多年前友人曾推薦《沙丘》(Dune) 小說,多年後《沙丘》電影版已然上映。為了不辜負友人、原著及電影三者,規定自己在觀影前必須先讀完第一冊。
本文分別簡單介紹《沙丘》背景,電影登場的家族、組織,以及電影的優缺點分析。
一、《沙丘》究竟是什麼故事?
《沙丘》是一套由法蘭克‧赫伯特 (Frank Herbert, 1920–1986) 於 1965 年出版的系列小說,共有六部曲 [1]。
註1:在此僅提到第一部劇情,譯名以臺版翻譯為準。
故事講述在遙遠的未來,人類已經成功地殖民銀河系,這些星球及資源分別由帝國、各大家族及特殊組織所掌握,其中最重要的資源為香料「美藍極」(Melange),全宇宙只有貧脊且缺乏水源的「厄拉科斯」(Arrakis) 蘊藏,這座星球又被稱作「沙丘」(Dune)。
亞崔迪 (Atreides) 家族被分封到沙丘後,作為家族繼承人的主角除了要面對來自各方政治、組織及宗教勢力的威脅,也必須與當地居民周旋,同時這也關乎到宇宙的命運。
二、《沙丘》為何難以改編為電影?
第一冊故事的背景以家族鬥爭、資源爭奪為主,情節橋段則部分與《哈姆雷特》(Hamlet) 及《風中奇緣》(Pocahontas) 雷同,再加上彌賽亞 (Messiah) 與作者的科幻設定。
如果只看前述故事簡介,恐怕無法體會為何《沙丘》會被稱為最難改編的科幻作品之一。
畢竟這年頭更為錯綜複雜的劇情或腦洞大開的設定已經到處都是,更別說《星際大戰》(Star Wars, 1977) 系列早就將《沙丘》裡面的幾個重要設定搬到電影中 [2]。
註2:《星際大戰》幾個重要設定參考《沙丘》:沙漠、帝國、救世主、擁有超能力的特殊組織、沙蟲等。
我認為《沙丘》之所以難改編,乃是源自於作者是透過一個英雄、救世主及宿命論的故事,來包裝他的核心宗旨:反英雄、反救世主及反宿命論。
再者,劇情很常描繪到主角的思考及心理轉折,這部分不容易透過銀幕展現出來。
最後,《沙丘》本身的人物、生態及世界觀都必須在電影中特別呈現,不然無法理解劇情。
考量以上三點,再加上導演個人詮釋、電影片長或成本考量等商業因素,就能理解到《沙丘》確實是一部不易改編的作品,連名導大衛‧林區 (David Lynch, 1946-) 也未能成功 [3]。
註3:大衛‧林區本人不願意承認這部《沙丘魔堡》(Dune, 1984)是他的作品,畢竟連最終剪輯權都不在他身上。如今它已成為一部邪典電影。
三、《沙丘》電影是否有忠實呈現原著?
對於剛讀完小說就觀影的我來說,認為電影版確實是有忠實呈現原著。起碼在看電影的當下,會出現「啊!沒錯,這就是沙丘的世界,這就是厄拉科斯!」的那種瞬間。
然而這種感受,未必能傳達給沒讀過原著的閱聽人。因為登場的不同家族、組織或設定有時只出現一幕,而沒有任何的台詞說明,這十分考驗觀眾與導演的頻率。
接著,將以盡量不劇透小說的方式,簡要說明於電影登場的世界觀設定,包括家族、組織及各種重要元素。若電影中已經有詳細解釋,則不再贅述。這將有助於理解《沙丘》電影版。
四、沙丘的世界觀
《沙丘》的時空背景設定在遙遠的未來,那時的人們已經成功殖民宇宙各星球,然而,在政治格局上有別於現代社會,更類似中世紀的封建體制,有著皇帝與各大家族 [4]。
註4:當然,目前掌權的皇帝自然也是來自於其中一個家族。
宇宙的疆土與資源分別由帝國、各大家族及特殊組織所掌握。
1.《沙丘》電影登場的家族
主角所屬的家族,在貴族間享有極高的聲望,統治著充滿水資源的卡樂丹 (Caladan) 星球。忌憚的皇帝派他們接管沙漠星球厄拉科斯 (Arrakis) ─ 又稱為「沙丘」(Dune),這裡儘管貧脊且缺乏水源,卻蘊藏著極為珍貴的資源:香料。
亞崔迪家族的雷托‧亞崔迪公爵 (Duke Leto Atreides) 及其心腹
長年統治厄拉科斯的家族,靠著壟斷香料取得極為龐大的利益及權力。對當地居民採取高壓且殘暴的統治,但由於皇帝的命令被迫退出厄拉科斯,也失去對香料的控制權。
哈肯能家族的弗拉迪米爾‧哈肯能男爵 (Baron Vladimir Harkonnen) 及其晶算師
除了上述家族外,我們必須提到沙丘的當地居民。
厄拉科斯的自由居民,儘管長年受到哈肯能家族的迫害,仍保持一定程度的自主性。他們住在沙漠深處,行蹤神祕,擁有著一對 (因長期食用香料而導致的) 藍眼睛。
2.《沙丘》電影登場的組織
一所專收女子古老的學校,負責傳授身體與心理方面的技藝。該學校及其成員皆有強大的能力,且充滿神秘色彩。其中聖母 (Reverend Mother) 為貝尼.潔瑟睿德學校的督察,能將自己的意識提升到更高的境界,也是可以分辨真實或虛假的真言師 (Truthsayer)。
聖母凱亞斯.海倫.莫哈亞 (Gaius Helen Mohiam)
主要是壟斷太空旅行、貨運交通及商務等行業,與帝國、各大家族在政治上三足鼎立。
經由專業訓練後能具備極致邏輯思考能力者,又稱作人型電腦。
亞崔迪家族的晶算師瑟菲.郝沃茲 (Thufir Hawat) 正在進行計算
皇帝的特種士兵,於生存惡劣的星球中受訓,實力堅強。
蘇克醫療學校所培育的醫生,受到皇家心理制約 (Imperial Conditioning),無法傷人性命。
3.《沙丘》電影登場的重要元素
貝尼.潔瑟睿德的一種手法,能透過聲音及語調給對方施加壓力,達到控制對方的目的。
- 奎薩茲.哈德拉赫 (Kwisatz Haderach)
貝尼.潔瑟睿德學校多年來培育且尋找的成員,一個能跨越時間與空間的男性貝尼.潔瑟睿德。
一種防護力場,只允許低速移動的物體進入其內。
主角保羅 (Paul Atreides) 與葛尼.哈萊克 (Gurney Halleck) 進行格鬥練習
宇宙中最珍貴的物產,僅在厄拉科斯存在,提煉過後的香料被稱為美藍極(Melange)。香料有著多種功能,具成癮性,長期大量服用會有其他副作用 (例如藍眼睛)。
厄拉科斯的巨大生物,對於行走沙漠或採集香料有著一定程度的威脅。
利桑.阿拉黑是弗瑞曼人傳說中的救世主,是個來自異地的先知。
前面的背景介紹與世界觀說明,只是為了讓大家更容易理解接下來的討論。
五、完成當年不可能的任務
如同前面所描述,小說《沙丘》之所以難改編為電影版,是由於要在一部電影中清楚呈現:科幻設定、角色性格、角色關係、故事描述;並要在商業考量與藝術創作中不偏離小說主軸。如果考量導演還需要討好以下觀眾:電影公司、原著小說粉絲、一般電影觀眾、影評等,這幾乎是不可能的任務。
多年來不少知名導演,試圖挑戰這部經典科幻小說都鎩羽而歸,如今丹尼·維勒納夫 (Denis Villeneuve, 1967-) 辦到了。
首先,導演呈現的小說情節雖然有所取捨,但整體上都是照著原著拍的,並且沒有背離《沙丘》的敘事宗旨。在這點上,對於閱讀過原著的觀眾來說,肯定是滿意的 [5]。
註5:改編電影能乖乖照著原著內容拍攝,本身就是一件極為困難的任務。
接著,《沙丘》電影版對於小說世界觀、整體美學營造及細節都是非常講究的。在這邊舉幾個例子就能夠說明:
1. 電影標題
電影團隊將「Dune」轉化為「ᑐ ᑌ ᑎ ᕮ」,有著非常和諧的視覺美感 [6]。
註6:這些符號是加拿大印地安原住民的音節文字,應該與《沙丘》無關。
2. 公牛意象
保羅的祖父喜歡冒險,也亡於他所喜愛的鬥牛上。這暗示著亞崔迪家族所面臨的處境:如鬥牛般命懸一線,稍不注意就會滅亡 [7]。
註7:關於保羅祖父鬥牛的描述也有出現在原著小說中。
3. 男爵形象
肥胖、蒼白的哈肯能男爵,搭配著黑色調、了無生氣的背景,顯示出男爵或其家族的貪婪、無情與充滿算計。
4. 公爵之死
雷托‧亞崔迪公爵的死亡場景充滿視覺張力,猶如西洋名畫。
最後,導演詮釋《沙丘》的方式,是透過前述的強大美學及細節雕琢作為基礎,以及在劇情呈現上選擇用畫面意象取代故事,營造出充滿神秘感及史詩般的感官體驗。我想它在2021年奧斯卡獲得的獎項即能說明一切:
- 最佳視覺效果
- 最佳藝術指導
- 最佳剪輯
- 最佳攝影
- 最佳音效
- 最佳原創配樂
說點題外話,《沙丘》電影的成功,一部分的功勞或許也要歸功於維勒納夫所看不起的漫威影業 (Marvel Studios)。畢竟在漫威成功開啟所謂的電影宇宙前,很少有公司敢砸錢拍攝三部曲以上的電影系列。
六、然而,離經典一步之遙
說完優點,作為一個原著讀者及電影觀眾的我,提幾個不夠滿意或是能改進的缺點。
1. 刪掉不該刪的橋段
《沙丘》第一冊中有個非常重要的「找叛徒」橋段,我認為應該要完整呈現,或至少要保留八成。結果導演的選擇是完全刪除,這點我非常不能認同。
因為「找叛徒」是原著中呈現及塑造世界觀、人物關係、角色性格的最重要橋段,透過這個情節可以知道:
- 亞崔迪家族已做好完整軍事部署,知道哈肯能家族只能透過內奸來顛覆
- 貝尼.潔瑟睿德的潔西嘉女士 (Lady Jessica) 非常神秘,能力讓人畏懼
- 晶算師的強大邏輯推理及計算能力,各家族都仰賴他們作為重要幕僚
- 忠心的惠靈頓.尤因 (Wellington Yueh) 醫生受到心理制約理當無法背叛
- 公爵幕僚認為潔西嘉女士最有可能是叛徒,將精力都放在她身上
刪除這個重要橋段,觀眾就容易理解成:
- 亞崔迪家族即將覆滅,對哈肯能家族及皇帝的攻勢毫無能耐
- 潔西嘉女士除了魅音的能力外,只是個柔弱緊張的女子
- 晶算師只個會翻白眼的幕僚,可能記憶力或計算力不錯
- 華人醫生就只是單純的搞背叛,有個很常見的苦衷
- 公爵叫潔西嘉無論如何都要保護兒子,是單純叫老婆照顧兒子
總之,刪掉「找叛徒」橋段不僅降低戲劇性,變得更容易誤解故事,也讓這些角色變得平板無趣起來。
2. 過於追求畫面及形式
如果各位曾看過丹尼·維勒納夫過去的《異星入境》(Arrival, 2016) 及《銀翼殺手2049》(Blade Runner 2049, 2017),會發現他偏好拍攝劇情複雜的科幻片,用緩慢的節奏把敘事重心放在雕琢場景、畫面及構圖上。這些特點在《沙丘》上更加明顯,而且我不認為是正確方向。因為前 2 部電影在節奏上還算有輕有重有快有慢 (儘管還是慢),到了《沙丘》變得只剩下一個節奏:非常緩慢。
如果是一部不需要解釋太多就能進入狀況的電影,他的做法是絕對沒有問題的;但如果是一部世界觀龐大或設定複雜的作品,根本是在破壞觀眾體驗。我之所以能豪不費力進入狀況享受,完全是歸功於看過原著,以及對於導演手法已經有心理準備。
3. 總結
《沙丘》電影版擁有多項優勢,特別表現在忠於原著、美學及視覺呈現這幾點。然而,導演對故事情節的取捨上,我認為有改進空間,特別是刪除的橋段會影響觀影體驗,甚至會容易誤解劇情。
整體來說《沙丘》電影版中規中矩,可能是因為需要同時滿足導演的個人偏好、商業考量及觀眾體驗,導致於在電影表現上充滿可預測性也缺乏驚喜。
考量到《沙丘》是一部難以改編為電影的小說,我認為《沙丘》電影版只離經典一步之遙。不過,這一步是指電影版與經典原著的距離。
至於《沙丘》電影系列能否成為經典科幻片?不知道,或許還需要加把勁。