過分執著
    試驗I與試驗III每年大約有12分左右非常刁鑽的題目,但依據歷年的合格狀況,只要能拿下基本分與稍微有點難度的題目,刁鑽的題目大可當作運氣加分,這點認識很重要,讓我發現只要持續現行策略在最後兩個月努力鞏固可以確實拿到的分數,就有很大的機會能在檢定試驗中合格。
  2. 每年的題型有一定規律
    目前為止每年的試題在題型上很有規律,因此熟悉出題的思路有利於增進答題效率。
  3. 找到屬於自己的方式整理記憶性的內容
    檢定試驗所需的知識量不小,準備期也不短,過程當中一定會有許多知識容易搞混或是被遺忘,適時整理成適合的格式可以提高複習的效率,節省每次複習所需要的時間與精力,同時也能提高複習的意願。
    例如下表是我將歷年考題企圖想要測試的概念整理而成的表格,當中也額外標示出答錯過的題目所需的解題關鍵;另一張則是關於檢定試驗歷年幾乎必考的各種教授法的特色所整理而成的表格。以上表格都是透過Excel整理,適合事後依照需求加以排序,其他相關的知識只要覺得有必要也都建議可以試著加以整理,例如人名與英文縮寫等等。這些資料考試當天我也有帶到會場做最後的複習。
四年份考古題答題關鍵整理
關於各種教授法的年代,背景,以及流派的整理

關於聽力大魔王

一直到八月中,大致處理完檢定考其他部分的題型之後,也才找出時間面對之前做考古題一直跳過的「試驗II(聽力)」。
雖說我對日文聽解一直都有相當程度的自信,但不得不說日本語教育能力檢定試驗的聽力內容還是讓我感到十分棘手。
有別於日本語能力檢定試驗或是留學試驗當中的聽力測驗,出現在這裡的試題內容是要求考生辨識並選出錄音檔中學習者在發音或文法上的錯誤或特徵,或是聽完後指出錄音檔中的一段「假想聽力測驗」後指出設計上的特徵或問題點。
以上題目內容所要求的都是非常實務的硬實力,除了建議視個人需求多加練習之外,以下分享兩點個人使用的應試技巧看是否有助於多取得一些分數:
  1. 熟悉題型與選項
    聽力測驗也與其他考古題一樣在題型上有一定的規律,熟悉題型可以讓你容易從錄音檔或試題選項上的文字預測可能的重點,避免因一時疏忽漏掉關鍵的訊息;部分題型的選項內容歷年來都很相似,熟悉之後便可節省在應試當天用在理解題意所花費的精力與時間。
  2. 練習聽寫筆記
    有部分聽解題型的錄音檔很長,等聽完之後再開始作答不時會有丟失關鍵資訊的風險,建議可以考慮透過練習考古題或市販的模擬試題來建立適合自己的筆記方法,聆聽過程中儘量留下足夠的訊息幫助作答,方法包含但不限於抄寫關鍵字,或是在聆聽過程中即時刪除已經不可能的選項等等,由於題型特殊,如何筆記才能得到最好的效率,還是需要每個人透過練習來摸索與適應。

關於記述問題的答題技巧

一直到了最後幾週我材開始進行記述問題的相關準備,把記述放到最後準備的原因主要是記述問題佔分其實並不多,實際上,以歷年統計來看光靠選擇題就達到合格底線也是不無可能,只要選擇題該拿的分數可以拿到,記述問題的分數其實可以當作額外加分看待。也因此,關於記述問題我採用最單純最不容易出錯的方針來撰寫,以下我列出四個我自己採用的寫作原則提供參考:
  1. 在文章中寫出對於題目的理解
    通常在文章的第一段,我會試著以自己的文字摘要原題的方式來破題,一方面明確寫出自己對於提問內容有充分的理解,讓閱卷老師更容易做出給分的判斷,一方面也透過闡述自己對原題的解釋,主要的目的是將題目引導到到自己最容易發揮的面向上,也為文章加入適度的個人觀點來提高文章的論述程度來爭取基本得分。
  2. 以簡單明確立場進行論述
    破題之後,我會選擇一個最接近自己直覺的立場來論述,並從正面說明選擇該立場最顯著的理由,如果有找到更深一層的想法或解釋就可以更進一步發展,否則就接著提出現行的立場可能存在的限制或缺點後作結,除此之外盡量不要帶入其他的論點以避免論述失焦。這篇應試用的文章的論點不需要精彩,只要能安定拿下一定程度的分數就足夠了。Simple is the best.
  3. 將簡單的句型有邏輯的接續
    對於大部分非日文母語的考生而言,短時間內要撰寫一篇文章本身就是一種壓力,因此用來論述的文字,建議也盡量使用簡單的句型,每個句子盡量只用來傳一個訊息,並使用正確的接続詞將句子間的邏輯關係標示清楚即可。
  4. 練習在規定的字數內把事情講完:掌握上述原則,剩下就是透過練習來掌握撰寫400字篇幅文章的感覺,這樣的感覺很重要,實際考試的時候大約只有20-30分鐘可以回答記述問題,沒有太多時間完整規劃寫作策略,所以我在練習的時候我也盡量模擬實際答題的狀況直接下筆,之後就儘量不要停筆一路寫下去,透過剩餘的空間來決定是否要繼續延伸當下的主題,或是進入下一個段論,練習建議可以從相關書籍影印與檢定考試相同格式的稿紙來進行,可以幫助掌握將文章字數調整成最終填滿稿紙8成篇幅以上的感覺。
參考書及方面,我有購買アルク所出版的「改訂版 日本語教育能力検定試験に合格するための記述式問題40」來幫助想像可能的出題面向。
開始動筆練習寫作時已經來到了考前最後兩週,因此並沒有足夠的時間將書中的題目都練習過一遍,此時的策略是透過書中建議的寫作技巧以及當中的寫作範例來加速吸收論文說文常用的文體,以及用400字左右的篇幅進行論述的感覺。
對於寫作格式有著比較確定的方向感之後,也才實際動筆針對手邊部分考古題,以及アルク出版的另一本「新版 日本語教育能力検定試験 合格するための問題集」當中的模擬問題來進行寫作手感上的最終調整,儘量用類似的論述格式來進行寫作,目的是將應試當日寫作上的變數降到最低。

關於考前一天的建議

檢定考試當日分為三部分,「試驗I」分配在上午,「試驗II(聽力)」與「試驗III」分配在下午,考試時間總計為4小時,尤其聽力測驗又非常消耗集中力,建議不要將前一天的形成排得過於緊湊,可以用來整理應考當天要帶去現場的資料,早早就寢為應考當天儲備充足的體力。

關於考試當天的建議

關於答題的速度,檢定考試的試題量每年都是固定的,單純從試題的量與時間的分配來計算,「試驗I」與「試驗III」平均每分鐘只要回答一題時間上就綽綽有餘,應考當天我也按照這個數字來掌握自己的答題狀況,大部分時間都略有超前,遇到答題不順,只要感到平均速度低於於每分鐘一題我就會把問題暫時先跳過,等之後再回過頭來處理。
實際上,當天這兩部份的試驗答題完畢後都比預計多剩下10分多鐘,用來處理剩下的問題還算游刃有餘。
試驗III當中除了選擇題之外還有記述問題,若希望能預留30分鐘寫作,就需要需要更嚴格管控題答時間,但即使沒辦法留下30分鐘也不用過分緊張,按照一分鐘一題的原則也可以留下20分鐘給寫作使用,平時練習技術問題可以將完成目標設定在20分鐘內,實際考試的時間控管執行起來就相對容易。
關於中午休息時間,當天中午休息時間其實說長也不長,但我的考場附近也沒有太多店家可作為午餐的選擇,加上如果想要利用中午時間充分休息,或是像我打算在休息時間用考古題的錄音檔讓耳朵先習慣下午的聽力,建議可以帶點輕食在身上簡單解決。
此外考場的女生廁所嚴重不足,每段休息時間女廁都是大排長龍,建議要自行控制水分的攝取,休息時間也要及早安排上廁所的時機,以避免影響考試當天的表現。

其他推薦書籍

以下列出我有實際使用,但未能囊括在上面文章介紹的參考書籍,有興趣想知道更多時可以作為參考。
總類
  • 新・はじめての日本語教育 基本用語辞典 増補改訂版(アスク)
言語と心理
  • 改訂版 日本語教育に生かす 第二言語習得研究(アルク)
日本語學
  • 日本語教育 よくわかる音声(アルク)
  • 日本語教育 よくわかる文法(アルク)
  • 日本語教育 よくわかる語彙(アルク)
  • 日本語誤用辞典―外国人学習者の誤用から学ぶ日本語の意味用法と指導のポイント(スリーエーネットワーク)
模擬試題:
  • 新版 日本語教育能力検定試験 合格するための問題集(アルク)
嚐一口語言學
嚐一口語言學
分享日常語言熟悉又陌生的小秘密。作者目前旅居東京,語言學圈外學習者,神經生理學博士,新藥研發人員。下班時間多半在研究日文,以及觀察家中幼兒如何在多語系日常中習得語言,於令和3年已取得日語教師資格。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容