跳躍又繁複多元的《隱娘》

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

如果各位跟我一樣是第一次閱讀這位作者的作品,溫馨提醒:作者雖然是華人,並曾經譯介中國的科幻作品進入英語市場,但這部是經由其他人翻譯成中文的,不是直接由他本人撰寫為中文。此外,我們看作者序言:

  至少就我自己的經驗而言,小說藝術的核心有個矛盾:它的媒介是語言,它是以溝通為主要目的的技術,然而,我卻只有在避開溝通目的時,才能寫出令人滿意的小說。
  (略)
  身為作者,試圖打造能取悅所有想像中未來居民的房子,令我感覺綁手綁腳、難以施展、動彈不得。比較好的方式是建構一幢我在其中能感覺平靜、像回到自己家的房子,在真實與語言巧計的交互同理中得到撫慰。
  經驗顯示,我最不以溝通為目標時,結果最存在詮釋的可能性;我最不掛念讀者是否安適時,他們最有可能把故事化為他們的家。唯有全心專注於主觀, 我才有機會達成互為主觀(intersubjective)。

從序言中可以看出,作者並沒有打算跟讀者溝通,無論他指的是取悅讀者(揣測讀者的想法或感受,以期讓讀者有愉快的閱讀體驗),或試圖以讀者較能理解的文字來敘事(讓讀者容易進入故事裡,明白他要表達的事物),因此我們可以想見本書並不會太「好讀」,講白一點,就是沒有那麼「大眾化」。

這當然有好有壞,壞的我們不講,好的地方就在於讓作者在撰寫過程能忠於自我、得到心靈的解放,對有才華的作者而言,也就能提高作品的藝術高度。

是的,劉宇昆是一位有才華的作者,文案介紹的「巧妙融會東西方元素與軟硬科學,揉合知識、傳說、親情、社會反思、個人認同,探索地球的未來,也探索愛的樣貌與極限,開創獨樹一格的閱讀體驗」完全沒有騙人,我確實鮮少讀到這樣跳躍又繁複多元的作品。

其中我覺得最不科幻的一篇,正是吸引我閱讀、亦即本書的同名短篇〈隱娘〉。〈隱娘〉以〈聶隱娘〉為藍本,沒有做太大的更動,只是放進一個「切面」。這種空間中的縫隙,老實說我已經看多了,「能理解鏡子背面的其他維度」給了隱娘和磨鏡郎走的理由,然而仍跟我預期的科幻改編有點落差。到頭來,我最喜歡的是「神祇」系列的幾篇,情緒和經驗比較有代入感,轉折也讓人意外。

以上。

raw-image


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
隱娘我覺得和原來唐傳奇版本相較之下溫柔得非常多 空空兒精精兒都成了師姐,對決(師門背叛者)隱娘都應該是留手,輕輕放下。人間有溫情,跳脫於世間政治/道德衝突之上,我覺得是劉宇昆版本的自己位置所在。 比較接近侯孝賢電影的故事版本,但侯的世界更冷,雖然隱娘內在同樣溫情。
avatar-img
巷弄裡的雪花
54會員
330內容數
冬日迎春戲雪,古道潑墨行俠。 在巷弄裡,與自己的靈魂對話。
巷弄裡的雪花的其他內容
2025/03/26
為台灣童話「虎姑婆」翻案的《蓬萊島物語之虎姑娘》,以「被栽贓為吃人虎姑婆的美少女小金」為主角,描述她與俠醫卓清揚攜手調查真相、對抗邪教的故事。文中融入武俠元素、臺灣特有種黃山雀,以及法律知識,劇情輕鬆幽默,適合喜愛奇幻、愛情、武俠題材的讀者閱讀。
Thumbnail
2025/03/26
為台灣童話「虎姑婆」翻案的《蓬萊島物語之虎姑娘》,以「被栽贓為吃人虎姑婆的美少女小金」為主角,描述她與俠醫卓清揚攜手調查真相、對抗邪教的故事。文中融入武俠元素、臺灣特有種黃山雀,以及法律知識,劇情輕鬆幽默,適合喜愛奇幻、愛情、武俠題材的讀者閱讀。
Thumbnail
2025/01/18
本文簡單回覆《異世歧路——俐茹、殭屍、大接龍》讀書會關於〈異客〉的問題。
Thumbnail
2025/01/18
本文簡單回覆《異世歧路——俐茹、殭屍、大接龍》讀書會關於〈異客〉的問題。
Thumbnail
2025/01/11
跟南瓜社長認識也快十年了,還是搞不懂他腦子裡在裝什麼。(稱讚意味) 故事線採樹狀分岔這種讀者不一定有耐心跟你玩的就算了,還分五層要同時搞定42個創作者(光是想到校對過程就整個抖),更誇張的是去申請什麼FSC友善森林標章——人家恨不得壓低生產成本,南瓜社長卻反過來增加出版的困難度 ,只為了......
Thumbnail
2025/01/11
跟南瓜社長認識也快十年了,還是搞不懂他腦子裡在裝什麼。(稱讚意味) 故事線採樹狀分岔這種讀者不一定有耐心跟你玩的就算了,還分五層要同時搞定42個創作者(光是想到校對過程就整個抖),更誇張的是去申請什麼FSC友善森林標章——人家恨不得壓低生產成本,南瓜社長卻反過來增加出版的困難度 ,只為了......
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
我的「媽」呀! 母親節即將到來,vocus 邀請你寫下屬於你的「媽」故事——不管是紀錄爆笑的日常,或是一直想對她表達的感謝,又或者,是你這輩子最想聽她說出的一句話。 也歡迎你曬出合照,分享照片背後的點點滴滴 ♥️ 透過創作,將這份情感表達出來吧!🥹
Thumbnail
我的「媽」呀! 母親節即將到來,vocus 邀請你寫下屬於你的「媽」故事——不管是紀錄爆笑的日常,或是一直想對她表達的感謝,又或者,是你這輩子最想聽她說出的一句話。 也歡迎你曬出合照,分享照片背後的點點滴滴 ♥️ 透過創作,將這份情感表達出來吧!🥹
Thumbnail
前言 我的「作家夢成真」的嘗試還是個目標,若是以按字計酬的稿費來說,想要靠寫作維生,我難以寫長篇的困境勢必要有所突破。雖然我還不明白,詩人也是可以活下去的八卦究竟是甚麼,但是文壇還是一個高高在上的地方,我還在努力的向上爬格子中。在我心目中,字數最多的長篇莫過於是小說了,照理講,小說也是最引人入勝會想
Thumbnail
前言 我的「作家夢成真」的嘗試還是個目標,若是以按字計酬的稿費來說,想要靠寫作維生,我難以寫長篇的困境勢必要有所突破。雖然我還不明白,詩人也是可以活下去的八卦究竟是甚麼,但是文壇還是一個高高在上的地方,我還在努力的向上爬格子中。在我心目中,字數最多的長篇莫過於是小說了,照理講,小說也是最引人入勝會想
Thumbnail
劉宇昆是史上第一位同時獲頒星雲獎、雨果獎和世界奇幻獎三大科幻獎的作家,同時也是中國科幻重要推手,他把中國科幻作家劉慈欣的《三體》、郝景芳的〈北京摺疊〉、陳楸帆的《荒潮》翻譯為英文,推上世界舞台。 繼大受歡迎的選集《摺紙動物園》之後,劉宇昆出版第二本短篇選集《隱娘》,也完成了史詩長篇《蒲公英王朝》,
Thumbnail
劉宇昆是史上第一位同時獲頒星雲獎、雨果獎和世界奇幻獎三大科幻獎的作家,同時也是中國科幻重要推手,他把中國科幻作家劉慈欣的《三體》、郝景芳的〈北京摺疊〉、陳楸帆的《荒潮》翻譯為英文,推上世界舞台。 繼大受歡迎的選集《摺紙動物園》之後,劉宇昆出版第二本短篇選集《隱娘》,也完成了史詩長篇《蒲公英王朝》,
Thumbnail
《成為怪物以前》與其說是推理小說,我倒覺得比較像是一篇大型的、喃喃自語的抒情文。這本書廣受肯定,結局很有巧思,作者也的確文采斐然,但總覺得太多了。劇情推進得很慢,大多數的篇幅都是在描摹和抒情。即使是單純的人物對話、動作敘述或事物描繪,都要用優美的詞藻來展現。
Thumbnail
《成為怪物以前》與其說是推理小說,我倒覺得比較像是一篇大型的、喃喃自語的抒情文。這本書廣受肯定,結局很有巧思,作者也的確文采斐然,但總覺得太多了。劇情推進得很慢,大多數的篇幅都是在描摹和抒情。即使是單純的人物對話、動作敘述或事物描繪,都要用優美的詞藻來展現。
Thumbnail
以科技、科幻與人性為主題,近年來包含《黑鏡》、《愛x死x機器人》等影集,都吸引不少觀眾。至於文學作品方面,由劉宇昆所著短篇小說集《摺紙動物園》,則是從出版至今,都有人持續在分享,其中的〈狩獵順利〉一篇,更被改編成為《愛x死x機器人》的其中一集。
Thumbnail
以科技、科幻與人性為主題,近年來包含《黑鏡》、《愛x死x機器人》等影集,都吸引不少觀眾。至於文學作品方面,由劉宇昆所著短篇小說集《摺紙動物園》,則是從出版至今,都有人持續在分享,其中的〈狩獵順利〉一篇,更被改編成為《愛x死x機器人》的其中一集。
Thumbnail
劉宇昆是一位有才華的作者,文案介紹的「巧妙融會東西方元素與軟硬科學,揉合知識、傳說、親情、社會反思、個人認同,探索地球的未來,也探索愛的樣貌與極限,開創獨樹一格的閱讀體驗」完全沒有騙人,我確實鮮少讀到這樣跳躍又繁複多元的作品。
Thumbnail
劉宇昆是一位有才華的作者,文案介紹的「巧妙融會東西方元素與軟硬科學,揉合知識、傳說、親情、社會反思、個人認同,探索地球的未來,也探索愛的樣貌與極限,開創獨樹一格的閱讀體驗」完全沒有騙人,我確實鮮少讀到這樣跳躍又繁複多元的作品。
Thumbnail
「小說是編織的藝術。」沈默總結道:「我想,在創作的過程,最有趣也最動人的部分就是,生命體悟可以小說人物、情節產生奇妙的契合,彷若把自身的情感與思維也全部都織進了虛構世界,從而對照、映射我們所處現實的生存樣貌。」
Thumbnail
「小說是編織的藝術。」沈默總結道:「我想,在創作的過程,最有趣也最動人的部分就是,生命體悟可以小說人物、情節產生奇妙的契合,彷若把自身的情感與思維也全部都織進了虛構世界,從而對照、映射我們所處現實的生存樣貌。」
Thumbnail
作者: 伊與原新/ 譯者: 王蘊潔 -科學與文學的完美融合 最初我以為是像詩集般的讀物
Thumbnail
作者: 伊與原新/ 譯者: 王蘊潔 -科學與文學的完美融合 最初我以為是像詩集般的讀物
Thumbnail
不用找好書了,這是你絕對要看的一本書!
Thumbnail
不用找好書了,這是你絕對要看的一本書!
Thumbnail
中文系愛情?溜冰故事?純情小說?雖然我很明白,自己寫的小說是怎麼一回事,對陌生的讀者群們可完全不是這麼一回事。當他們看到書名與幾頁文字,只會想:「蛤?這是什麼?又是純情小說,然後用溜冰當配菜?」
Thumbnail
中文系愛情?溜冰故事?純情小說?雖然我很明白,自己寫的小說是怎麼一回事,對陌生的讀者群們可完全不是這麼一回事。當他們看到書名與幾頁文字,只會想:「蛤?這是什麼?又是純情小說,然後用溜冰當配菜?」
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News